Saw that Katestupidlyis still looking at itself, Louissmiles, touched the old and worn-out vehiclefrontMoon Godangelgolden eagleresembles, saidtowardChevy: „Do not worry, was all right, Miss Kate. Ithink,perhapsitlostsmalltemper- Mr.Jimopenedtooslowly. Moon Godimpatientwishhas madeusprocessthatdemon.”
看到凯特还在傻愣愣的看着自己,路易笑了笑,摸了摸老爷车前面的月神天使金雕像,朝着老爷车说道:“别担心,没事了,凯特小姐。我想,也许它只是发了一点小小的脾气-吉姆先生开得太慢了。月神已经迫不及待的想要让我们处理掉那个邪魔了。”Kateis stunned: ‚Reallyis the Moon Goddecree?, Idid not understand, isLouisyour excellencyis comfortingmeintentionally. It seems likereallyran into any weirdmatter.’凯特愕然:‘真的是月神的旨意?不不不,我明白了,是路易阁下在故意安慰我。看来真的是碰到了什么邪门的事情。’
The driverswallows the saliva, confessedseveralsecretly.
司机咽了咽口水,又暗暗忏悔了几句。Helen:[ Thisdeceivespapergreatly, hewas notpastorto be a pity!]海伦:[这个大骗纸,他不当牧师可惜了!]Quick, the peopleboard.
很快,众人重新上了车。Praying of PastorLouis, as ifindeedhas the functionvery much. After the old and worn-out vehiclewas startedagainbyJim, has not given rise toanyproblemagain.路易牧师的祈福,似乎的确很有作用。当老爷车再一次被吉姆开动起来后,再也没有发生过任何问题。Naturally, possiblyisdriverJimrespectfully followsreason that PastorLouissuggested- thistimecar(riage), opening is not indeed slow. Has50-60fully.
当然,也可能是司机吉姆谨遵了路易牧师建议的缘故-这一次的车,开得的确不算慢。足有50-60。
The state of roadsis good, afteronehour, the distant placepresented a livelysmall town, but the vehicleshave not driven, butturnedin the road forkdirectly.
路况还算不错,在一个多小时之后,远处就出现了一处繁华的小镇,不过车辆没有驶入进去,而是在岔路口直接拐了。Againafter a piece by piecefield, after an attractivegreenwood, the pathis even more smooth. The distant placepresented a botanical garden, is a smalllake. Buthere, has been ableto see the servant in gardener and manor.
再经过了一片片田野,又经过了一处漂亮的绿林后,道路越发平坦。远方出现了一片园林,然后是一处小湖泊。而在这里,就已经能看到园丁和庄园内的仆人了。On the path were also manymanyhorse-drawn vehicles, theyas ifareinside and outside the manorcastle the servant of a purchaseormanagement, saw after the vehicles, greets.
道路上也多了不少马车,他们似乎都是庄园城堡内外出采购或办事的仆人,见到车辆后都纷纷打起了招呼。Alsoafter a while, the frontpresented a treewall. Has a front doortreewallhere, by the front dooralsohas the security guardpavilionwith the security guard who holding a spear/gunto go on patrolto stand guard.
又过了一会,前方出现了一处树墙。在树墙这里有着一处大门,大门旁边还有警卫亭与持枪巡逻站岗的警卫。
After the security guardssee the vehiclesremotely, hurriesto open the door.
警卫们遥远看到车辆之后,就赶紧开了门。
After passing through the gate, was in area of manor, had the botanical gardento have the gardenevenalsoto have a smallartificiallake. The lawnis smooth, occasionallycansee a giantChinese larchorYe Maosheng'soak tree, somepeopleare dawdlingflocks of precioushunting dogsfor the master, there is a knightto pull the steed, practices the skill in Wushuorequitationin the retainer and children of relative's houseprofessormaster.
进门之后,就是庄园的内区了,有园林有花园甚至还有一处小人工湖泊。草地非常平整,偶尔能看到一处巨大的红杉或者枝叶茂盛的橡树,有人在为主人遛着一群群名贵的猎狗,也有骑士牵着骏马,在教授主人的家臣、亲戚家的孩子练习武艺或骑马。Butin the mostcenter of thatdistant place, the grandcastletowers there.
