„Thattomorrow?”
“那明天呢?”
The generalwas startled, helickedunder the corners of the mouth, helplesssighing: „Youcantrytomorrow.”
将军怔了一下,他舔了下嘴角,无奈的叹了口气:“你明天可以试一试。”Then, heturned around, returned to the palace.
说罢,他转身,返回了宫殿。Numerousexhalationtones, Zelindanglingshoulder. Hehas estimatedotherpossibilities, butthiscame as a surprise tohis. The GreeksuperiorvirtueisKhanatekingWeiyison, butthiskingactuallydoes not careto his son'ssafetypointnow.
重重的呼出口气,泽林垂下肩膀。他预想过其他种可能,但这还是出乎了他的预料。希优德是洛汗国王唯一的儿子,可现在这位国王却对他儿子的安危一点都不在意。„Then?”
“接下来?”WhenElleTaruier of similarwaitingnewsaskedinZelinbehind: „Waits fortomorrow? Leaves?”
待在泽林身后同样等待消息的艾尔塔瑞尔问道:“等明天?还是离开?”„Imustclarify.”Zelinflexureback of the head: „Thisis not right. Even if the body of kingis bad, sincehecanarrive in the palace, replied that Generalown the issue, will still be ableto listen tometo tellhim, his sonmettroublesomein the frontline. Alsoneedshimto startpersonally the combat, sends a reliablegeneral, leading a regimentto leave for the front, canchangeEszinger'saspect.”
“我要弄清楚这是怎么回事。”泽林挠了挠后脑勺:“这不对劲。就算国王的身体再糟糕,他既然可以来到宫殿内,回答自己的将军问题,也应该可以听我告诉他,他的儿子在前线遇到了麻烦。又需要他亲自上马作战,派遣一名可靠的将军,率领一支军团开赴前线,就能改变艾辛格的局面。”„Waits tilltomorrow?”
“等到明天吗?”„Waitingdoes not have the significance.”Zelinfrowns: „Grimalt, mydesireknowsthisfellowwhat's the matter.”
“等待毫无意义。”泽林皱起眉头:“格里马,我想要知道这个家伙到底是怎么回事。”„Heis the court official who the Royal Fathermosttrusts.”Suddenly, a soundconveysfrom the palace: „Sorry, from the northernhonored guest, my fatherverylonghas not receivedanyguest, evenis not willingto receive the envoysfromotherplaces. Iheardyouto bringa moment ago did the news that hopessuperiorvirtue, hopesuperiorvirtuehe? Is hefightingwith the beastperson?”
“他是父王最信任的廷臣。”忽然,一个声音从金殿另一边传来:“抱歉,来自北方的贵客,我的父亲已经很久没有接见过任何客人了,甚至是不愿意接见来自其他地方的使者。我刚才听到你带来了希优德的消息,希优德他怎么样了?他在和兽人战斗吗?”
The femalehalf step that wears the whiteone-piece dresswalked, shehas the wavegolden hair, in the grayeyebringsanxiouslysome: „Everyoneis passing on a message, the beastperson and savageassemblein the border, prepareto attack. The Greeksuperiorvirtuehas left for a month, youare the envoy who firsthesends.”
一名穿着白色连衣裙的女性快步走了出来,她有着波浪般的金发,灰色的眼睛中带着些许急切:“所有人都在传言,兽人和野人在边境集结,准备进攻洛汗。希优德已经离开一个月的时间,你是第一个他派回来的使者。”„Am Ifirst?”Zelinhas turned around, surfacetoward the white clothing, spreads outboth hands: „It seems like the situationis very serious, Madame. GreeksuperiorYour Highnesssentat leastthreemessengersto come, to report the matter of frontlinetohere. Finallyunexpectedlyonly then did Iarrive? GreeksuperiorYour Highnesswithtaking ordersfightsin the whiterobeSorcererbeastpersonin the Isonriver mouth, at leastbeforeIleave, yesterday'stime is still confronting. But the situationis not quite good, hecannot captureEszinger, butEszingerbeastpersonnumberis increasingunceasingly, withoutsupport, the grainor the soldier, heis very difficultto continueto insist.”
“我是第一个?”泽林转过身,面朝走出来的白衣,摊开双手:“看来情况很严重,女士。希优德殿下派遣了至少三次信使到这里来,汇报前线发生的事情。结果居然只有我抵达了?希优德殿下在艾森河口与听命于白袍巫师的兽人战斗,至少在我离开之前,昨天的时候还在对峙。但情况不太好,他攻不下艾辛格,而艾辛格里的兽人数量在不断增加,如果没有支援,无论是粮食还是士兵,他很难继续坚持下去。”„Isn't your majestywillingto receiveyou?”White clothingwomananxiousasking.
“陛下不肯接见你吗?”白衣女士急切的问道。„Ifyour majestyis willingto receive, Iwill not treathere, although the sceneryis good, butdoes not appreciate the beautiful scenenowtime.”
“如果陛下肯接见的话,我就不会待在这里了,虽然景色不错,但现在不是欣赏美景的时候。”Standsin the square before palace, canoverlookDollas and distantvastprairie. In the city a spiritlessness, everyonelowers the head, as ifhad collapsed by pressure the shoulderby the innumerablebad news. Sometimessomepeoplewill gain ground, have a ray of hopeandanticipateto look at the abovepalace, butwithout exception, can only finally the disappointedreclamationvision.
站在金殿前的广场上,可以俯瞰伊多拉斯与远方一望无际的草原。城市内一片死气沉沉,所有人都低着头,仿佛早已被无数的坏消息压塌了肩膀。有时会有人抬起头,带着一丝希望与期待望着上方的宫殿,但无一例外,最后都只能失望的收回目光。As if everyone knowswill soon be faced with imminent disaster, butcanmakeanythingonlyactuallyaloof.
仿佛每个人都知道即将大难临头,但唯一能做些什么的却无动于衷。
To display comments and comment, click at the button