„After motherpassed away, the fatherthenfalls intocrazily. Heknows that looks forthatAristocratto be useless, looks forotherGreat Aristocrat. ThatAristocratisLegendary Family, helooks forHerofamily, looks forDemi-God Family, hopesGreat Aristocratforourfamily/homeuphold justice. Iwas needless saying that you can also guess correctly, was useless, anyGreat Aristocratforyoungcivilians, will not offendLegendary Family.”
“母亲去世后,父亲便陷入疯狂。他知道找那家贵族无用,就去找别的大贵族。那家贵族是传奇家族,他就找英雄家族,找半神家族,希望大贵族为我们家主持公道。我不用多说你也能猜到,根本没用,任何大贵族都不会为了一个小小的平民,去得罪传奇家族。”„Role that but, unceasingseeking help of father, playsfinally, is not the goodfunction, butis the badfunction. ThatAristocrat'sSteward, leading the privatesoldierto look for the fatheragain.”
“但是,父亲的不断求助,终于起到的作用,不是好的作用,而是坏的作用。那个贵族的管家,带着私兵再一次找上父亲。”„At that time, Idid not knowthesematters, Ionlyknow that mother died, knows that the fatheris not always happy, allwereIknowrecently.”
“那时候,我并不知道这些事,我只知道母亲死了,知道父亲总是不高兴,一切都是我最近才知道。”„Butmyclearlyremembers,on that day the weatherwas very good, andtodayis equally good, Sunbrighttocannotlook straight ahead, skycleararrivesonlysomewhatdazzlingly. Igo homefromoutside, arrive at the corner, suddenlyhears the diagonally oppositein the lane, there is a familiarsound. Myslowlywalks, thensaw,45peoplestop upin the end of alley, makes an effortto kick and beatmy father, the fatherexudes the pitifulcry.”
“但我清晰地记得,那天天气很好,就和今天一样好,太阳明亮到不能直视,天空澄净到有些刺眼。我从外面回家,走到拐角处,突然听到斜对面的巷子中,有熟悉的声音。我慢慢走过去,然后看到,四五个人堵在小巷的尽头,用力踢打我的父亲,父亲发出凄惨的叫声。”„Iwas too youngat that time, was too small, toseeingthistime, dullystandsthere, evendoes not understand that hadanything. Iremembernow, the fatherpoursunder the wall, is rolling up the body, thesepeopleorbrandish the wooden clubto poundfiercely, orkickswith the footfiercely. Quick, the fathersawme.”
“我那时候太小了,太小了,小到看到这一幕的时候,呆呆地站在那里,甚至不明白发生了什么。我现在都记得,父亲倒在墙下,蜷缩着身体,那些人或挥舞木棍猛砸,或用脚猛踢。很快,父亲看到了我。”„Ido not knowat that time, butthinksnow,father'soriginallookis full of the fear, is full of the anger, is grievous, is but seeingmyflash, heallmooddisappeared, becomesincomparablycalm, the visionbecomesincomparablygentle, thenheexhausts the strength of whole bodyto lift the left handslightly, inangle that thesepeopledo not pay attention, wieldsgently.”
“我当时不知道,但现在想起来,父亲原本的眼神是充满恐惧,充满愤怒,充满悲伤,但在看到我的一刹那,他原本所有的情绪消失,变得无比镇静,目光变得无比柔和,然后他用尽全身的力气稍稍抬起左手,在那些人不注意的角度,轻轻挥动。”„Hisanythinghad not said,looks the hand that hewieldsgently, Iknow, hewas sayingdo not come, do not come...... heto makemeget out of the way. Iwas too youngat that time, was too small, Iwas afraid, Ireallydo not know that hadanything, onlyknows the fear. Myold routereturned, escapes.”
“他什么都没有说,看着他轻轻挥动的手,我知道,他在说不要过来,不要过来……他让我走开。我那时候太小了,真的太小了,我害怕了,我真的不知道发生了什么,只知道害怕。我原路返回,逃了。”„Iransome little time, realizedsuddenlyhadanything, suddenlyrealized that somepeopleare harming the father. Iam crying, has turned around, goes all outto runto the place that the fatheris. Runswhilecries, runswhileshouted.”
