„Yourbelowa few wordsareifImeetneedsto cope withMonster the timelooks foryou.”
“你的下一句话是如果我遇到需要对付怪物的时候就来找你。”„, Ido not guess that Witcherwill definitely not read the heart.”
“唔,我猜狩魔猎人肯定不会读心吧。”„Naturallycannot.”Zelinshakes the head.
“当然不会。”泽林摇摇头。Finally, intheirin the cityseparated.
最终,他们在城镇里分开了。Spring, the moistrain, moreclose to the Mahakammountain range, the air currentfromsea levelgathersinmountain range, forms the continuousrainfall. Thatabominabledark clouds
春季,潮湿多雨,越靠近玛哈坎山脉,来自海面上的气流汇聚在山脉脚下,形成接连不断的降雨。还有那让人心烦的阴云
The windhas blownfrom the Witcherback, cloud layerfastfliestomoon on treetop, returns to the Mahakampathto hidein a darkness. The windmoves the treetoprustleto make noise, the gravel and pebblestrikeon the face of Witcher, the greycloudis neighing, wilddashingonpath.
风从狩魔猎人的背后吹过,云层快速的向树梢上的月亮飞去,返回玛哈坎的道路隐藏在一片黑暗之中。风吹动着树梢沙沙作响,砂砾与石子敲打在狩魔猎人的脸上,灰云嘶鸣着,在道路上狂野的飞奔。At midnightjustshortly afterward, stormraided, canhear the sound of branchbreakin the strong winds, woodenroofquack the sound, the louverinbang bangmakes noise, the ghostsad and shrillcryingnumber, the died of punishment on a false chargeWraithreverberationin the villagefield, the pain of nowhereventingmakestheircalling outsoundsmiserable. Evenday after dayoncloudwas twisted the strangeimaginativeshape, the most commonshape is the outline of steedas well asunicorn of running quickly.
午夜刚过不久,一阵风暴袭来,在狂风中可以听到树枝断裂的声音,木制屋顶的嘎嘎声,百叶窗在砰砰作响,还有鬼魂凄厉的哭号,冤死的妖灵回荡在乡间田野,无处发泄的痛苦让它们的嚎叫声凄凉刺耳。甚至连天上的云都被扭曲成了诡异的充满想象力的形状,其中最常见的形状便是奔驰的骏马以及独角兽的轮廓。Butafterward, the windstoppedsuddenly. Howeverat nighthas not therefore fallen intoquietly, at nightprobablylivedto be the same, over a hundredcrowsare soundingto soar, theseominousbirdswill pace back and fortharound the body of dead, descendto the gloomytombabove, is singing their miserablesongs. Inthisevening, sobbing of crowcriedsoresoundingly, probablytosavesangtheirelegiesin all lifeform in world, will makepeoplethink that the whole worldhad died.
可后来,风突然停了。然而夜晚并没有因此陷入沉寂,夜晚像是活过来了一样,上百只乌鸦在鸣叫飞翔,这些不祥的鸟儿会在死者的尸体周围徘徊,降落到阴森的坟墓之上,唱着它们那凄凉的歌。在这个晚上,乌鸦的泣啼是如此的响亮,好像在为存于世间的所有生物唱响它们的挽歌,以至于会让人觉得整个世界都已经死去了。
In the cry of crowgathers a uniquerequiem, lastmoonlight in the horizonwas also coveredby the dark cloud. The exhaledaurajust like the solidificationto be common, the white lightandWhite Frostcoveredthisnight, latertransmittedfearfulcalling out, thatiscalling out of reportmourningfemalemonster, is symbolizingbutsuddenlyviolentdeath. Somepeoplewill dieinthisat night.
就在乌鸦的叫声汇聚成一道独特的安魂曲时,地平线上的最后一丝月光也被乌云所掩盖。呼出的气息犹如凝固一般,白光与白霜笼罩了这个夜晚,之后传来了一声可怕的嚎叫,那是报丧女妖的嚎叫,象征着突然而暴力的死亡。有人将在这个夜晚死去。
The nightmareknight, theylook likeonehorizontal the whiteribbon of sky, likesnakes that swallows the myriad thingssways from side to side. DroveWild Huntin the sky, thesespiritstwoare burning the ray, is riding the skeletonhorse, the platoonbecameonerow, their shatterclothesare wrappingthem, underdistinctivehelmetandhelmetgod of deathmask.
梦魇般的骑士,他们像一条横过天空的白色丝带,像一条吞噬万物的蛇一样扭动起来。在天空中驶来了狂猎们,这些幽灵们两眼燃烧着光芒,骑着骷髅马,排成一列,他们那破碎的衣服包裹着他们,棱角分明的头盔与头盔下死神的面具。Wild Huntfrequentlyappears, is seeking fortheirprey, frequentlycanhear the Wild Huntvictim, sometimeswas a personvanished, sometimeswas a villagevanishes. However for dozensyearsnoonetimelike the tonight'sterrifying. InNorthern Realm, hadat least30 people missingmerelyquietly. No oneknows that actuallytheyarrivedwhere, no oneknowsthemisdieslives.狂猎经常出现,寻找着他们的猎物,经常能听到狂猎的受害者,有时是一个人消失了,有时是一个村子消失了。但是数十年来没有哪一次如今晚般恐怖。仅仅是在北境,就有至少有三十人悄无声息地失踪了。没人知道他们究竟到了什么地方,更无人知晓他们是死是生。Peoplehideinhome, was prayingcanpassthiseveningsafely. The magicenergyissopowerful, behind countlesspeoplefeelround of cool. The high rankfemalepriest in EilandDesmeryTerryfemaletemple, the record operator in city of Nilfgaardgolden tower, copying out in Willkingdom, CuiTuogehistoricizer, the needingplacewill be writing downsucha few words.
人们纷纷躲在家中,祈祷着能够平安度过这晚。魔法的能量是如此强大,以至于无数人感到背后发凉。艾兰德梅里泰利女神殿的高阶女祭司,尼弗加德金塔之城中的记录员,柯维尔王国的手抄员,崔托格的撰史者,他们会在需要的地方写下这样一段话。
The era on March 29 , 1265, the twopoints of futurethirdnight, Wild Hunt, theycame.
纪元1265年三月29日,二分日后的第三个夜晚,狂猎,他们又来了。WhenWild Huntvanishes, after dark clouddissipation, peoplecanseemoonfinally. Sounding of ghostvanished, peoplecanraise one's headfinallyagain, looks up tothatcrecent moon, butthistime, the color of moonjust like the blood.
当狂猎消失,乌云消散之后,人们终于又能看见月亮。鬼怪的鸣叫消失了,人们终于可以再次伸出头来,仰望那轮新月,但这一次,月亮的颜色犹如鲜血。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #229 Part 2: Turns over to the township different path