Whennext day, Zelinhas not returned toriverGucheng, buttransports the supplieswithElftoward the river valley the carriage, carriesto be his gold, goes to the junglewith the Elfteamas well asBilbo. Gandalf, greyrobeSorcererwill deliverBilboto return toChagall.
等到第二天,泽林没有返回河谷城,而是用精灵往河谷运送补给的马车,载上属于他的那份黄金,和精灵的队伍以及比尔博一起前往密林。还有甘道夫,灰袍巫师会一路送比尔博返回夏尔。Howto appraisethisisolated hillwaras for the futureperson, thisis notZelincanknow that now, naturally, hethatdoes not care aboutthismatter. Howevernow, is havinginwhathandto graspto set pen to paperwith the paper, even ifsits, in conducting the back of ponydoes not have the meansHuobiteperson who recovers consciousnessfrom the excitement.
至于今后的人会如何评价这一场孤山大战,这不是泽林如今所能知道的,当然,他也不是那么关心这件事。不过现在,正有什么手里握着笔和纸,就算坐在小马的背上都没办法从兴奋中缓过来的霍比特人。„Woundwill be cured, thiswildernesscanwork looseevilly, andreceived the new life.”Gandalfis grasping the lawstick, rides a horseby the Elfformation. Sorcererisone by oneis only aloofto the isolated hillburied treasure, person who evendoes not need a gold coin„Iwas very happy,thisworldgoodstrength were also many a point.”
“创伤会被治愈,这片荒原会挣脱邪恶,并迎来新生。”甘道夫握着法杖,骑马走在精灵的队列旁。巫师是唯一一个对孤山宝藏无动于衷,甚至不需要一枚金币的人“我很高兴,这个世界善良的力量又多了一分。”„I was also very happy that can helphere, moreovercandepend upon the ownabilityto gainto the considerablegold.”Zelinsitson the carriage„Gandalf, where the ordinarytime will youlive? Youunderstand, ifwaits till the nexttime, meets the troublesometime, Inot necessarilycanlikethistime, run intoyoudirectly.”
“我也很高兴能在这里帮上忙,而且还能依靠自己的能力赚到可观的黄金。”泽林则是坐在马车上“甘道夫,平常时候你会居住在什么地方?你明白,如果等到下一次,遇到麻烦的时候,我不见得能像这一次一样,直接遇到你。”„Stillhidesevillyin the hidden place, is ready to make trouble, thisfailurecannotdestroy the darkambition, will only letthatflamemore violentcombustion.”Gandalfcomplexionis dignified, withtreatinggold coin, hasn't Sorcererinalso revealedtoojoyfulperson„you to leaveafter the war? Ihope that youcangoto lovegrandking the residencewithme, sees the others of Saintwhiteparliament.”
“邪恶依然躲藏在暗处,蠢蠢欲动,这场失败不会毁灭黑暗的野心,只会让那火焰更加猛烈的燃烧。”甘道夫脸色凝重,和对待金币一样,巫师同样是在战后没有露出太多喜悦的人“你要离开?我希望你能和我一起前往爱隆王的居所,去见一见圣白议会的其他人。”„Sorry, Gandalf, Ihave a family/home, thereforeImustgo back, at leastnow, Imustgo back.”Zelinsighed„, butIwelcomeyoutomyplaceat any time, strobenot far away in the past Chang Laketown/subdues, to the stretch of ruins of giant stone, youcanfind the road of myfamily/home there, perhapsnextIwill also come backtime. Finds the opportunityto visitBilbotoChagall, orgoes toyouto mention, lovesgrandking the residence, has a lookinyourmouthscenerymost beautifulplace.”