“我跑了好一会儿,突然意识到发生了什么,突然意识到有人在伤害父亲。我大哭着,转过身,拼命跑向父亲所在的地方。一边跑一边哭,一边跑一边喊。”„WhenIrush tofatherthereagain, thesepeoplehave walked. Looksto pour the fatherinpool of blood, Ikneel down, embarrassed and at a complete loss, wails. The fatheropens eyes, the vision is still so gentle, hisanythinghad not said that butIknow that hewantsto sayanything.”
“当我再次跑到父亲那里的时候,那些人已经走了。看着倒在血泊中的父亲,我跪倒在地,不知所措,嚎啕大哭。父亲睁开眼,目光依旧那么柔和,他什么也没说,但我知道他想说什么。”„Hewas certainly sayingat that time,hehas not blamedme. Then, the fatherclosed the eye, has not openedagain.”
“他那时候一定在说,他没有怪我。然后,父亲闭上了眼睛,再也没有睁开。”„Since that day, Ithenfall intoduring the endlesslamentation. Istartto hateoneself, whyhatesoneselfthatcowardly, hatingoneselfsoto be why timid. IfIshoutedat that time, ifIranat that timewhileshout the person, thesepeoplewill certainly run away in fearbyme, Iwill certainly save the father. ButIdo not have, wasIkilled the father.”
“从那天开始,我便陷入无尽的悔恨之中。我开始痛恨自己,恨自己为什么那么懦弱,恨自己为什么那么胆小。如果我当时喊出来,如果我当时一边跑一边喊人,那些人一定会被我吓跑,我一定会救下父亲。但我没有,是我杀了父亲。”Rykercalmlyis lookingfarspatial, the tearsflow offslowly.雷克静静地望着远空,泪水缓缓流下。Suyeopens mouth, wants saying that thiscannotblamehim, matter that everyone hasbeing able to achieve, everyone hassuddenly the out-of-controltime, even ifthattimesaved the father, possiblyalsohad for the second time......苏业张了张嘴,想说这不能怪他,每个人都有做不到的事,每个人都有突然失去控制的时候,就算那次救下了父亲,可能还有第二次……Suyerealizedsuddenly,oneselfcannotsay.苏业突然意识到,自己不能这么说。Rykercleans the tears, whilesaid: „From then on, Ithenpledged,Icannotflinchagain, Icannotlikekilling the fatherharmothersagain. ThereforeItry hardto work, supports the younger sisterdiligently. When the hooliganappears, Idisregarded all consequencesto killthem. ThereforeIam willingto helpPereus, buthegave uponeselfafterwardon own initiative. ThereforeIam willingto helpHort, thereforeIwant, whenyouwere unjusthelpsyou, thereforeIinschoolfearless...... Aristocrat, thereforeinDivine Power Planeknew that some people of strategic pointsyou, Ipasses throughinnumerablestruggles, the selective tracetheysaveyou.”雷克一边擦拭泪水,一边道:“从那以后,我便发誓,我不能再退缩,我不能像害死父亲一样再害别人。于是我努力做工,努力养活妹妹。所以在流氓出现的时候,我不计后果杀了他们。所以我愿意帮佩吕斯,只是他后来主动放弃自己。所以我愿意帮助霍特,所以我愿意在你被冤枉的时候帮助你,所以我在学校无惧……贵族,所以在神力位面得知有人要害你,我内心经过无数次挣扎,还是选择跟踪他们救你。”
The Suyeracket the shoulder of Ryker, said: „Iespeciallythankedyou. Perhapswithoutyou, Iwill be sneak attackedto kill.”苏业拍拍雷克的肩膀,道:“我特别感谢你。如果没有你,我恐怕会被偷袭杀死。”„No, isIshouldthank you. yesterdayafteryouexperiencedLava River Townall, Iunderstandindistinctly the futuremustmakeanything. todayseesyour《Jacquerie》program, Isuddenlydiscovered,Ihave livedinin the sewers, Ihave livedin the longnight, but, youmakemeknow,Icanlook up to the starry sky, Ican certainlysee the daytime!”
