Zelindid not planto return tohereagain, here was too to him far, is not enjoyable.泽林不打算再回到这里了,这里对他来说太远了,也太不舒心了。Finally, SelimSudanhas not chosenin the imperial palacebegins, has not madeanything'sopportunitytoZelininTopkap □ Palace. Souleimanorderstwopro-soldiersto send out the palacefront doorZelin, telling their isEuropeanadviserwhentravelling, hisguest. WhenWitcherarrives atout the palacesquare, Equioshas been waiting forhim there.
最终,塞利姆苏丹没有选择在皇宫里动手,没有给泽林在托普卡帕宫里做些什么的机会。苏莱曼命令两名亲兵将泽林送出宫殿大门,告诉他们这是自己在游历时遇到的欧洲顾问,他的客人。当狩魔猎人走到宫殿门外的广场时,艾吉奥已经在那里等着他了。„Youshould nottellSouleimanmywhereabouts.”Zelinmoves towardEquios, the latterseemed likehad waited for a meeting. „Youdo not think that Iwill be discoveredbythisinsideguards?”
“你不应该把我的行踪告诉苏莱曼的。”泽林走向艾吉奥,后者看起来已经等了一会了。“你不会以为我会被这里面的卫兵们发现吧?”„Ido not certainly think.”Equiosputs out a hand. „PrinceSouleimanwantsto chatwithyou, youalsosaw, thissummonedbad that wehave not estimated.”
“我当然不会认为。”艾吉奥伸出手。“苏莱曼王子想和你聊一聊,你也看到了,这场召见没我们预想的那么糟糕。”„Yes, without is so indeed bad, at leastnotafteryouwalkimmediatelycloses the front doorto arrestyou. Iguessyou, so long ashasanymovementmore than he expected, the Sudanesepro-soldier in palacepulls outimmediately the blade.”
“是的,的确没有那么糟糕,至少没有在你走进去后立刻关闭大门抓捕你。我猜你只要有任何超出他预期的动作,宫殿里的苏丹亲兵会立刻把刀抽出来。”Zelinunderstands that actuallySouleimanmustmakeanything. Hassuchimportant matterafter the city, suddenlysummoned the teacher of fraternity, the assassinswere definitely impossiblenot to have the protection, tracked, protectsin secretandassassinatestheseassassinsmostexcel. Souleimanexperiencesto crosstempleKnight Order and fraternity, to a certain extentunderstandsthem, buthis fatheractuallynot necessarilyunderstands that actuallythesetwoorganizationsareanything, they are also frailly firm, perhapstransfers the army to destroythemin the footholdincity, makingthemhideintounderground, likesuch that the pastByzantine Empiremakes. ButnowByzantine Empirehas turned into the noun in historicalbooks, the fraternity remains.泽林明白苏莱曼究竟要做什么。在城内发生这样的大事后,忽然召见兄弟会的导师,刺客们肯定不可能毫无防备,暗中跟踪、保护和刺杀正是这些刺客们最擅长的。苏莱曼见识过圣殿骑士团和兄弟会,在某种程度上了解他们,但他的父亲却不见得会明白这两个组织究竟是什么,他们脆弱却又坚定,也许调动军队能摧毁他们位于城市内的据点,让他们躲入地下,就像过去拜占庭帝国所做的那样。但如今拜占庭帝国早已变成历史书本中的名词,兄弟会依然存在。ThereforeSouleimanbecame the middlepeacemaker, asked favortohis father, thenbyoneselfandEquios'srelations, blockedotherassassins who chased, preventingboth sidesretreatedaftertempleKnight Orderto erupt the newcontradiction. Althoughall theseSelimSudanpossiblyknow nothing. The Equios'sappraisaltoSouleimanis very critical, he has the idea, the young people of goalandaction.
于是苏莱曼自己就成了中间的调解人,向他的父亲求情,然后以自己和艾吉奥的关系,拦住追赶过来的其他刺客,阻止双方在圣殿骑士团退去后爆发新的矛盾。虽然这一切塞利姆苏丹可能一无所知。艾吉奥对苏莱曼的评价很中肯,他是个有自己想法,目标和行动力的年轻人。„SometimesIcanthink, ifIsons the likeSouleiman, canbe a howchallengingmatter.”
