The return of Merlinmakesmanythingsbe easily solved.梅林的回归让许多事情迎刃而解。Hecanuse the magiccertificate, on that dayappearedinKnights of the Round TablefrontchaliceisMorganwith the illusion that magiccreated, was not the truerevelation. Similarly, inKnights of the Round Table the situationregarding the Camelotcity, Morgansaid the truth at least incertainaspects, thisis some disease of being hardwith the ordinaryherbal medicinecure, is similarto the curse, ifreallycanfind the chalice in legend, andunderdrinking the water in chalice, couldcure, buttoMerlin, has no needthattroublesome, somesimplemagicmedicinal plastercansolve the problem.
他可以用魔法证明,那天出现在圆桌骑士们面前的圣杯不过是摩根用魔法创造出的幻象,并非真正的天启。同样的,对于卡美洛城里圆桌骑士们的情况,摩根至少在某些方面说出了实情,这是某种难以用普通草药治愈的疾病,类似于诅咒,如果真的能找到传说中的圣杯,并且饮下圣杯中的水,说不定可以治愈,不过对梅林来说,用不着那么麻烦,一些简单的魔法膏药就能解决问题。„Thisissueis notthatserious, preparessomesimplematerials, cansaferelievesMorgan'sincantation.”Next day, MerlinfoundMorgan'shutoutside the city, thisishut of constitutionforestby the vineandin the plankstrip, a crownestis situatedon the hutcrown. Zelinshoves open the wooden door, severalcrowsflewfrom the gloomyhouse, vanishesin the jungle that the sunlightdances. Comes outwith the crow, herbal medicinesmell that in the hutcan hardly be removed.
“这种问题不是那么严重,准备一些简单的施法材料,就能安全的把摩根的咒语解除。”第二天,梅林在城外找到了摩根的小屋,这是栋由藤蔓与木板条构成林中小屋,一处鸦巢坐落在小屋上方的树冠上。泽林推开木门,几只乌鸦从阴暗的房屋里飞了出来,消失在阳光婆娑的密林中。和乌鸦一起出来的,还有小屋内挥之不去的草药气味。Morganwas closed, King Arthurhas not announcedthismatter, butforges the chalicerevelationmerely, underincantationthesetwotoKnights of the Round Table, makesheraccept the stakesufficiently. Knight Kinghad not considered how good to handlethismatter, butsaidno matter how,they must first have a nightmare the eliminationin the Knights of the Round Tablebodysickness the winding. Morganis well-knownbyhermedical skill and herbal medicinewitchcraft, Merlindecided that inherhut, seeksusefulmaterial.
摩根被关了起来,亚瑟王还没有将这事宣布出去,但是仅仅是假造圣杯天启,给圆桌骑士下咒这两项,就足以让她接受火刑。骑士王还没有考虑好该如何处理这件事,但不管怎么说,他们首先要把缠绕在圆桌骑士们身上的病魇清除。摩根以她的医术和草药巫术闻名,梅林决定到她的小屋里来,来寻找用得上的材料。„How does sheintoxicate?”
“她是怎么下毒的?”Zelinis sidewaysto enter the hut, the scale of log cabinis very small, insideonly has a bed, a cabinet, a smallwooden tableand a plankstool. The roofhung all overvariousherbal medicines, basicallyis the variety that Zelindoes not know. It is difficult to believe, the housingpersonhere, the bloodlineshouldbe a princess.泽林侧身走进小屋,木屋的规模很小,里面只有一张床、一个橱柜、一个小木桌和一个木板凳。房顶挂满了各种各样草药,基本上都是泽林不认识的品种。很难相信,居住在这里的人,在血统上来说应该是一位公主。Morgan'smotheroncewas the queen of king, butkinghad a loverafterward, he and later generation of loverunionwasArthur. Withordinarydifferent, the daughterwandering about destitutewilderness of queen, the illegitimate childbecomes the king. Zelindoes not know that actuallyMorgantoArthuriswhatemotion, canmakeherbe treated asto promote the hatred of palaceplaystorytothissegmentZuyito be aloof.