“不,是我应该谢谢你。在昨天跟你经历了灰河镇的一切后,我隐约明白了未来要做什么。今天看到你的《扎克雷》的大纲,我突然发现,我一直生活在阴沟里,我一直生活在漫长的黑夜中,但是,你让我知道,我可以仰望星空,我一定能见到白昼!”Rykeris saying, whilewipestears.雷克一边说着,一边擦干眼泪。Suyesighed, no wonderRykerliked《Jacquerie》so much, no wonderhehas hatedAristocrat, originally, his parentsdiedin the Aristocrathand.苏业叹了口气,怪不得雷克这么喜欢《扎克雷》,怪不得他一直痛恨贵族,原来,他的父母都死在贵族手中。„Icannoturge the person, I can only say,continuesto try hard, has the methodto try hard, in the future, will establishto belong to the ownworld!”Suyelooks atRykertemperately.
“我不太会劝人,我只能说,继续努力,有方法地努力,将来,建立属于自己的世界!”苏业温和地看着雷克。Rykermakes an effortto nod, said: „Youcould rest assured that myoriginallyin a daze, butexperiencedyesterday'smatter, looked atyour《Jacquerie》, Iprepareto change! Likesuch that you said that sinceImustclimb the hills of distant place, nowwhatthenmustdoseeks for the pathtohills, rather thanwith the pebbletest of strength of under foot!”雷克用力点了点头,道:“你放心,我原本还是迷迷糊糊,但经历了昨天的事,看了你的《扎克雷》,我准备改变!就像你说的那样,既然我要攀登远方的群山,那么现在要做的是寻找通往群山的道路,而不是跟脚下的石子角力!”„Thisis good, thisis good!”In the Suyeheartrelaxes.
“这样就好,这样就好!”苏业心中松了口气。At this moment, a familiarformappearsfrom the Socratesavenue.
就在这时,一个熟悉的身影从苏格拉底大街西边出现。blackleather armorRoland, the left handholds the sword, the right handgraspsBattle Spear, steps the calmstepto walktohere. The sunlightsprinkles the dark browncurly hair, inhisvision, is still of thick the melancholynot being able to melt.
一身黑色皮甲的罗隆,左手持剑,右手握战矛,迈着沉稳的步子向这里走来。阳光洒满深棕色的卷发,他的目光之中,依旧是浓得化不开的忧郁。
The Suyesplit visionsaw, the Rykerlooksuddenlyhas the slightchange, thereforeturns the headto look,Rykeris very tranquil.苏业余光看到,雷克的神色突然出现细微的变化,于是转头看去,雷克十分平静。Perhapswasoneselfmisreads.
或许是自己看错了。„Does Roland, eats mealalsobringweapon? JustTrialended, rests for severaldays.”Suyesaid.
“罗隆,去吃饭怎么还带着武器?刚试炼完,休息几天吧。”苏业道。„InadequateSaint Domain, will never rest!”Rolandsinceresay/way.
“不成圣域,永不休息!”罗隆正色道。Suyegawked, felt that todayRolandsomeare not right.苏业愣了一下,感觉今天的罗隆也有些不对劲。„Walks, wewent tonear the carriage saying that ifbeing disinclinedis standing, canseatcar(riage)to chat.”Suyewas sayingwalkstoward the carriage.
“走,我们去马车边上说,如果懒得站着,可以坐进车里聊。”苏业说着向马车走去。RykerandRolandnod, followsSuyeforward.雷克和罗隆点了点头,跟着苏业向前走。Rykerwalksin the rear, walkedseveralsteps, suddenlystops, looksto the waist of Roland.雷克走在最后面,走了几步,突然停下,看向罗隆的腰间。There, the circularsilveraccessoryreveals an corner/horn.
那里,圆形银色饰品露出一角。On that dayin the paper flowervalley, Rolandwas repelledbyLawrence, fallingisthissilveraccessory.
