„Mother!”
“母亲!”Tammaraopens the bedroomfront doorfiercely, the plankbangfallson the wall.
塔玛拉猛地推开卧室大门,木板砰地一声摔在墙上。„Damn, howyoudarethis! Youthink that youcango out ofhere?!”
“该死的,你怎么敢这样做!你以为你能走出这里吗?!”Zelinfollowed close onto clash, a drawing boardwas thrown, builton the entrancewindow, the vase on windowbroke to piecesplace, knocked the abovebeverage bottle. The beverage bottlefalls, in the airis filling a fragrance and mellowness of good wineinstantaneously.泽林紧跟着冲了进去,一个画板被扔了出来,啪的一声搭在门口旁的窗台上,窗台上的花瓶碎了一地,撞翻了上面的酒瓶。酒瓶掉了下来,空气中瞬间弥漫着一股美酒的醇香。„Lets looseme, your Demon!”
“放开我,你这个恶魔!”Wears the man of redcotton-padded jacketandbattle dressis spurting the liquorair/Qi, angry, heholds the wrist/skill of anothermadame.
穿着红色棉衣和战袍的男人喷着酒气,怒气冲冲,他抓住另一名夫人的手腕。„Am IDemon? IandNilfgaardiango all outforanything!” His palm of the handhitson the face of madame, madamenumerousfalls down: „Nowis meeting rudeness with a smilewiththemnegotiateshis motherforanything! Has not madeyoulive!”
“我是恶魔?我他妈的和尼弗迦德人拼命是为了什么!”他一巴掌打在夫人的脸上,夫人重重的摔倒在地:“现在又赔着笑脸和他们谈判又他妈为了什么!还不是让你们活着!”Saying, hesupported the woman who floordesireis crawlingto kick a footto the groundboth handsruthlessly.
说着,他对地上双手撑着地板想要爬起来的女人狠狠的踢了一脚。„Mom!”
“妈妈!”Tammaraoverruns, holdsfather'sarm, butwas shoved openall of a sudden, fallstonearbywooden tableon. The dinner platebroke to piecesplace.
塔玛拉冲过去,抓住父亲的手臂,但被一下子推开,摔到一旁的木桌上。餐盘噼里啪啦的碎了一地。„Continuesto hit, Demon! Killsme!”
“继续打啊,恶魔!打死我吧!”„Thisisyourdesire, right? Thesenonsenseblack-clothed personbe more ruthless than me!”Saying, hemustkick outagain.
“这就是你想要的,对吗?那些狗屁黑衣人要比我狠多了!”说着,他又要再次踢出去。Bang-
砰-
The body of Baronwas startled, hiseyeturnswhite, weakon the ground. Zelinis grasping a vase, the vaseis very solid.
男爵的身体怔了一下,他眼睛翻白,瘫软在了地上。身后,泽林握着一个花瓶,花瓶很结实。„Sleepson the groundwell.”Zelindeeplyinspires, heputs out a hand, holds the wrist/skill of nearbymadame: „MadameAnna, right?”
“在地上好好睡一觉吧。”泽林深吸了口气,他伸出手,抓住一旁夫人的手腕:“安娜夫人,对吗?”„Who...... are you?”MadameAnnais gasping for breath, sheseemed likealreadynearly50 years old, the hairwas ashen.
“......你是谁?”安娜夫人喘着气,她看起来已经快五十岁了,头发灰白。„Mom, are yougood?”Tammararuns over: „Hasn't heinjuredtoyou?”
“妈妈,你还好吗?”塔玛拉跑过来:“他没伤到你吧?”„Myactuallyratherhethis.”MadameAnnaill-humoredsaying, shecoughedlayer on layer/heavilytwo: „Child who like thishecanmassacremybelly.”
“我倒是宁愿他这样做。”安娜夫人没好气的说道,她重重的咳嗽了两声:“这样他就能杀掉我肚子里的孩子了。”„Child?”Tammarais somewhat surprised.
“孩子?”塔玛拉有些意外。„Thisis not a goodchoice.”Zelinsaid: „Moreoverhereis not a goodspeechplace.”
“这可不是个好的选择。”泽林说道:“而且这里也不是一个好的说话的地方。”„Right, mother.”Tammarahas not goneto go into seriouslythismatter: „Weleavea bit faster. ThisisWitcher that Ihire, hecanprotectuson the roadnotby the threat of Monster.”
“对,母亲。”塔玛拉没有去深究这件事:“我们快点离开。这是我雇佣的狩魔猎人,他可以在路上保护我们不受怪物的威胁。”„Did youfindWitch Hunter? Wemight as wellgo to the swampy ground, orfirstlooks for the localwitch doctor, heis a good person.”Annawas supported by the armbyTammarais moving towarddoor, Zelinarrives at the window, in the gardendoes not have a guard, after everyonehears the sound, as ifavoidedby far.
“你找到女巫猎人了?我们还不如去沼泽地,或者先去找本地的巫医,他是个好人。”安娜被塔玛拉搀扶着走向房门口,泽林走到窗边,庭院里没有一个卫兵,所有人听到声音后似乎都远远的躲开了。„Ihad not foundWitch Hunter, thereforewefirstgo totwittering the swamp. Witcher, what are youlooking at?”
“我没找到女巫猎人,所以我们先去呢喃沼泽。狩魔猎人,你在看什么?”„It‘s nothing, Ialsothink that will have the guardto come.” The Zelinhalf stepwithcoming up, goes out of the room the timeconvenientlycloses the door. Histhatcanmake the Baronrestabsolutelynext noon, is adding on the alcohol, the Baronmustwait tillnext dayin the evening, canstartto considerto haveanythingtonight: „Where did others go?”
“没什么,我还以为会有卫兵过来。”泽林快步跟上去,走出房间的时候随手关上房门。他那一下绝对可以让男爵睡到第二天中午,在加上酒精,男爵要等到第二天傍晚,才能开始考虑今天晚上发生了什么:“其他人去什么地方了?”„Eachalsowantsto preserve the people of headto know, aftermy fatheris drunkapproacheshim, heat that timewasDemon, killed and torchedanything to do!”Tammaraspatonetoward the ground, holds mother to go down the staircaseslowly. In the blockhouse a guarddoes not have. Before alsosoldiers of many patrols. Zelinnotices the ground the footprint, theywent into outsideor the basement. „Onlyhewill not doburns itself! Slow, mother, Igot so far as a horse, like thiswecan the saddle horsecar(riage)walk.”
“每个还想保住脑袋的人都知道,不要在我的父亲喝醉酒后靠近他,他那时候就是个恶魔,杀人放火什么都能做得出来!”塔玛拉往地上啐了一口,扶着母亲慢慢走下楼梯。木堡内一个卫兵都没有。之前里面还有不少巡逻的士兵。泽林注意到地上的脚印,他们都跑到外面或者地下室里去了。“他唯一不会做的就是烧自己!慢点,母亲,我多弄到了一匹马,这样我们就能坐马车走了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2290 Part 1: Twittering swamp