而在那远方的最中心,正有一座宏伟的城堡耸立在那里。Itis upright, the verticalsurface of surroundingis the typicalgothic stylestyle, has the highapex. Castleeachraising-of-truss method is very high, the giantwindow sashone after another, canseeoccasionallysomepeopletake a walkin the window sash.
它方方正正,外围的立面是典型的哥特式风格,有着高高的尖顶。城堡每一层的举架都很高,巨大的窗扇一排又一排,能偶尔看到有人在窗扇内走动。Butin a castleslantingrear arearegion, manyconstructions that a set upwallseparates. Thatshouldbehorse stable, warehousewait/etcregions , some aremanor the residences of servant.
而在城堡斜后方的一片区域中,还有一处被树墙隔开的许多建筑。那应该是马厩、仓库等等区域,也有一些是庄园中的仆人的住所。Incastlepositive/directsmallsquarealsosmallfountains, when the old and worn-out vehiclebypasses the fountain, stopsin the entrance, Louisseesnot far awayin front ofcastle, but also is stopping several other tractor-typeold and worn-out vehicles and horse-drawn vehicles.
城堡正面的小广场上还有一个小喷水池,当老爷车绕过喷水池,停在门口的时候,路易看到在城堡门前不远处,还停着另外几辆拖拉机式的老爷车和马车。Herewas the family/home of Katethisyoungrich woman.
这里就是凯特这位小富婆的家了。Alsosomeso manyreporterspay attentioninherno wonder. After allthisyoungwidow, isher father'schiefsuccessor-, moreoversuchyoungattractive, wantsto marryherperson, it is estimated thatmustline up the small townto come upfrom the manor.
也难怪有那么多记者关注于她。毕竟这位小寡妇,是她父亲的首席继承人-而且又是这么的年轻漂亮,想娶她的人,估计得从庄园排队到小镇上去。
After getting out, Louislooks at the presentcastle, somewhatsighedsecretly,from the finesculpture on thatcastleouter wall, mustsay4ten thousandGold Galleoncanestablish... hehe.
下车之后,路易看着眼前的这座城堡,暗暗有些感叹,从那城堡外壁上的精美雕塑来看,要说四万金加隆能建立出来...呵呵。Louiscould not bearlook at of onethisbigcastlenot far away‚small’church that was linkedbythreebuildings- abovealsomore than tenknightschattedto hit the farton the fence.路易忍不住看了一眼这个大城堡不远处的那个由三个建筑连起来的‘小’教堂-上面还有十几个骑士在围墙上面聊天打屁。At presentthat in Magecraftmystical place‚castle’, defers tothis‚slightly’churchscalelid. Occupies a land area of more than 2000square meters, inside is only the restroomhasmore than ten. A bigwinestorage facility- in addition the repair of craftsmanshippeople, actuallyalsofullstyle. The words of 20-30servants, could not have operated.
目前魔术秘境中的那个‘城堡’,就是按照这个‘小’教堂规模盖的。占地两千多平米,里面光是厕所就有十几个。还有一个大葡萄酒贮藏室-加上手艺人们的装修,其实也满气派的。没有20-30个仆人的话,运营不起来。Ifsets up a fenceagain, inthat can also putoneto give the knightspeciallytrainingXiaoxiaochang.
要是再立一个围墙,那里面还能放一个专门给骑士训练用的小校场。Placed the middle ages, thiswas the richBaroncould live inplace-, butCount Crowley, ifplaced the middle ages, like the Barondependencyandretainer, he must havedozens.
放在中世纪,这得是有钱的男爵才住得起的地方-但克劳利伯爵要是放在中世纪,像这样的男爵附庸、家臣,他也得有几十个。Such‚smallcastle’, oneputstoward the front of thisbigcastleat present, looks likeby the El Capitoliopublic toilet.