“我有时候不禁会想,我要是有一个像苏莱曼一样的儿子,会是件多么有挑战性的事情。”„Yourwordssound likein the old man of feelinglife, Equios, youalsonotold, moreoverIbelieve that youwill certainly have a son who can be joined toyourreputation and conduct.” The Topkap □ Palacewallinthemgetting smaller, Zelindoes not knowactuallybehindSelimsendsmanyspiesto monitorthem, perhapswhentheygo out of the palace, the nearbyhas the spyto follow, to monitorthemwhetherwill conduct otherconspiringpreparations. Witcherbelievesoneselfcanfind the forms of thesespiesfromnearbyshadow, the shadow that theyare used to hidedoes not have the significanceto him, butZelinhas no interest inthis.
“你的话听起来像是在感慨人生的老头子,艾吉奥,你还没老呢,而且我相信你一定会有一个配得上你的名声与品行的儿子。”托普卡帕宫墙在他们身后越来越小,泽林不知道塞利姆究竟派遣多少间谍来监视他们,说不定在他们走出宫殿的时候,附近就已经有间谍跟上,监视他们是否会去进行其他的密谋筹划。狩魔猎人相信自己能从附近的阴影里找到那些间谍的身影,他们用来藏身的阴影对他来说毫无意义,但泽林没兴趣这样做。Becausehewhyuntold hardshipssnatch the apple, was actually worried that againotherssnatch the childwastetime of histhing.
他何必因为一个千辛万苦抢到苹果,却又再担心别人来抢他的东西的孩子浪费时间。„How many does Selimgive the departure time that youstipulateconcretelyis? Ihappen tocaninquire that does haveto go to the ship of Syria. Is Latakia, thisname?”
“塞利姆给你规定的离开时间具体是多少?我正好可以去打听一下有没有前往叙利亚的船。拉塔基亚,是这个名字?”„SometimesZelin, yourgeographyknowledgemakesmethink that frequentlyyoucome from the person in newworld.”Equioscracks a joke. „Fourdays, butmydaydoes not wantto treatheremuch. Selimthinks that Ipossiblylikecoping withAhmad, copes withhimagain. Heis not willingto believewhattempleKnight Order and nonsense of fraternity. Souleimantoldmelike this, his fatherthinks that the fraternitywascrowd of guilds that were similartohiring the army corps, but the templeknightwashisbrotherslie that toplot a rebellionto weave.”
“泽林,有时候你的地理知识经常让我以为你是不是来自新世界的人。”艾吉奥开了个玩笑。“四天,但我一天也不想在这里多待下去。塞利姆认为我可能像对付艾哈迈德那样,再来对付他。他才不肯相信什么圣殿骑士团和兄弟会的鬼话。苏莱曼这样告诉我了,他的父亲认为兄弟会不过是群类似于雇佣兵团的行会,而圣殿骑士更是他的兄弟为了谋反编织出来的谎言。”„Butfactonswayedbeforehim.”
“但事实就摆在他面前。”Equiossuspendedstarting, the chuckle. „Hehas recognizedthese, heonlybelievesoneselfliketo believe that ishecancontrolall, cannotsomepeoplebe ableto threatenhisSudaneseposition. Youtoldhim the threat of templeknightandByzantine, hewill only estimate that actuallyyoucompiledsuchlieto deceivehimbywhatgoal. Selim, AhmadandSouleiman, are really unbelievabletheyarewhole families.”
艾吉奥摆了下手,轻笑了一下。“他已经认定了这些,他只会相信自己愿意相信的,那就是他能控制一切,不能有人能威胁到他的苏丹位置。你告诉他圣殿骑士和拜占庭人的威胁,他只会揣度你究竟是以什么目的编造出这样的谎言来欺骗他。塞利姆、艾哈迈德和苏莱曼,真是难以置信他们是一家人。”Mustsay that is the words of whole family, amongthem the disparityalso was too rather big. Onlycansay,Selimhas a goodson.
要说是一家人的话,他们之间的差距未免也太大了。只能说,塞利姆有个好儿子。„Ithink that hegivesyoufourdays of setup times, possiblyis onlybecauseSouleimanpersists inrequesting.”
“我想他给你四天的准备时间,可能只是因为苏莱曼坚持要求的。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1324 Part 1: Gains and losses