„Whatrelationsthisand do Ilivehavehere? Hereturns evil for good, Imustmakehimknow that whatis the order!”
“这和我住在这里有什么关系?他恩将仇报,我得让他知道什么叫秩序!”„Good, but after youcanlisten tomysuggestion, thenhowdecidesto do.”
“好吧,不过你可以听完我的建议后,再决定怎么做。”Zelinsighed: „Yougoto tell the black-clothed personthismatter, the black-clothed personwill stranglehim, thenvillagersfirmerbelieving, youwill standthat side the black-clothed person, moreoveris willingto kill the person on one's own sidefor the black-clothed person. Firstlet aloneother, Iknowmistakenlynotinyou, butyouhave no wayto prevent others to thinklike this. Thisvillagealtogetheronly has more than 30families, ineachfamilieshas the young people dead in the battlefield. Believesme, perhapstheywill not do thisin a short time, butwill then fearyournotburntblacksmith's shop. Youknowinnearbyforestto have the Temeriaguerrilla force, right?”泽林叹了口气:“你去把这件事告诉黑衣人,黑衣人会绞死他,然后村民会更加坚定的认为,你站在黑衣人那边,而且愿意为了黑衣人去杀自己人。先别说其他的,我知道错不在你,但你没法阻止其他人这样想。这个村庄一共只有三十多户人家,每户人家里都有年轻人死在战场上。相信我,也许他们短时间内不会这样做,但接下来恐怕你就不会只是被烧铁匠铺了。你知道附近森林里有泰莫利亚的游击队,对吗?”„Whatrelationsguerrilla forceand do Ihave?”Dwarfboth handsoverlap: „SaidseemsTemeriannot to need the iron hardwareto be the same, hereonly thenIcan the hammering, theyalsoaskmeto buysooner or later.”
“游击队和我有什么关系?”矮人双手交叠:“说的就好像泰莫利亚人不需要铁器一样,这里只有我会打铁,他们迟早还会找我来买。”„Guerrilla forceis always good atweakening the strength of enemyregular army, for exampledamages the supplies, destroystheircommoditywarehouses, the assassinationpatrolsoldier and kidnappingsentry postsearches, or the attackis the Nilfgaardpotency, byperson who theytreat as the rebel.”Zelinstretches outfourfingers: „Iam not helping the arsonistget free, Iam helpingyouthink a bestprocessing mode. Oncoming the road in Baiguoyuan, Inoticed that on the big tree of roadsidepoststo issue a warrant for arrestnotice of Temeriaguerrilla force, on the noticeboardhascommissionto write, the namedlocal areagarrisonedto transport the suppliesmerchantto be killed.”
“游击队一向擅长削弱敌人正规军的力量,比如说损坏补给,破坏他们的物资仓库,暗杀巡逻兵、绑架哨探,或者袭击为尼弗迦德效力的,被他们当做叛徒的人。”泽林伸出四根手指:“我不是在帮纵火犯开脱,我在帮你想一个最好的处理方式。在来白果园的路上,我看到路边的大树上张贴通缉泰莫利亚游击队的告示,告示板上有一个委托书写着,有一名为本地驻军运送补给的商人被杀了。”„ThatwasinMonsterbyswampis attacked.”Willisshakes the head: „Ido not believe the distancegarrisoncamp is so near, the guerrilla forcedaresto makeanything.”
“那是被沼泽里的怪物袭击了。”威力斯摇了摇头:“我才不信距离驻军营地那么近,游击队敢做什么。”„Thereforetheywill certainly makeanythingto give the Nilfgaardiancreate alarm.”
“所以他们一定会做点什么来给尼弗迦德人制造恐慌。”Zelinhad metwithThallesome time ago, heknows that Temeriamanyplaceshave the guerrilla force, but these guerrilla forceusualandlocalvillageshave the relation, for exampleMobleyDellvillage, therevillagersput out the guerrilla force that manycommoditiessupported, butintersectioninnbosshas been collectingto provide the information. Not difficult to imagine, inmostapproachesin the Vizimalarge-scalevillage, howto possibly have the secret agents and liaison officers of guerrilla force?泽林不久前和塔勒见过面,他知道泰莫利亚许多地方都有游击队,而这些游击队通常和当地的村庄有联系,比如威伦的莫布里戴尔村,那里的村民拿出了许多物资支持罗契的游击队,而十字路口旅店老板一直在为罗契收集提供情报。不难想象,在最靠近维吉玛的大型村落里,怎么可能会没有游击队的密探和联络员呢?„Youcome backin the evening, is shooting an arrowtoyou, localNilfgaardianwill lose the help of blacksmith, the guerrilla forcewill not let upthisopportunity.”Zelinimplored the tonelightly: „ThereforeIgiveyoursuggestionam, ifyouplanned that looks for the soldier, thenbestpack the baggageas soon as possible, to the Vizimacity, whenbe safer than the villageinbehind the city wall.”
“等你晚上回来的时候,对着你射一箭,本地的尼弗迦德人就会失去铁匠的帮助,游击队可不会放过这个机会。”泽林轻吁了口气:“所以我给你的建议是,如果你打算去找士兵,那么最好尽快收拾一下行李,到维吉玛城里去,待在城墙后面要比村庄里安全多了。”After the meeting with Thalle, Zelinhad a deeperviewtothislands.
在与塔勒见面之后,泽林对这片土地有了更深的看法。Hereis a powder keg, the black-clothed person, so long asdisplays the weak, localfarmercan the rebellion. Thereforethey can only likesuchadopt the coercive policyinVizima, but the resultiscommandmoreyoung peopleruns up to the forestto join the guerrilla force, so as to avoidarrestedslaveseizes. The bestwayisto forbidcatchesNudui, andprotectionlocalmonastery. But the sungodorslavemerchantis the importantsoldier's rations and payoriginates, Nilfgaardiangoes to wartomake money, tonot helpTemerianongood life.
这里就是一处火药桶,黑衣人只要表现出一点软弱,本地的农夫就会暴动。所以他们只能像在维吉玛那样采取高压政策,而这样的结果就是令更多的年轻人跑到森林里加入游击队,免得被捕奴者抓走。最好的办法就是禁止捕奴队,并且保护本地的修道院。但无论是日轮神教还是奴隶商人都是重要的军饷来源,尼弗迦德人来打仗是为了赚钱,不是为了帮助泰莫利亚人过上更好的生活。
If there is achieved nothing, the life of personevenwas conquered the areabe better than them, whocanbe willingto go to war.
如果一无所获,甚至被征服地区的人的生活要比他们还好,谁会愿意去打仗呢。
To display comments and comment, click at the button