这样的‘小城堡’,往眼前这个大城堡的面前一放,就像是国会大厦旁边的公共厕所。Louisraised the headto look, discovered that in the parapetandturret of thatcastlepeak, matches the guard of spear/gun. A knight who wears the redknightto take, saw that the guestlooks aroundtowardabove, the friendlycaressingcheststands on ceremony.路易抬头瞧了瞧,发现那城堡顶端的女墙和塔楼上,还有许多配枪的守卫。一名身穿红色骑士服的骑士,看到客人朝上面张望,友好的抚胸拘礼。Presentgiantcastle, in addition the otherconstructions of entiremanor. Mustsay that residents in surroundingseveralsmall towns, bump intodisasteranything. Pushes, cantreat as a refuge shelter, allgivesto place.
眼前的这个巨大的城堡,再加上整个庄园的其它建筑。要说周围几个小镇上的居民,碰到点灾难什么的。挤一挤,是能当做一个避难所,将人全给安置下来的。Reallyis but bigenough, reallysufficeslordly.
可是真够大,真够气派的了。„Louis, Louis.”Helengrabs the Louissleeve, low voicesaying: „The fire dragon of Miss Kate, wherelives. How does mymeeting want to take a look... not to see the joined bodiesconstruction of castle?”
“路易,路易。”海伦抓着路易的袖子,小声的说道:“凯特小姐家的火龙,住在哪里啊。我一会想去看看...怎么没有看到城堡的连体建筑吖?”Joined bodiesconstruction? Thispresentisn't the joined bodiesconstruction of castle?
连体建筑?这眼前的不都是城堡的连体建筑?Louisunderstandssuddenlymeaning of Helen- shecannot see the complete picture of castle, was mistaken that behind alsohas a bigstretch of built-up area.路易恍然明白了海伦的意思-她看不到城堡的全貌,误以为后面还有一大片建筑区。Louisblinksruthlessly, opened the mouth, lookedto‚. Youngrich woman’.路易狠狠地眨了眨眼睛,张大了嘴巴,看向了身边的这位‘真.小富婆’。Excessive! Yourthisrichsmall girl!
过分了啊!你这个有钱的小丫头!Was excessive, mydearconcubine~
啊呸,过分了,我亲爱的小老婆~„Magesconstructs the efficiency and cost of thing, can be the same with the average person.” The gentle voice that Louissmilessaid.
“巫师们建造东西的效率和成本,能和普通人一样嘛。”路易笑眯眯的柔声说道。However... coughs, myfather-in-lawOren is Archduke, soreally rich?
不过...咳,我老丈人奥伦大公,真的这么有钱?【Obviously, others‚IrelindaMageduchy’ the Kfamily'scastle that king monarch sovereignOrenArchduke is big, othersmustraise the fire dragonto look at‚family/home’after all( duchy), moreoverothers‚outside’( home) incastleare slidingplayingnot only, in the castlealsohas the fire dragon‚bedroom’.】
【显然,人家‘艾瑞琳达巫师公国’的国主奥伦大公所在的K家族的城堡大得很,毕竟人家是要养火龙看‘家’(公国)的,而且人家不光在城堡‘外面’(国内)溜着玩,城堡里面也有火龙的‘卧室’。】【Perhaps, youdo not needto buildwhatcastle...】
【也许,你并不需要自己盖什么城堡...】【Regardless how after allyoucoveragain, does not havefather-in-law/ the mothers-in-lawfamily'scastleto be big, withoutotherslavishness.】
【毕竟无论你再怎么盖,都没有老丈人/丈母娘们家里的城堡大,也没有人家的阔气。】【Perhapscovered, but must pay taxestoyourwife's fatherfamily/home...】
【没准盖完了,还得向你老丈人家交税...】‚Does anythingpay taxes, thissayingsaidtooestranged.’Louisfeels the head of Helen, saidin the heart: 039;Myfather-in-lawfamily'sthing, is not the thing that givesmeto prepare- Relax! Fathers! Iwill have control overforourfamily/home! ‚
‘什么交税不交税的,这话说得太生分了。’路易摸着海伦的头,在心中说道:039;我老丈人家里的东西,不都是给我准备的东西—-放心吧!父亲们!我会为咱们家经管好的!‘.......
