„Afterward, onemonth ago, the sentryreported saying that theysawWarg and beastpersoninEszinger, appearednear the front door of fortblatantly. ThereforeIdecideto call the soldierimmediately, Eszingeronly haveseveraldays of distancesfromDollas, onlyneedsto march for day to arrive inHelm's Deep.”
“后来,在一个月前,哨兵汇报说,他们在艾辛格看到座狼与兽人,公然出现在要塞的大门附近。于是我立刻决定召集士兵,艾辛格距离伊多拉斯只有几天的路程,更是只需要行军一天就能抵达圣盔谷。”„Thisis very good, although the timeis very tight, butat leastis nothelpless.”Zelinis pursing the lips: „Iheard a namea moment ago, Grimalt, who is that? Sounding you are very discontentedwiththisperson.”
“这很好,虽然时间很紧张,但至少不是无能为力。”泽林抿着嘴:“我刚才听到一个名字,格里马,那是谁?听起来你对这个人很不满。”„Heis a craftiness, nearmyRoyal Fatherear, has intoxicatedwith the lie.”
“他是一个奸佞,一直在我的父王耳边,用谎言下毒。”„So that's how it is.”Zelindoes not wantto comment, heknows nothingabout the special details: „It seems like, Your highness, yourequiremoretime.”
“原来如此。”泽林不想多做评论,他对具体情况一无所知:“看起来,殿下,你需要更多的时间。”„Right, Iam still building upmorearmies, guardingthissandbankis not an easymatter, myknightwithanywill not dreadandflinch, but the army of Sarumancanattackusfromtwodirectionssimultaneously.”
“没错,我还在集结更多的军队,守卫这座河滩不是件容易的事情,我的骑士不会与任何畏惧与退缩,但萨鲁曼的军队可以从两个方向同时进攻我们。”„Ican look.”Zelinnods.
“我看得出来。”泽林点点头。
The Ythan Riverwinds throughEszinger, canfrom the east and west coastsalsogo southin the army that Eszingerfront doorassembles, armyattacktoGreeksuperiorvirtue, buthopes the army of superiorvirtue likely to be dividedastwopartsin a conflict. Theydo not have the advantage in quantity, but the sandbankhindered the mobility of cavalry.
艾森河流过艾辛格,在艾辛格大门集结的军队可以从东西两岸同时南下,向希优德的军队进攻,而希优德的军队很可能在一场冲突中被分割为两部分。他们本身就没有数量上的优势,而河滩又阻碍了骑兵的机动性。„Whenblack inkarrives, Icanbranch out the army, guards the sandbar on sandbank, andthere is the enoughmanpower'sarrayfrom the both sidesplains. On the plain, the beastpeople in Sarumanare not the opponents of knight. Whatyouhaveto suggest, Sorcerer?”
“等到伊欧墨抵达,我就可以分出军队,守卫河滩上的沙洲,并且有足够的人手从两侧的平原上列阵。在平原上,萨鲁曼的兽人不是洛汗骑士的对手。你有什么建议,巫师?”„Perhapsnosuggestion, butIcanhelpyoustrive for something, delaysstep that Sarumandispatches troops, ifyoucangiveme the informationaboutEszingerto be better.”
“也许没有什么建议,但我可以帮你争取一些事情,拖延萨鲁曼出兵的步伐,如果你能给我一些关于艾辛格的情报就更好了。”ZelinonceenteredEszinger, hestillremembers that inthatfortsituation, butaccording toGandalf'sview, Sarumaninthese30yearsinhas not made the toolarge-scaletransformationtoEszinger, onemonth ago imprisonshim, calls the beastperson, the viewtrees, constructs the blast furnace, forges the weapon and armor.泽林曾经进入艾辛格,他仍然记得那座要塞里面的情况,而根据甘道夫的说法,萨鲁曼在这三十年的时间内没有对艾辛格进行太大规模的改造,只是在一个月前囚禁他的时候,才召集兽人,看法树木,修建高炉,锻造武器与盔甲。„Your highness!”
“殿下!”At this time, tentoutsidepresentedoneto scout, standsin a Greeksuperiorvirtuebehindcavalrycommanderafterhaving been hopedsuperiorGermany'snodpermission, turns around, inquired that scouted the news.
这时,帐篷外面出现了一名斥候,站在希优德身后的一名骑兵指挥官在得到希优德的点头许可后,转身走出去,询问斥候消息。Zelincanheartheirconversationsoundsindistinctly.泽林隐约可以听到他们的交谈声。In a meeting, the generalreturns to the tent, hiscomplexionis not quite good.
没过一会,将军回到营帐,他的脸色不太好。„Your highness, somelarge quantities ofarmiesassemblebeforeEszingerfront door.”
“殿下,有大批军队在艾辛格大门前集结。”„What?”
“什么?”„Quantityare many, the sentry post that butwesendrides unable to approach, cannot see clearly the concretequantityin the evening.”
“数量很多,但我们派出去的哨骑无法靠近,在晚上看不清具体数量。”„Arrangementwhere?”
“布置在什么地方?”„Mainlyinwest bank of Ythan River.”
“主要在艾森河西岸。”„Immediatelycalls the soldier, standing by!”
“立刻召集士兵,准备战斗!”
The Greeksuperiorvirtueis pressing the sword of waist, goes out of the campwith stride, the commanderfollows close on the princebehind, one after anotherhoweverleaves. Onlyis left over a Zelinpersonto standin the tent, is consideringanythinglooking pensive.
希优德按着腰间的剑,大步走出营地,指挥官紧跟在王子身后,鱼贯而出。只剩下泽林一个人站在营帐里,若有所思的考虑着什么。
Last generalhas not gone out of the tent, ElleTaruierthenleans the bodyto walk.
最后一名将军还没有走出营帐,艾尔塔瑞尔便侧着身子走了进来。„What's the matter?”
“怎么回事?”In the campsresounds the vigorousbugle horn sound: „Whathad?”Sheasked.
营地中响起浑厚的号角声:“发生了什么?”她问道。„It‘s nothing.”Zelinraised the head: „Shouldmakeanythingtous.”
“没什么。”泽林抬起头:“该到我们做点什么了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2410 Part 2: Army building up