„Hi, the ladies, thisis not the fissiontime.”Saying that Bilboworries about: „Thisroad is very long, perhaps the beastpersonwantsyouto separate. I, Iknow that like thissaidnoevidence, butthisindeedhas the possibility. Youwhendeal with the enemytogether, theyare notyouropponents. Butyourseparatedwords, theypossible...... to send peopleto surround? How should thatsay?”
“嗨,女士们,这不是分裂的时候。”比尔博担忧的说道:“这条路还很长,说不定兽人正是要你们分开呢。我,我知道这样说没什么证据,不过这的确有可能。你们在一起对付敌人的时候,它们根本就不是你们的对手。但你们分开的话,它们就可能......派人包围?那该怎么说?”Viginiandare refusing to budgemutually, theylooked at each other for manyseconds, finally, the Magemisssuspendedstarting: „Is the holy spirit on, yousuchstubborn? Good, wewalktogether, butwemustfirstdraw the ashore the ship, so as to avoid being washed awayby the river water. Ifmustdepend ontwolegs, at leastneedsto walk for a month to arrive injust the bell.? Where is sheat?”
维吉妮亚和格奈娅互相僵持着,她们对视了好多秒,最终,法师姑娘摆了下手:“圣灵在上,你一直都是这样顽固吗?好吧,我们一起走,但我们得先把船拉到岸上,免得被河水冲走。如果要靠两条腿,至少要走一个多月才能抵达刚铎。芙莉德?她在哪?”„Ijustcame back.”
“我刚回来。”Looking like the spirit is the same, appearsnear the ship.
就像是幽灵一样,芙莉德出现在船边。Astonishedopeningeye, shelookstoVigini, the lattershrugs: „Won't yousimplyhave walked?”
格奈娅惊异的睁大眼睛,她看向维吉妮亚,后者耸耸肩:“你不会根本没走吧?”„No, Iwhenyouquarrelledcame back.”Said: „Youfinishedmesayingagain. Isawmorebeastpersontraces, in the south. The quantityare many, the footprintis crowded, the quantityhas200to300.”
“不,我在你们吵架的时候回来的。”芙莉德说道:“等你们结束我再说。我看到了更多兽人痕迹,在南方。数量很多,脚印密集,数量有两百到三百之间。”Viginishoulders the brow tip: „So many?”
维吉妮亚挑起眉梢:“那么多?”„Only ifthey in same placerunningcircle.”
“除非它们在原地跑圈。”„Verygood.....”dragonto go toVigini the vision of inquiry: „Now, cangotogether?”
“很好.....”龙裔把询问的目光投向维吉妮亚:“现在,要一起去吗?”If the stuffythunder-likebugle horn soundvibratesin the mountain valleysback and forth, evenhas pressed the hugesound of waterfall.
如闷雷般的号角声在山谷之间来回震动,甚至压过了瀑布的巨大声响。In the forest, Muollolifts the whitebuglein the mouth, makes an effortto move. The sound of bellbuglewas just flooding each corner of forest.
森林中,波莫罗将白色的号角举在嘴边,用力吹动。刚铎号角的声音充斥着森林的每一个角落。skinPinandMerihideinhimbehind, strongbeastpersondesirebypassesBorloo, puts out a handto catchHuobiteperson, butwas then reduced the armby a sword.
皮聘与梅里躲在他身后,一名强兽人想要绕过波罗莫,伸手去抓霍比特人,但接着就被一剑砍掉了手臂。„Run!”
“快跑!”Muollobackhands a sword, strongbeastpersonheadnumerousfallingto the ground. Anotherstrongbeastpersonpunctures a swordfrom one side, the headis actually hitby the stone of Huobiteperson, skinPinthrows a stone, thumppoundsin the strongbeastpersonsurfacegate. Muolloblocksanother sideattack, has rolled over a swordto pierce the chest of enemy.
波莫罗反手一剑,强兽人脑袋重重的落到地上。另一个强兽人从侧面刺过一剑,脑袋却被霍比特人的石块击中,皮聘又扔出去一块石头,咚的一声砸在强兽人面门上。波莫罗挡住另一边的攻击,翻过身来一剑刺穿敌人的胸膛。„Retreat!”On the hill between forests, dozensstrongbeastpeopleappearin the forest lands, charges intoMuolloandtwoHuobitepeople: „Retreat!”
“后退!”森林间的丘陵上,几十个强兽人出现在林地间,冲向波莫罗和两名霍比特人:“后退!”
A strongbeastpersonto/clashessuddenlyfrom the rock, grasped the doublehand axeto charge intoMuollo'sback, skinPinbends the waistfiercely, throwsheld the calf of enemyin the past, entrainedfull poweroutward. Loses the balancedbeastpersonto fall down, Meriseizes the chanceto pull out the short-sword, throwstostrongbeastpersonbody, suppressesitsat the same timeuses the swordto keep the slit that between jabbingarmorsharp.