.......
After bringingLouisandHelenenter the castle, Katelooked attime on Lordhallclock and watch: 9 : 00 am.
带着路易和海伦进入城堡之后,凯特看了一眼主厅钟表上的时间:上午 9 点。Does not know that the fatherdoes have, PriestandbigMagesare still waiting.
不知道父亲有没有回来,诸位神官和大魔法师们还在等着呢。At this time the stewardwelcomed, after heseesHelenandLouis, complexionslightlyonestiff, buthas not actually revealed.
此时管家迎了过来,他看到海伦和路易后,脸色微微一僵,不过却是没有表露出来。„Did fathercome back?”
“父亲回来了么?”„Young lady. Has not come back, buthejusttelephoned, said that has chattedwithYour Majesty. Nowonroad.” The stewardsreplied.
“小姐。还没有回来,不过他刚刚打了电话,说已经和陛下聊完了。现在正在回来的路上。”管家回答道。In the Kateheartcannot bearonetightly.凯特心中忍不住一紧。Fatherdaysare the wounded and sickleave. Butyesterday the palacecame the personsuddenly, summoned the past the father. Thisdoesfellowhonored gueststo waithere, actuallyno oneaccompanies.
父亲这段日子本来是伤病休假的。但昨天宫廷突然来人,将父亲召唤了过去。这搞得各位贵客在这里干等,却没有人陪。Oneselfshouldaccompany the honored guesthere, but the fathertheyhad saidwithLouisin the telephoneyesterdaymakes the daughtermeetthem. The good and evil is also the Baylifffamily said that cannotsay the mastermeets, finallywent to a driver.
原本自己应该在这里陪伴贵客的,可昨天父亲在电话中已经和路易他们说了让女儿去接他们。好歹也是贝立夫家族介绍来的,总不能说了主人去接,结果就去了一个司机。Ifthisothersfelt that receivedneglecting, turned the headto walk, after this, metwith the Baylifffamily'speople, but how alsoto chat? Is undignified.
这要是人家感觉受到了怠慢,转头就走了,这以后和贝立夫家族的人见面,还怎么聊天?太不体面了。„Nowsituationhow?”Katesomewhatanxiousasking.
“现在情况怎么样?”凯特有些紧张的问道。According to the plan, the fatherhad not plannedinvitedthesetwoyoungpastors- orfatherforgetting, otherwiseshouldletthemearlier, thenlet the honored guestslater.
原本按照计划,父亲是没有打算邀请这两位年轻牧师的-或者说父亲给忘了,不然应该让他们早点到的,然后让贵客们晚些到。After allmakesthesetwo20 -year-old youngyoungpastorswait, that's ok.
毕竟让这两位二十来岁的年轻小牧师等一等,也没有什么关系。Finallynowsituationcounter-, thisnearlythesehonored guestsneglecting.
结果现在情况反了过来,这险些将那些贵客们给怠慢了。„Young lady, afterbreakfast, SirBarnardaccording toyourinstruction, leadsseveralSirMageandSirPriestgoes to the castleto visit‚mermaid’, nowjustcomes back.”
“小姐,早饭过后,巴纳德爵士按照您的吩咐,带着几位魔法师大人和神官大人们去城堡里面参观‘美人鱼’了,现在刚刚回来。”„What did Sirsay?”Kateaskedonecautiously.
“诸位大人有没有说什么?”凯特小心翼翼的问了一句.„SeveralSirshaveinterestvery much- mermaid, the lifeform in thislegend, Sirfirstseeing! Igave back toeveryoneto make the pictureespecially. Theyare happy. Now, by hallhalfstudy roomin‚that’, is drinking teato chat.”
“几位大人很有兴致-美人鱼,这种传说中的生物,诸位大人还是第一次见!我特地还给大家拍了照片。他们开心着呢。现在,正在‘那个’大厅旁边的半书房中,喝茶闲聊呢。”Saying, stewardvery happypulled outthatjustto develop the picture that.
