Withcrowd that inhebrushed past, hehears the sound that somemakeshimbe interested inslightly.
和他擦肩而过的人群中,他听到某个让他稍稍感兴趣的声音。„ThesedamnByzantine, Iam not clear, whySudanmusttacitly consent totheseByzantine, bluffs and blustersin the city, has a look atthem, but also the establishmentforbidden areain the northsquare, probablyhereis notOsman'splace, theirGreekemperorsrule the period. Myuncleopens a wool blanketstoreinGrand Bazaar, finallytheywantmyuncleto make a paymenttothem, theythink that this is collecting taxes?”
“那些该死的拜占庭人,我不明白,为什么苏丹要默许那些拜占庭人,在城市里耀武扬威,看看他们,还在北面的广场里设置禁区,好像这里不是奥斯曼的地方,还是他们的希腊皇帝统治时期。我的叔叔在大巴扎开一间毛毯商店,结果他们要我的叔叔给他们交钱,他们以为这是在收税吗?”„Dotsound, NazarbayevSertSudanis not in the city, had not made an appearancefor a long time, if the guards in citydo not wantto preventthem, wedo not speak at a venture. Where did the Byzantinecontrol?”
“小点声,巴耶赛特苏丹不在城里,已经好长时间没有露面了,要是城里的卫兵不想阻止他们,我们也不要乱说话。拜占庭人又控制什么地方了?”„Isnearby the racetrack, over the two daysdo not go to that side, they there celebration, are hiding.”
“是赛马场附近,这两天别去那边了,他们正在那里庆祝,躲远一点。”Twonativeswalked awayquickly. AboutZelinlooked, soundsheretempleKnight Orderinfluenceseriousmany that wantedJOSEF saying that in the place outside Galatiaarea, hehad seenthreeteams of Byzantiumsoldierswalkedfrom the avenue. Theyare not the army of Ottoman Empireobviously, but can actually fully-armedappears and disappearsinCapital of empire, and quantityare many, is has almost more than 50people who a morningseesmerely. Althoughwas inferior that the patrol leaderquantity of Constantinopleare many, butthis is also a bigtrouble. Moreovernowsounds, thesetempleknights have to belong to the ownfootholdinConstantinople.
两名本地人很快就走远了。泽林左右看了看,听起来这里的圣殿骑士团势力要比尤瑟夫说的严重的多,在加拉太区之外的地方,他已经看到过三队拜占庭士兵从大街上走过去。他们显然不属于奥斯曼帝国的军队,但却可以全副武装的在帝国的首都出没,并且数量不少,仅仅是一上午见到的差不多就有五十多人。虽然不如君士坦丁堡的巡逻队数量多,不过这也是不小的麻烦。而且现在听起来,这些圣殿骑士在君士坦丁堡同样有属于自己的据点。He can only hope that thisownactioncannotencounter the problemfromtempleknight.
他只能希望这次自己的行动不会遇到来自圣殿骑士的麻烦。Whensolarwest, sitsZelin that is bored to deathin the vergereceives the Francescainformation.
等到太阳偏西之时,坐在路边花坛边百无聊赖的泽林才接到法兰茜斯卡的信息。„Hopesyoualso in same place, mytreasure hunthunter.”
“希望你还在原地,我的寻宝猎人。”„Withoutqueen'sorder, howIdaresto wander about aimlesslyonestep.”
“没有女王的命令,我怎么敢乱走一步。”Zelinrespondedin the way of cracking a jokesimilarly. Another side of the telescope, Enidchuckledtwo. „Ihave prepared the newcrystal stone, makingusdeterminetoday the finalposition.”泽林同样以开玩笑的方式回应。千里镜另一边,伊妮德咯咯笑了两声。“我已经准备好了新的晶石,让我们今天把最后的位置确定下来。”
The followingmatteris very smooth, under the direction of Elf, Witcherarrivedgraduallyclose to the city westplace. According to the view of Francesca, the fluctuation that surveysis very intense, away the surface-to-surfacepointshouldin the city westsomewhereplace.
接下来的事情很顺利,在精灵的指引下,狩魔猎人渐渐走到了靠近城西的地方。按照法兰茜斯卡的说法,探测到的波动很强烈,距地地点应该就在城西某处地方。„Continuesto proceed, proceedsand that's the end, Ithink that shouldoutside the city, the words outside cityyouwill take to facilitatemuch the thing.”
“继续往前走,往前走就是了,我本以为应该会在城外,城外的话你把东西取出来应该会方便不少。”„Yes, ifcanbe goodoutside the city.”Zelinis walking, actuallyslowed down the footstepsslowly. Thiscannothide the truth from the attention of ElfSorcerer, exactlysaid,is her somewhatmysteriousmagicceremony.
“是啊,要是能在城外就好了。”泽林走着,却慢慢放缓了脚步。这没能瞒住精灵术士的注意,确切说,是她那有些神秘的魔法仪式。„Has not gone to the place , to continue, will waitto come to the endIto searchagain.”
“还没到地方,继续走,等走到尽头我会再一次进行搜查。”„No, perhapsIthought unable to continueto proceednow.”Afterobserving a nearbyenvironment, hesoondiscoveredwhereoneselfare located.
“不,我想现在恐怕不能继续往前走了。”在观察了一下附近的环境后,他很快就发现自己正位于什么地方。„What's wrong? Alsomet the church? The church in yourcity were too a much less.”
“怎么了?又遇到教堂了?你那座城市的教堂有点太多了吧。”„No, is not a church.”Zelinfrownsslightly. Ifhe did not remember incorrectly, yesterdayJOSEFhas describedthisplacetohim- Topkap □ Palace, Constantinoplemost importantplace, in other words-
“不,不是教堂。”泽林微微皱起眉头。如果他没记错,昨天尤瑟夫向他描述过这个地方--托普卡帕宫,君士坦丁堡最重要的地方,换句话说--„Is an imperial palace.”
“是皇宫。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1253 Part 2: Dangerous destination