一个强兽人忽然从岩石后面冲出来,握着双手斧冲向波莫罗的后背,皮聘猛地弯下腰,扑过去抓住敌人的小腿,全力向外拽动。失去平衡的强兽人摔倒在地,梅里则趁机抽出短剑,扑到强兽人身上,压住它的同时用剑尖不停的戳刺盔甲间的缝隙。„Do not stop!”
“别停下!”Borloo the chopper that wields a swordleftseparatingto attack, anotherstrongbeastpersoncomes the bladehorizontally, sweepstoMuollo'snape of the neck. Muollohalfsquattinglower part of the body, a swordcut off the calf of enemy, the strongbeastpersonarmorlike the slip of paperis frailin front of the treasured sword that the cold lightsparkles. ButBorloohas not made upwith enough timestrikes, the morebeastpeopleflushed.
波罗莫挥剑弹开左边攻来的砍刀,另一个强兽人将刀刃横过来,扫向波莫罗的脖颈。波莫罗半蹲下身,一剑砍断了敌人的小腿,强兽人盔甲在寒光闪闪的宝剑面前如纸片般脆弱。但波罗莫还没来得及补上一击,更多的强兽人就冲了上来。
The stonehits the head of frontlinestrongbeastperson, Borlooretrocedesonestep , the strongbeastpeoplewere poundedby the rock, covers the headto fall down. The thirdstrongbeastpersonis trippedby the companion who the frontdrops downsuddenly, Borloohas not let upthisopportunity, heuses the swordto jab into the chest of enemy, thenlifts the leg, draws out the swordat the same timekicksin the chest of enemy. The strongbeastpersonwentbackwardbut actually, hitanotherenemybody.
石块击中最前方强兽人的脑袋,波罗莫后退一步,又有一个强兽人被岩石砸中,捂着脑袋摔倒在地。第三个强兽人被面前忽然倒下的同伴绊倒,波罗莫没有放过这个机会,他用剑刺进敌人的胸膛,然后抬起腿,拔出剑的同时一脚踢在敌人的胸口。强兽人向后倒去,撞到了另一个敌人身上。„Retreat, toriverside!”BorlooandHuobitepersonstandsin the downhillposition, on the hillside the strongbeastpersonfromsurroundsin all directions, Borloois wielding the sword, hitswhiledraws back: „Whenbehindme!”
“后退,到河边去!”波罗莫和霍比特人站在下坡位置,山坡上强兽人从四面八方包围过来,波罗莫挥着剑,边打边退:“待在我后面!”
A strongbeastpersonjumps downfrom the rock, both handsare graspingaxeviciousdividingtoBorloo. Borloodiscards the sword, both handsholds the shaft, kicksin the legroot of enemy. The beastpersoneatsbending the waist of pain, Borlooboth handscatch upto snatch the weapon, an axechopsin the beastperson the slit between hard helmetsandinshoulderarmor, the bloodspews outimmediately.
一个强兽人从岩石上跳下来,双手握着斧头凶狠的劈向波罗莫。波罗莫扔掉剑,双手抓住斧柄,一脚踢在敌人的腿根。兽人吃痛的弯下腰,波罗莫双手发力抢过武器,一斧劈在兽人头盔与肩甲之间的缝隙中,鲜血立刻喷涌而出。Alsothere is a newbeastpersonto appearsideBorloo, Borlootriesto extract the axe, butaxebladecardin the body of enemy.
又有新的强兽人出现在波罗莫身边,波罗莫试着抽出斧头,但斧刃卡在敌人的身体里。„Here!”
“这里!”Borloohas turned around, Meripicking the swordthrows.
波罗莫转过身,梅里把捡起来的剑扔过去。„Catches!”
“接住!”Borlooreceived the swordin the midair, strikes, the backhand that the separatingright sidechopscuts the chest of enemy.
波罗莫在半空中接过剑,弹开右侧劈来的一击,反手划开敌人的胸膛。Overspread the forest of fallen leafalmostto be dyed the blackby the beastpersonarmor, the innumerableshadowswent throughin the forests.
铺满落叶的森林几乎被兽人盔甲染成了黑色,无数的黑影在林间穿行。„FoundHuobiteperson!”
“找到霍比特人!”
The beastperson who is grasping the long bowgrins, reveals the sharptooth: „FoundHuobiteperson, kills offremaining!”
一名握着长弓的强兽人咧开嘴,露出尖锐的牙齿:“找到霍比特人,杀光剩下的!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2430 Part 2: white Zhangshou person