说着,管家美滋滋的掏出了那张刚洗出来的照片。Katerelaxessecretly- Sirhas not blamedfortunately.凯特暗暗松了一口气-还好诸位大人没有怪罪。
A nottooharmoniouslow voicediscussionpassed on.
一段不太和谐小声讨论传了过来。„Mermaid? Louis, theyare noteverywhere.”Helenrememberedin the Baishilakesidethatcrowds to likeeating the person, but also was beautiful the unusualyoung ladies. The Baishilakesideto the seabeddeep place, mermaids in the winter of every yearcancome.
“美人鱼?路易,她们不是到处都是嘛。”海伦想起了白石湖畔中那一群群喜欢吃人,但却又美丽非常的小姐们。白石湖畔通往海底深处,美人鱼们每年冬季都会过来一趟。„, Hereis a countryside, thistype of thingare few.”
“咳,这里是乡下,这种东西少。”Kate and stewardcomplexionlookedwooden- have youseen the mermaid? Under returns home! Thisis the fathercatchesespeciallyfrom!凯特和管家脸色木然的看了过来-你们见过美人鱼嘛?还乡下!这可是父亲从海里特地捕回来的!Helenseized the chanceto dependwatched a picturein the past, laterwhole facestrangelookedtoLouis: „Louis, what is this? Goodclown.”海伦趁机靠过去看了一眼照片,随后满脸怪异的看向了路易:“路易,这是什么啊?好丑啊。”„Dugong, has not seengenerally, thinks that is the mermaid. Un, thisfish bowl seems very actually big, is not easy.”
“儒艮,一般没见过的,都认为是美人鱼。恩,这鱼缸子看起来倒是挺大的,不容易。”Suddenly the stewardsare all smilesreceived the picturegot up- reallyhas not seen the mermaid.
管家突然笑容满面的将照片收了起来了-果然没见过美人鱼。
The country bumpkins, do not lower oneself to the same levelwiththem.
乡巴佬,不和他们一般见识。Katerubbed the forehead. Twomisteryoung ladiesindeedare the pastors, buthas not actually seen the worldprobably, onedo not speak at a ventureten million/countless, neglectedSir.凯特揉了揉额头。两位先生小姐的确是牧师,但却好像都没有见过什么世面,一会千万可别乱说话,怠慢了诸位大人。„Walks, Mr.Louis, MissHelen.”
“走吧,路易先生,海伦小姐。”Katewas not talking too much, shetwo peopleshows a faint smiletowardLouis, brought the roadwith the stewardinfront. After passing throughseveralwinding corridors, the peoplearrived atinnermost a castleposition.凯特不在多言了,她朝着路易两人微微一笑,和管家在前面带起了路。穿越了几个回廊之后,众人来到了城堡最里面的一处位置。Herehas a spacioushalfstudy room- halfstudy roomis the masteris used forandentertains the guestgenerally, ordiscussed that the matteruses. Insidehasvarioustypes of books, toys and artware.
这里有一处宽大的半书房-半书房一般是主人用来与招待客人,或谈事情用的。里面有着各种书籍、玩物和艺术品。Butinthishalfstudy room, was actually the picturefilledvariousincantations and godmarks, Magic.
但在这个半书房中,却是画满了各种咒文、神纹,还有魔法阵。Sevenveryspecialguestsat this timeorare drinking teainhalfstudy room, orshot the breeze. Servants in halfstudy roomare cautious. Kate arrived here time, cautious.
有七非常特别的客人此时正在半书房中或是喝茶,或是高谈阔论。半书房中的仆人们都小心翼翼的。凯特来到这里的时候,也小心翼翼了起来。Alsoindeedshouldbe cautious, after allJohnyour excellency is also a Moon Courtbishop, butthatthreeMage, are the king and teacher of QueenDellluxuriantNiya.
也的确应该小心翼翼,毕竟约翰阁下好歹也是月庭的一位主教,而那三位魔法师,更是国王与黛尔菲菲妮娅王后的老师。Isthatevenking and queen, still that person of seriouscourteous reception.
都是那种就算是国王和王后,也得郑重礼遇的那种人。
......
......Asked the recommendationticket
求点推荐票
To display comments and comment, click at the button