那天在纸花谷,罗隆被劳文斯击退,掉落的就是这件银色饰品。Roland Familyfaith token.罗隆家族的信物。Rykerstops in same place, at present the reappearingfatherin the appearance that at the point of deathforwardoneselfwaves.雷克停在原地,眼前浮现父亲在临死前向自己挥手的样子。Rykerhas not saidtoSuye.雷克没有对苏业说过。Samesilver personal ornament, oncefromthatpersonwaist that waves the clubfalls.
相同的银饰,曾从那个挥舞棍棒的人腰间掉落。Thatpersonwhenbends the waistto pickto take the silver personal ornament, Rykerturn tail.
那人在弯腰捡取银饰的时候,雷克转身逃跑。Rykeralwaysremembers the model of thatsilver personal ornament.雷克始终记得那枚银饰的式样。Hand of groundfathergentlyswinging.
还有地上父亲轻轻摆动的手。„Ryker!”Suyestandsin the carriageshouts.
“雷克!”苏业站在马车边喊道。„Un? Came.”Rykerslowlywalksforward.
“嗯?哦,来了。”雷克慢慢向前走。At this time, Jimmysound, in the distant placeresounded.
这时候,吉米的声音在远方响起。„Hi! Both of usalsoarrived!”
“嗨!我们俩也到了!”Threepeoplelooked at the past, sawJimmyandAlbertwalkstogetherfrom the east side, Jimmywavedhappily.
三个人望过去,就见吉米和艾伯特从东边一起走过来,吉米高兴地挥手。„Parosalsocame.”
“帕洛丝也来了。”
The peoplelookto the west.
众人向西面望去。On the grayflagstonepath, pure whitelong gownParoswalks, on the footwears the whitehempcloth shoes, the pitch-blacklong hairties a knotin the middlesimply, combs the singleponytail, after hangingto the waist .
灰色的石板道路上,一身洁白长袍的帕洛丝走过来,脚上穿着白色的麻布鞋,乌黑的长发在中间简单打了个结,梳成单马尾辫,垂到腰后。Withtaking a walk, herlong hairswingsgently, fairy that probablydances.
随着走动,她的长发轻轻摆动,像是跳舞的精灵。Herappearancedoes not have the flawas beforefine, herchest frontis hanging the strikinggoldenMedusanecklaceas before, onherfaceas beforetranquillyas usualeven some desolate, but, in the pupil of her reflectingblue sky, were many unprecedentedvigor.
她的容颜依旧精致无瑕,她的胸前依旧挂着醒目的黄金美杜莎项链,她的脸上依旧平静如常甚至有一些冷淡,但是,她那倒映蓝天的眸子中,却多了前所未有的活力。
The youthauraheads on.
青春的气息扑面而来。Herwhole bodyhas the palewhitegodsplendorprobably, as ifsheisshines the Athenssunlight.
她周身好像有淡白色的神辉,仿佛她才是照耀雅典的阳光。Fivedesk-matealmostlookeddull.
五个同桌几乎看呆了。„Excuse me, Iexercisealmostforgot the time!” The simple and honestsoundbreakstranquilly.
“不好意思,我锻炼的时候差点忘记时间了!”憨厚的声音打破平静。
The peoplegofollowing the prestige, seesHortto runwith a laugh.
众人循声望去,就见霍特笑呵呵一路小跑过来。Rykersaid: „Ourfourride the secondcar(riage). Suye, Paros, Hort, yourthreeride the firstcar(riage).”雷克道:“我们四个坐第二辆车。苏业,帕洛丝,霍特,你们三个坐第一辆车。”„, Good!”Hortare not manythinks,directlyenters the firstcarriage.
“哦,好!”霍特也不多想,直接进入第一辆马车。Hortvery carefullysitson the seat, then his row of seatthendid not have the vacancy, somepeoplecome inonly to sittohisoppositeseatonagain.霍特小心翼翼坐在座位上,然后他的那排座位便没了空位,再有人进来只能坐到他对面的座位上。Jimmy, RolandandAlbertlooked atSuyeandParosearnestly, sitswithRykerto the secondcarriageon, the spaceis just appropriate.吉米、罗隆和艾伯特认真看了看苏业和帕洛丝,和雷克一起坐到第二辆马车上,空间正合适。„Please.”
