Sees onlyon the beach of distant place, innumerabledid not only have the snailsamelifeform of shellto crawlfrom the sand beachcaveprobably, theyline upto arrange in order, probablyknelton the ground is the same, faces the sea. Theyare waiting forby the sea, buttheseare also retaining some villagers of human form, actuallydoes not know that is making any strangebehavior. Under the moonlight, theyhave not put on the hat, has not covered the ownbodywith the spaciousclothes, Zelincanseethesehatefulappearanceclearly, theiremanationis hardwith the sound that the languagedescribed, butsound that the intelligentbiological energy that thesesoundnotanytypeshad the reasonimitated.
只见远处的海滩上,无数只像是没有壳的蜗牛一样的生物从沙滩旁的山洞里爬了出来,它们排成队列,像是跪在地上一样,朝向大海。它们在大海旁等待着,而那些还保留着些许人形的村民们,却不知道在做些什么诡异的行为。在月光下,它们没有带上帽子,也没有用宽大的衣服来遮挡自己的身体,泽林能清楚看到这些可憎的面目,它们发出难以用语言形容的声音,而这些声音绝不是任何一种有理智的智慧生物能模仿出的声响。Certainis some scale , and mysteriousandevilactivityis gradually launching.
某些颇具规模并且神秘而又邪恶的活动正在逐渐展开。Zelinfrowns, heis not really ableto understand that the meanings of theseceremonies, such weirdscenewill only makepeoplefeel the dislike, orfrightened. The surroundingsfillominousfishfishy smell, the sea levelare tumbling, as ifhas anything underwater.泽林皱起眉头,他实在无法理解这些仪式的含义,这样怪诞的场景只会让人感到厌恶,或者恐惧。周围弥漫起一股不祥的鱼腥味,海面在翻滚着,似乎有什么东西正在水下。Has anything to come out.
有什么东西要出来。Surroundingairas ifpeaceful.
周围的空气似乎都安静了下来。Alllifeform, thesefishpeople, thesestrangeHuman, theseare crawlingin the ground, whole bodyblanchactuallyonly then the lifeform of headandarm of person, evenis the air, as ifsolidifies. Gloomy, in the skydoes not have the dark cloud, but as ifentiresmall fisherman villagebecomesdim, is hardto makeonebelieveinexplicablefrightenedappearsgradually. Sad, suffocating.
所有生物,那些鱼人,那些怪异的人类,那些正在地上爬行着,全身发白却只有人的脑袋与手臂的生物,甚至是空气,仿佛都为之凝固。阴沉,天空中没有乌云,但仿佛整个小渔村都变得昏暗,一股难以令人置信的莫名恐惧渐渐浮现。沉闷,令人窒息。Butis swoonsome.
但却令人着迷。Quiet, fearfulandgloomysilence.
静谧,可怕且阴暗的沉默。Thesefishpeopleare offering sacrifices. Zelinsaw that the water surfacestartsto curl up the spray, probablyis only the flash, the seaturned into the appearance of rising tide, the water levelstartedto riseat the visiblespeed. Hasanything and waterrelatedmysteriousthingis inunderwater of beachnot far away.
这些鱼人正在进行献祭。泽林看到水面开始卷起浪花,好像只是一瞬间,大海就变成了涨潮的模样,水位开始以肉眼可见的速度上涨。有什么和水有关的神秘之物正在海滩不远处的水下。Thesefishpeopledefinitelyinmysteriouslifeform here villagersoffering sacrificespropellant, butthesevillagershave not displayedanyfrightenedorsad, on the contraryis a willingappearance. Whyperhapsthisisin the fishing village can always obtain the reason that the inexhaustiblefishingattains, theypenetrateto offer sacrifices, received exchangewater the help of mysteriouslifeform, whenlettingthemregardless, to catchmassiveschools of fishin the sea area near fishing village.
这些鱼人肯定是在将这里的村民献祭给水中的神秘生物,而那些村民没有表现出任何恐惧或者伤心,反倒是一副心甘情愿的模样。也许这就是为什么渔村中总能得到无穷无尽的渔获的原因,他们透过献祭,来换取水中的神秘生物的帮助,让他们无论何时,都能在渔村附近的海域中捕捉到大量的鱼群。Witcheris unable to understand that the meaning of offering sacrificesceremony, is actually unable to understand what is heardthesefishRenhecunpeopleto mumbleanythingsimilarly, but before thisdoes not affecthim, understood the thing that andseeslinks.狩魔猎人无法理解献祭仪式的含义,同样无法听明白这些鱼人和村民究竟在嘟囔些什么,但这不影响他将之前了解到的和见到的东西联系在一起。Perhapssuchexplanationright, what do thesejust like the leechsamelifeformto make? Theselifeformrespectfulkneelinglieon the ground, perhapswaits a whileagain, after the mysteriouslifeform in waterappears, Zelincaninvestigateaccuratelyclearly, actuallythissmall fisherman villageis also hidingmanysecrets.
或许这样的解释没错,但那些犹如水蛭一样的生物又是在做什么?这些生物正恭恭敬敬的跪趴在地上,或许再等一会,等到水中的神秘生物出现后,泽林就能确切的调查清楚,这座小渔村究竟还隐藏着多少秘密。Buthisidea, quickwas brokenby a gratingscream.
但他的想法,很快就被一声刺耳的尖叫打破了。Thisscreamsends outfrom a mouth of fishperson, thisisWitchercanunderstandonlysentimentalsound. This is only standing the fishpersoninsquarewears the long gown, the foreheadbrings the strangewreath, itis yelling, then, the vigilance in heartmakesZelintumbletoward the houseone side. The nextquarter, the goldenelectric lightpoundedto the place that heis.
这声尖叫从一只鱼人的嘴里发出,这是狩魔猎人唯一能理解其中感情的声音。这只正站在广场上的鱼人穿着长袍,额头带着奇怪的冠饰,它大叫着,接着,心中的警惕让泽林往房屋一侧翻滚。下一刻,金黄色的电光对着他所在的地方砸了下来。This seems not the scream, butis the hammers of knocking downinnumerablehoney-comb. Afterward, happen tosmall fisherman villageas ifboiled.
这仿佛不是什么尖叫,而是一把打落无数蜂巢的榔头。随后,正好小渔村仿佛都沸腾了起来。
To display comments and comment, click at the button