„Your majesty, youcanmakealsoremainingallKnights of the Round Tableseek for the chalice, Idirect the directionwithmagic and divinationforthem. Underyourwieldinghasso manyconductnobleright behaviorsknights, theydecidehowevercanwin the chaliceforyou.”Morgansaidin a soft voice„perhapsonly thenmost honest, the chastestknightcanfind the chalicein a greatadventure.”
“陛下,您可以让还剩下的所有圆桌骑士去寻找圣杯,我会用魔法和占卜为他们指引方向。您的挥下有那么多品行高尚行为正直的骑士,他们定然能够为您捧回圣杯。”摩根轻声说道“也许只有最正直,最纯洁的骑士才能在一场伟大的冒险中找到圣杯。”„Forno onehas seenbrokencup?”NearbyMordredcast aside the lower jaw.
“就为了一个谁都没见过的破杯子?”一旁的莫德雷德撇了下嘴。„Mordred, howyoucansaychalice that like thisrepresents the honorsandallnoble characters?”Arthurinterrupted the complaint of Mordred„to be modestandpatient, Mordred, do not forgetthesetwopreciousmoral charactersforever. Afteryouusefulthesetwomoral excellence, Iwill makepeoplemakeplaying cardyourappearance, youcanwinyourhonor.”
“莫德雷德,你怎么能这样说一个代表荣誉与一切高尚品格的圣杯?”亚瑟打断了莫德雷德的抱怨“谦虚、耐心,莫德雷德,永远别忘记这两个珍贵的品格。当你已经有用这两个美德后,我才会让人把你的模样做成卡牌,你才能赢得你的这一份荣誉。”„Listens tothesewords, Mordred. The place that youneedto studyare many.”InMorgan'svoiceadded ononeto chuckle that „do not questionmywordsat will, hereonly thenIunderstoodmagic, Mordred, beforeyoubecameSorcerer, do not questionthing that youalwaysdid not understand.”
“听听这些话语,莫德雷德。你需要学习的地方还很多。”摩根的声音中加上了一份窃喜“别随意质疑我的话语,在这里只有我了解魔法,莫德雷德,在你成为一个巫师前,不要去质疑你从来都不了解的东西。”Mordredgrinsto clench teethaboutMorganas the response.莫德雷德对摩根咧嘴咬了咬牙作为回应。„When necessary, Iwill leaveCamelotpersonally, seeks the trail of chalice. Morgan, Iwill wait tilltomorrow, at least beforetomorrow, you have not been ableAdvisermagic.”King Arthurdeeplyinspires„Mordred, ifIleaveCamelot, herematteris replacedmeto processbyyou. Youwill becomemysuccessor, youwill one day facethesethingssooner or later.”
“如果有必要,我会亲自离开卡美洛,去寻找圣杯的踪迹。摩根,我会等到明天,至少在明天前,你还不能魔法顾问。”亚瑟王深吸了口气“莫德雷德,要是我离开卡美洛,这里的事情就由你来代替我处理。你将会成为我的继承人,你迟早有一天会面对这些事情。”„Thisis not absolutely good, youcannotleaveCamelot, your majesty, eitherIandyougoestogether.”Mordredfirmopposition, shearm that Arthur who holds„Iworried that thisis a trap, thiswomanis unreliable!”
“这绝对不行,你不能离开卡美洛,陛下,要么我和你一起去。”莫德雷德坚决的反对,她一把抓住的亚瑟的胳膊“我担心这是个陷阱,这个女人不可靠!”„Mordred?! How can yousaymelike this?!”Morgan'stonalityenhanced for severalpoints„Ito usemyknowledgeto offer the suggestion, hereonly thenI aloneunderstood that thisstrength, youknew nothingaboutthesestrengths, whocanquestionme?!”
“莫德雷德?!你怎么能这样说我?!”摩根的音调提高了好几分“我用我的知识给出了建议,这里只有我一个人了解这种力量,你们对这些力量一无所知,有谁能质疑我?!”„Ican!”
“我能!”Suddenly, corridor of a shouting loudlysoundfromcastleconveys, the soundis very rapid, like a persontocatch the timerancontinuouslyfor a long time. Threshold to buddhismtherehears a noise and hurriedsound of footstepssuddenly, the hallfront doorwas shoved openall of a sudden.
忽然,一个高喊的声音从城堡外的走廊传来,声音很急促,就像一个人为了赶上时间连续跑了好久。玄关那里突然传来一阵噪音和匆忙的脚步声,紧接着,大厅大门被一下子推开了。Gateadvance partyMerlin.
门前站着梅林。„Ithink that some of mymostqualificationsquestionedyourwords, Morgan.”
“我想我最有资格质疑你的话语,摩根。”Sees the appearance of Merlin, Arthurshowed the surprisedexpression, Mordrednot cared about the imagelaughed. Morganfell intosimilarlysurprisedly, buthoodverygoodcoversherfront, sheretrocededonestep, recited the incantationin a low voice, the crowinstigationwing of out of the window.
见到梅林的出现,亚瑟露出了惊讶的表情,莫德雷德丝毫不在乎形象的哈哈大笑了起来。摩根同样陷入了惊讶,但兜帽很好的掩盖她的面前,她后退了一步,低声念出咒语,窗外的乌鸦煽动翅膀。Onegroup of emerald-greenflowing lightappearinMorganbehind, inhandis grasping the wooden stick, knockedtoward the latternape of the neck of succuba. Bang, the Morgantwoeyesturnwhite, falls downall of a suddenon the ground.
一团翠绿色的流光出现在摩根身后,希里手中握着木棒,朝着魔女的后脖颈敲了下去。砰的一声,摩根两眼翻白,一下子扑倒在地上。„YouarefirstIhave seen, runningcompared withWitcheralsoquickSorcerer.”In the Merlinbehindcorridorshadow, the Zelinformwalks.
“你是第一个我见过的,跑的比狩魔猎人还快的巫师。”梅林身后的走廊阴影中,泽林的身影走出来。„Butwecaught up.”Merlinis covering the chest, coughedlayer on layer/heavilyseveral„your majesty, pleaseallowmeto restto explaintoyouagain.”
“但我们赶上了。”梅林捂着胸口,重重的咳嗽了几声“陛下,请允许我休息一下再向您解释。”„Youcome backwell, Merlin.”King Arthursaid„Mordredto the surroundingpersonhastily, takessomewaterto come, movedquickly the chair, hurry up!”
“你回来就好,梅林。”亚瑟王连忙对周围的人说道“莫德雷德,去拿些水过来,快把椅子搬过来,快点!”
To display comments and comment, click at the button