“请。”Suyesat a posture of invitationvery muchpolitely, the gentlemanputs out a handvery much.苏业很礼貌地坐了一个请的姿势,很绅士地伸出手。
The Parosalsoverypoliteplaceunderoneexpressed thanks, has not goneto hold the hand of Suye, raises the long skirtgently, boards the carriagesteadily.帕洛丝也非常礼貌地点了一下头致谢,没有去扶苏业的手,轻轻一提长裙,稳稳地登上马车。
The jasmineflower fragrancewindblows, Suyelooks at the oneselfair-to-airright handregrettably.
茉莉花香风拂面而过,苏业遗憾地看着自己空空的右手。Suyesteps the carriage, sitsin the Hortopposite and Parosside.苏业踏上马车,坐在霍特的对面、帕洛丝的身边。Hortmoves the nose, lookstoParos, said: „Did youuse the Phoeniciaperfume? Iknew the femaleschoolmate who a notwelllearn/studyalsousesthis, yourprobablymore nice-smelling.”霍特动了动鼻子,望向帕洛丝,道:“你用了腓尼基的香水?我认识一个不好好学习的女同学也用这个,不过你的这个好像更好闻一些。”SuyeremembersbeforehandHort and femaleschoolmate'smatter, almostsmilesto spurt.苏业想起之前霍特和女同学的事,差点笑喷。Parostook a deep breath, exhalesslowly, turns headto looktoelsewhere.帕洛丝深吸一口气,又缓缓呼出,扭头望向别处。Suyepulled outsniffinggently, EgyptandPhoeniciaare remotewith the history of perfume, after passing toGreecewere fashionable for a time, Greekmostlikes the jasmineperfume, evendecides as the national flower the jasmine.苏业轻轻抽了抽鼻子,埃及和腓尼基用香水的历史非常久远,传到希腊后风靡一时,希腊人最喜欢茉莉花香水,甚至将茉莉花定为国花。„Hort, do not make remarksto the womancarelessly. Parosformyinvitation, specially the appearancedecoration, onherhairwere manysimplesilverhead ornaments, the shoesalsotradednewly, the waistbandtradedembroidered, with the perfumehow?”
“霍特,不要对女士胡乱评头论足。帕洛丝为了我的宴请,特意打扮装饰,她的头发上多了一件朴素的银头饰,鞋子也是新换的,腰带换了绣花的,用点香水怎么了?”„.”Hortsomewhatdreadedlooked atParos, decided, notwiththisgrimandpowerfulwomanspeech, it seems likeyesterdayfeltchangedis familiaris the misconception.
“哦。”霍特有些畏惧地看了一眼帕洛丝,决定以后还是不跟这个冷面又强大的女人说话,看来昨天感觉变熟悉了是错觉。
The Parossmalltoothis nippinggently, cannot bearsay: „Both of youalso are really gooddesk-mate!”帕洛丝小牙轻轻咬着,忍不住道:“你们俩还真是好同桌!”Suyeshows a faint smile, said: „Looked that yourfacial expressionis good, last nightrestedfortunately?”苏业微微一笑,道:“看你气色不错,昨晚睡得还好吧?”„Un.”Parosenters the indifferentconditioninstantaneously.
“嗯。”帕洛丝瞬间进入冷漠状态。„Are you first time participated in the schoolmateslightlyto gather?”Suyeasked.
“你这是第一次参加同学小聚吧?”苏业问。„Un.”Parosthinksvery muchwhiteSuye, knowsalsoasked? All dayknowsganged up withothersto speak, does not have?
“嗯。”帕洛丝很想白苏业一眼,知道还问?整天就知道勾搭人家说话,没完了?Suyesidelooks atParos.苏业侧头看着帕洛丝。Had not misreada moment ago, shetrulydressed upslightly, althoughchangedminimum, was quite simple and elegant, butwasthis, moreappeared the intention.
刚才没看错,她确实稍稍打扮了一下,虽然改变极小,也比较素雅,但越是这样,越显得用心。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #238: The preparation changes