Witchertold the ownmatterKnight Kay, being left intactpassed on toMerlin, includingmatteraboutchaliceillusion. Has saying that thismatterindeedhasmanyquestionable points, inallKnights of the Round Tablesit togethermeets, a illusion of chaliceappearsbeforethem, vanishesafterencirclementhallonedoes not see. Regardingtakingtaking riskandhonorforknight of pursue, thisis the seduction that is hardto resist, seemssomepeopleto understandtheseKnights of the Round Table, andalsoknows when theywill gather, thenseized the chanceto manufacture a illusion.狩魔猎人将凯骑士告诉自己的事情,原封不动的转告了梅林,包括其中关于圣杯幻象的事情。不得不说,这件事的确有很多疑点,就在所有圆桌骑士们坐在一起开会的时候,一个圣杯的幻象出现在他们面前,在环绕大厅一圈后又消失不见。对于以冒险和荣誉为追求的骑士来说,这是难以抵挡的诱惑,就好像有人了解这些圆桌骑士,并且还知道他们会在什么时候聚集在一起,然后趁机制作了一个幻象。„Nowarcanmake the Knights of the Round Tablegrouplosesurpasses100knights.”Merlinfrowns„, ifthis is really Morganbehavior, herbehaviorJuttesperson and Saxonaddto be dangerous. Wemustreturn toCamelotas soon as possible, warnedKing Arthur.”
“没有一场战争能让圆桌骑士团损失超过一百名骑士。”梅林皱起眉头“如果说这真的是摩根所为,她的行为比朱特人和撒克逊人加起来都要危险。我们必须尽快返回卡美洛,警告亚瑟王。”„Why does Morganwantthis? MorganhaswhatenmitywithArthur, yesterday eveningArthuralsotoldme, Morganappliedto becomeAdvisermagic, ifyoudid not have the meansto return toCamelotin seven days, sheappointedMorganto replaceyourposition. Looks should nowtwodays, exactlysaid,youonlyhaveday, bytomorrow morning.”
“摩根为什么要这样做?摩根到底和亚瑟有什么仇,昨天晚上亚瑟还告诉我,摩根申请成为魔法顾问,要是你没办法在七天内返回卡美洛,她就任命摩根代替你的位置。哦,现在看应该两天了,确切说,你只剩下一天的时间,截止到明天上午。”Zelinis not quite clear, when previoushe arrived here time, plansto mediatecontradiction between King Arthur and Lancelot, ran intoMorgan. Kingwithwielding the Knight Orderchiefknight, ifclashes, whatconsequencenaturewill causeto be self-evident.泽林不太明白,上一次他来到这里时,打算调解亚瑟王与兰斯洛特之间的矛盾,就遇到了摩根。国王与挥下骑士团首席骑士如果爆发冲突,会导致什么样的后果自然不言而喻。„MorganisArthur'shalf bloodelder sister, shelikesArthur, butArthurdoes not likeher, thereforeyoudid understand?”
“摩根是亚瑟同父异母的姐姐,她喜欢亚瑟,但亚瑟不喜欢她,所以你明白了吗?”„Simpleandcomplexexplanation.”Zelinshrugs„meto hear that manywarsarebecause the Lordbeing able to provide lodginglower partcauses, perhaps is herealsothis?”
“简单而又复杂的解释。”泽林耸耸肩“我听说许多战争都是因为领主管不住下半身导致的,也许这里也是这样?”IfRedaniaKingFurrypillhad not loved anotherin the past, has not abandoned his firstempressbluish greengreen jadesilk, butonliking the secondempressChinese zitherradish, bloodywill not feelto indignant disturbedbecause ofmother'sbitter experience, initiates the rebellion, sweeps acrossnorthernbloodynot to eruptrandomly. Howeverinthisworlddoes not haveso many, if, sincehad happened, hebestfindsolutionas soon as possible.
如果当年瑞达尼亚国王弗里丹克没有移情别恋,没有抛弃他的第一任皇后碧翠丝,而喜欢上第二任皇后瑟萝,血腥佛卡也不会因为母亲的遭遇而感到忿忿不平,发起叛乱,席卷北方的血腥佛卡之乱也不会爆发。不过这世上也没那么多如果,既然已经发生了,他最好尽快找到解决的办法。„Makesusgo backas soon as possible, Iguess that Morganhas not definitely thoughtyouhave gained the freedom.”ZelintoMerlinsaid that „oryoudo maintainthisyoungappearancenow? Ido not know that who can also treat asMerlinyou.”
“让我们尽快回去,我猜摩根肯定没有想到你已经获得自由了。”泽林对梅林说道“或者说你现在就保持这个年轻的模样?我不知道有谁还能把你当做梅林。”„Morgancanrecognizeme, sheis an intelligentwoman, sheknows that whoIam, regardless ofIturn intowhatappearance.”
“摩根能认出我,她是个聪明的女人,她知道我是谁,无论我变成什么模样。”Merlinmakes an effortto rub the eyes„, butwemustgo backas soon as possible, whatrecently was King Arthurmaking? InCamelotalsohow manyKnights of the Round Table?”梅林用力揉了揉眼睛“但我们必须尽快回去,最近亚瑟王在做什么?卡美洛里还有多少名圆桌骑士?”„Seven.”
“七名。”„Were too few.”
“太少了。”„YesterdayArthurheld a banquet, shewill also hold a private partytoday.”In this regard, newshearalsomany„this morning of embarkscompared with before Zelin, Galahadtellsme, King Arthurwill hold the privatebanquetin the castletonight, hehopes that Icanattendwithhim.”
“昨天亚瑟举办了一场宴会,她今天也会举办一场私人聚会。”在这方面,希里的消息要比泽林听到的还多“今天上午出发前,加拉哈德告诉我,亚瑟王今天晚上会在城堡里举办私人宴会,他希望我能和他一起出席。”„Can yougo to the castlewithmagicdirectly?”
“你能用魔法直接前往城堡吗?”„Perhapscannot.”YoungMerlinshakes the head„Ito need a horse.”
“恐怕不能。”年轻的梅林摇摇头“我需要一匹马。”LookstoZelin, the lattergave a relievedhand signal„do not worry, we have the thirdhorse.”
希里看向泽林,后者做了个安心的手势“别担心,我们还有第三匹马。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1040 Part 2: The third horse