Threehouse sparrowsfallon the treetop, soundsinearly morning after rainin a low voice.
三只麻雀落在树梢上,在雨后的清晨中低声鸣叫。„Stands, lifts the swordtowith the eyeorthogonalposition, the both legsdo not divideopens, if the opposite partymeetsspell, youslipvery mucheasily, lose the balance. Twolegs and shouldersare orthogonal, with the personconfrontslike this, youare exposingsimplycompletely the ownflaw.”
“站直,把剑举到和眼睛平齐的位置,双腿不要分那么开,如果对方会法术,你很容易就滑倒,失去平衡。两腿和肩膀平齐,与人对峙的时候不要这样,你简直是在把自己的破绽全部暴露出来。”Zelinis grasping a branch, aroundMeiLya, knocks the non-standardspotonce for a while: „Leg, backward, right, isthis. Then after the center of gravitymoves, did not takeoneto proceedto throw the paststance, youalmostwrote the ownbattle planon the face.”泽林握着一根树枝,绕着阿梅莉亚,时不时敲一敲不规范的部位:“腿,向后一下,对,就是这样。然后重心后移,不要一副往前扑过去的架势,你几乎把自己的战斗计划写在了脸上。”MeiLya the face, is looking at the vision of seeking helppainstakinglytosittingon the entrancewooden chair, lowers the headto sutureJOSEF of clothes, the lattergavehim an encouraginglook, lowers the head, is an intermediaryon the cotton material. JOSEFas iffoundanothertypeto helpZelinwith the methods of others, for these days, shehas been requestingAlTejaorSallyhelpherbring along the books in somespecializedaspectsfromZellars, in the Zelinworld, was very difficultto findto have the Craftsmanbooks of suchimprovementsystem, becausewill haveCraftsman of thisknowledgenot to sellto teachtheirabilitiesat will.
阿梅莉亚苦着脸,把求助的目光望向坐在门口的木椅上,低头缝合着衣服的尤瑟夫卡,后者给了他一个鼓励的眼神,又低下头,在布料上穿针引线。尤瑟夫卡似乎找到了另一种可以帮助到泽林与其他人的方法,这几天,她一直在请求阿尔泰娅或者希莎莉帮她从艾泽拉斯捎来一些专业方面的书籍,在泽林的世界里,很难找到拥有如此完善体系的工匠书籍,因为拥有这种知识的工匠根本不会随意出售教导他们的本领。Likesuch that Dwarf said that theywill never receiveHumanto work as the apprentice, was not the racial discrimination, buttheyknow, so long as the Humansome daycasting processandDwarfwere equally good, will removeDwarfentirely, liketreatingcrouches/submitsLanzuandstrange
就像矮人说的那样,他们永远不会收人类当学徒,并不是种族歧视,只是他们知道,只要人类有一天铸造技术和矮人一样好,就会把矮人通通除掉,就像对待伏兰族和威波怪一样„Alreadyafternoon, Zelin.”
“已经下午了,泽林。”OnMeiLyafacesqueezes out a flatteringhappy expression: „Do youwantto rest? Youexplainedwere so long, was definitely thirsty. Ihelpyouget a cup of water. Timenotearly, and.......”
阿梅莉亚脸上挤出一个讨好的笑意:“你要休息一下吗?你讲解了那么久,肯定口渴了吧。我去帮你拿杯水。时候不早了,而且.......”„.”Zelincoughedlayer on layer/heavilytwo: „Iremember the time, 30minutes. Continue, after 30minutes, rests. Remember, yourenemymayneverwhenyourest, puts down the weapon. Yourfightskillextremelyrelies onownstrength, butis full of holes, the soldiers of anyresistancelarge-scalelifeformhad confidence that beatsyou.”
“咳咳。”泽林重重的咳嗽了两声:“我记得时间,还有三十分钟。继续,三十分钟后再休息。记住,你的敌人可从来不会在你休息的时候,也放下武器。你的战斗技巧太过依赖自身的力量,但却破绽百出,任何一名对抗大型生物的战士都有把握击败你。”„Iknow.”MeiLya'snumeroussighing: „Can't be victoriousI unable to run?”
“我知道啦。”阿梅莉亚重重的叹了口气:“打不过我还不能跑吗?”„Whenotherspreparesto cope withyou, will not consider that youcanrun away?”Zelinasked back: „Continue, Icanbeatyoueightyears ago, buteightyears ago canbeatmyswordsman is also many.”
“当别人准备好对付你的时候,难道不会考虑到你能逃走吗?”泽林反问道:“继续,我在八年前就能击败你,而八年前能击败我的剑客也不少。”Aftercoming back, JOSEFproposed,makingZelintrain the MeiLya'scombat capability. Although when MeiLyahandlesotherthings outside, processingunusualis good, butwill run into the opponentnot to plan that unavoidablyaccording to the rulehandles matters, sends the possibility of assassinandkillerdirectly. JOSEFworriedvery much whether shewill encounter the danger.
在回来后,尤瑟夫卡就提出,让泽林训练一下阿梅莉亚的战斗能力。虽然阿梅莉亚在外面做其他事情时,处理的非常好,但难免会遇到对手不打算按规则办事,直接派遣刺客和杀手的可能。尤瑟夫卡很担心,她是否会遇到危险。Thereforeover the two days the time, except foranswering the issue of Hannaissilk, the Zelinwholetimeis teachingMeiLya, howdealsto use the enemies of varioustypes of weapons, as well assword technique.
于是这两天时间,除了回答阿奈丝的问题,泽林大部分时间都在教导阿梅莉亚,如何应对使用各种武器的敌人,以及剑术。„Andwaits tilltomorrow, youmustfollowIto studydoublehold the sword.”Carries on the backto build a towel, moves of fingerjointto walk, sheis staringMeiLya who is lifting the sword, shows the smile of harboring evil intentions: „Has a look atyourarm and leg, a softnotstrength. Teachingyoursword techniqueis useful, without the fightskill of strengthsupportis the flower trellises. Tomorrowwill followIto exercise, be not thinkinghaving a long lazy sleep, Iwill raiseyourquilt.”
“而且等到明天,你要跟着我学双持剑。”背上搭着一条毛巾,活动着手指关节的格奈娅走过来,她盯着举着剑的阿梅莉亚,露出不怀好意的笑容:“看看你的胳膊和腿,软绵绵的没有一点力气。教给你剑术有什么用,没有力量支撑的战斗技巧都是花架子。明天跟着我去锻炼身体,别想着睡懒觉,我会去掀你的被子。”„What? Whatrelations do Iexercisewithyouhave?”MeiLyaopens the eye, enhancedtonality: „Sorry, do Iknowyou?”
“什么?我锻炼和你有什么关系?”阿梅莉亚睁大眼睛,提高的音调:“对不起,我认识你吗?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2368 Part 1: Future of engraved inscription