摩根的母亲曾是尤瑟王的王后,但后来尤瑟王有了一个情妇,他与情妇结合的后人就是亚瑟。只是和平常不一样,王后的女儿流落荒野,私生子成为了国王。泽林不知道摩根究竟对亚瑟是什么样的情感,才能让她对这段足以被当做推动宫廷剧故事的仇恨无动于衷。HoweverZelinis unable to understand the ideas and emotions of somepeopleforever.
不过泽林永远也无法理解一些人的想法和情感。„Perhapswasshesawyouto enter the castle of King Arthurin the morning the day before yesterday, according to the custom of King Arthur, had the honoredguestarrival, shewill definitely find the wayto hold a banquet. If the crowfliesfrom the kitchenrear window, the guardis impossibleto discover that in has the thingto be tampered.”
“也许是她前天上午看到你进入亚瑟王的城堡,按照亚瑟王的习惯,有尊贵的客人到来,她肯定会想办法举办一场宴会。要是有一只乌鸦从厨房后窗飞进去,卫兵也不可能发现里面有东西被动了手脚。”Merlinstandsin the hut, startsmaterial that choosesto need.梅林站在小屋里,开始挑选需要的材料。„Thereforeshedid jump overMordredintentionally?”No oneknows how Morganactuallythinksat that time, is actually becausebeing intimate withrelations of pastandMordred, becauseleaves behindoneto act as an agent the Camelot'sperson, letsKing Arthurbe ableto complyto leaveCamelot, seeks forchalicetooutside„actuallysheandMordrediswhatto relate?”
“所以她故意跳过了莫德雷德?”谁也不知道摩根当时到底是怎么想的,究竟是因为过去和莫德雷德的亲近关系,还是因为留下一个可以代管卡美洛的人,来让亚瑟王能够答应离开卡美洛,到外面去寻找圣杯“她和莫德雷德究竟是什么关系?”„Mordred, in some sense, isherchild, withArthur. Soundsveryinconceivable? Morganhasoneset of uniqueopiniononmagic, Ido not know how sheachieves, perhapsis only an orphan who sheadopts, is falsein the name ofmagic. AfterwardIknewthismatter.”Merlinlifts the hand, frombeing hangingtakes downonebunch of seasoningherbal medicinesin the bridle of roof. For the action, Merlinwas still retaining an appearanceof one's youth.
“莫德雷德,在某种意义上来说,是她的孩子,和亚瑟的。听起来很不可思议?摩根在魔法上有一套独特的见解,我不知道她是如何做到的,也许只是她收养的一个孤儿,然后假以魔法的名义。后来我才知道这件事情。”梅林抬起手,从悬挂在屋顶的吊绳上取下一捆晒干的草药。为了方便行动,梅林仍然保留着一幅年轻时的模样。„Morganhas liked her half bloodArthurvery much, butArthurreturnedresistedher. Youknow,twowomen, thisdoes not gather the common sensevery much. FinallyafterwardArthurfor the Camelot'sdevelopment, got marriedGorneyWei. Scantyvirtueextendsunderkingknee, only then a daughter, ifhecanhave a son, matterwill be more convenient. Finallywhich, MorganfoundArthur, Arthurexplained the reasontoher, butMorgandoes not liketo believe,shethinksall theseare onlyArthurare being perfunctoryher, thereforeshethinks, ifcanhave a childwithArthur, ArthurcanliketreatingGorneyWeitreatsher, evencomparesthatto be better, thereforeinone night, sheused the illusionto confuseArthur, laterleftCamelot.”
“摩根一直很喜欢她那同父异母的亚瑟,但亚瑟回拒了她。你知道,两个女人,这很不合常理。结果后来亚瑟为了卡美洛的发展,迎娶了格尼薇儿。寥德宽王膝下只有一个女儿,如果他能有一个儿子,事情会方便许多。结果在哪之后,摩根又找到了亚瑟,亚瑟对她解释了原因,但摩根不愿意相信,她认为这一切只是亚瑟在敷衍她,所以她以为,如果能与亚瑟有一个孩子,亚瑟就能像对待格尼薇儿一样对待她,甚至比那更好,于是在一天晚上,她用幻象迷惑了亚瑟,随后就离开了卡美洛。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1043 Part 1: The other aspect of succuba