“抱歉,甘道夫,我有一个家,所以我必须要回去,至少现在,我必须回去。”泽林叹了口气“但我随时欢迎你到我的地方去,就在过去长湖镇的闸门不远处,正对着巨石的一片废墟,你能在那里找到去我的家的路,说不定下一次我还会回来。找机会到夏尔去拜访比尔博,或者去你一直提到的,爱隆王的居所,去看看你口中景色最美的地方。”„Youcango to the jungleto look forbrownrobeSorcererRuidaJust, ifyouencounter the problem, hewill provide the help. We hope when arrivesevilly, Icanseekyourhelp, guards the Sino-Turkeyworld.”
“你可以去密林里寻找褐袍巫师瑞达加斯特,如果你遇到麻烦,他会提供帮助。希望当邪恶降临的时候,我能寻求你的帮助,来守卫中土世界。”„Iwill try my utmost.”
“我会尽我所能。”Gandalfknocked the tobacco pipein the horsecompartmentedge, knocksinsidecigarette ash, lookstonearbyHuobiteperson„Bilbo, ifyouare not careful, after weseparate, no onewhenyousoonfromfallimmediatelyheld onyou.”
甘道夫在马车厢边缘敲了敲烟斗,磕掉里面的烟灰,望向一旁的霍比特人“比尔博,如果你再不小心点,等我们分开后,就没有人在你快要从马上摔下来的时候拉住你了。”Is looking at the papershopon the horsesone sidewooden chest, writing with vigorBilbo, Zelincracking a jokesay/way„and othernexttime the time of seeing the beastperson, givesitto lookyourwork,perhapsitis frightenedby the beastpersondisastrous defeat that inyouwill describeruns away.”
望着把纸铺在马匹一侧木箱子上,正奋笔疾书的比尔博,泽林开玩笑道“等你下一次见到兽人的时候,就把你的著作送给它看,说不定它就会被你里面描述的兽人惨败吓得逃走。”„Ithisadventurerecordfrom beginning to end. Howto seetheseDwarffromme, howto go hometillBilbosafety.”Bilboshookhisfeatherpen, toWitchersaid that „Iwill not lookto the beastperson, theywill spoilmybook. After Icanwaitto write, toldtomylater generation. Youmustcome to seewhen the time comes, bagDedong, whenyouarrived atChagalltime, to the nativeasked that position of bagDedong, thereismyfamily/home.”
“我会把这场冒险原原本本的记述下来。从我是如何见到这些矮人们,到比尔博是如何安全回到家中为止。”比尔博晃了晃他的羽毛笔,对狩魔猎人说道“我可不会给兽人看,它们会弄坏我的书。我会等写好之后,讲述给我的后人。你到时候一定要来看一看,袋底洞,等你到了夏尔的时候,就向当地人问袋底洞的位置,那里就是我的家。”„Iwill definitely go, whenIhave the enoughidle timetime.”
“我肯定会去,等我有足够空闲时间的时候。”Zelinis looking at the isolated hillfoothill of not far away, the beautifulsunlightshopsprinkleson the mountain range, the snow of summitpresents the dazzlingwhite. The cold wind of howlingas ifbecamewithbeing repulsedandSmaug's of beastpersondeathgentle. Sunshinesin the limitlessland, standslookstoward the distant placeon the land on slopes, is not only the vastjungle. In the winter, the jungle of thisElfhousingsimilarlyis the deep green. The vigor of forestprobablywith the people of housing are the same, will not escapebecause of the winterarrivalactually.泽林望着不远处的孤山山麓,明媚的阳光铺洒在山脉上,山顶的积雪呈现出刺眼的白色。呼啸的寒风似乎都随着兽人的败退和史矛革的死亡变得柔和了许多。太阳照耀在漫无边际的大地上,站在坡地上往远处望去,既是一望无际的密林。既是在冬天,这片精灵居住的密林同样是深绿色。森林的活力就好像和其中居住的子民一样,不会因冬天的到来而脱却。„Bilbo, Ithinks,Ishouldgive your sharegift.”
“比尔博,我想了想,我应该送一你份礼物。”
To display comments and comment, click at the button