SuyegraspsMagic Book, writesto draw above unceasingly.苏业手持魔法书,不断在上面写写画画。Becausewriteswith the thoughtcompletely, therefore the speedis fast.
因为完全是用意念写字,所以速度非常快。„Am Iwith the mode of writing of classicistplay, with the mode of writing of realism?”
“我到底是用古典主义戏剧的写法,还是用现实主义的写法?”„Iswrites the tragedy, to write the legitimate theater?”
“是写悲剧、还是写正剧?”„Iswrites a playor the full-length drama?”
“是写一幕剧还是多幕剧?”„Iswrites the mainstreamdrama in verseto write the operaor the modern dramanow?”
“是写现在主流的诗剧还是写歌剧或话剧?”„Is the enclosed typeoropen style?”
“是封闭式还是开放式?”Suyecontinuously conducts the choice and judgment, finallydecided,eitherdoes not write, mustwritewritesin a big way.苏业不断进行选择和判断,最终决定,要么不写,要写就写个大的。Greeceis the origin of Westernplay, but the playholds a memorial service forGod of WineDionysosone kind of ceremonyfrom the beginning, is developedby the God of Winesong. From the beginningis only a personbrings the maskto develop, Father of TragedyAeschylusincreased a person, butlaterSophoclesincreasesoneperson.希腊是西方戏剧的起源,而戏剧一开始是祭奠酒神狄俄尼索斯的一种仪式,由酒神颂发展出来的。一开始只是一个人带着面具演,悲剧之父埃斯库罗斯增加了一个人,而之后的索福克勒斯又增加一人。Now the Greeceplayformis relatively unitary, buthas presentedmanyclassicaldramatic work.
现在希腊戏剧形式相对单一,但已经出现许多经典剧作。
The presentplay is also only the recreational activity of Aristocratandrichcivilians, has not popularized.
现在的戏剧还只是贵族和有钱平民的娱乐活动,并没有普及。Even so, the play is also the most popularcultural activity of entireGreeceevenentireRome, does not haveone.
即便如此,戏剧也是全希腊甚至全罗马的最受欢迎的文娱活动,没有之一。„Sincemustwrite, thatwrites this timecompletelyimpossiblebirth the work!”
“既然要写,那就写一个这个时代完全不可能诞生的作品!”Suyeimmersesin the world of play, writes the 《Jacquerie》programunceasingly.苏业沉浸在戏剧的世界,不断书写《扎克雷》的大纲。Unknowingly, Suyeeventransfersmanato maintain the high-speedponder, avoiding the brainis overtired.
不知不觉,苏业甚至调动魔力维持高速思考,避免大脑过度疲劳。„SuyeLord, toPlato Academy.” The Hillsoundconveys outside.
“苏业老爷,到柏拉图学院了。”希尔的声音在外面传来。„Un.”
“嗯。”Suyedid not answer, wrote with vigor.苏业不答,奋笔疾书。Crossedsome little time, Suye felt extremely exhausted, stops.
过了好一会儿,苏业感到太过疲惫了,才停下。
The programbasicallyis completed, varioussomedetailshad determined, evenalsowrotesomequitesplendidsentence, then conducts the concretewriting.
大纲基本完成,各幕的部分细节已经确定,甚至还写了一些比较精彩的句子,接下来就是进行具体的写作。ReceivesMagic Book, goes down the carriage.
收起魔法书,走下马车。
The Socratesmain roadis quiet, Plato Academyis seemingly empty.苏格拉底大道静悄悄的,柏拉图学院看上去空荡荡的。Front doorfollowingSea Magic Fountainas always.
大门后面的海魔喷泉一如往常。Suyesees others not to come, thenentersAcademy, carefullyobserves the both sidesstatues.苏业见其他人还没来,便走进学院,仔细观察两侧的雕像。Thesestatuesmay be called the artisticpeak of entireGreeceevenentire world, the Suyecarefulobservation, appraisesunceasingly, exclamationagain and again.
这些雕像堪称全希腊甚至全世界的艺术巅峰,苏业细细观察,不断品鉴,惊叹连连。Has not knownhow long, Suyefeltsomepeopleapproach, look up, Rykerwalksfrom the west of school.
不知过了多久,苏业感觉有人靠近,抬头一看,雷克从学校的西面走来。„Youcameearly.”Rykersmiles.
“你来早了。”雷克笑了笑。Suyelooked atRykerone, the dark pouche on hisfacewas slightly shallow, the clothesrobeis clean, before hairrecovered , the appearance of erectness, seems likeveryspirit.苏业看了雷克一眼,他脸上的黑眼圈稍稍浅了一些,衣袍干干净净,头发恢复了之前根根直立的样子,看上去非常精神。„But, youlive in the east side, youhowfrom the west?”Suyeremembersimmediately, beforeRykerhad also gone to the west.
“不过,你家住在东面,你怎么从西面过的?”苏业立刻想起,之前雷克也去过西面。Rykervisiononedark, latersaid with a smile: „nothing, saw a friend.”雷克的目光一暗,随后强笑道:“没什么,去见了一个朋友。”„This.”Suyenods, has not closely examined, everyone has the ownsecret.
“这样啊。”苏业点点头,没有追问,每个人都有自己的秘密。„Haven't theycome?”Rykersplits the topicwith a smile.
“他们还没来吗?”雷克笑着叉开话题。Suyelooked attwomagiccar(riage)s, shakes the head saying: „It is estimated thatyesterdaywent home is too late, is having a long lazy sleep. Last nightmatter...... thanked! Extends the clearestregardstoyou.”苏业看了一眼两辆魔法车,摇头道:“估计昨天回家太晚,都在睡懒觉。昨晚的事情……非常感谢!向你致以最真切的问候。”Suyelaughed, patted the Rykerupper arm.苏业哈哈一笑,拍了拍雷克的上臂。„Isdesk-mate, should. Weare hopeless, goodmeatrotteninyourbrokenpot, totalfeeling bettermadeotherssnatch.”Rykerwinksto say with a smile.
“都是同桌,应该的。我们没戏,好肉烂在你的破锅里,总好过让别人抢了去。”雷克挤眉弄眼笑道。„Schoolmate, do not want is so far. Right, your younger sisterfor serveral dayscustom?”Suyeasked.
“同学而已,别想那么远。对了,你妹妹这些天习惯吧?”苏业问。„Fortunately. However is not very a little good.”Rykerlooks atSuyevigilantly.
“还好。不过有一点很不好。”雷克警惕地看着苏业。„Whatisn't good?”
“什么不好?”„Shesuddenlystartsto askyourmatter, moreovergives regardscontinuouslyrepeatedly! It is not very good!”Rykerseems likediscoverydangerous situationobservationto be the same.
“她突然开始问你的事情,而且连续问了好多次!很不好!”雷克像是发现险情的瞭望手一样。„Possiblyismyfameis too big, the personis gracefulandgood! In order tosatisfyhercuriosity, Icantellmystoryface to face.”
“可能是我的名气太大,人又帅又善良!为了满足她的好奇心,我可以当面讲述我的故事。”„Hehe! Mya whilepassed on toParosthissaying!”
“呵呵!我一会儿就把这话转告帕洛丝!”„It doesn't matter,”Suyeshrugs saying that „IandParosgotogether.”
“无所谓,”苏业耸肩道,“我和帕洛丝一起去。”„Yourfacial skinwas too thick.”HelplessRykersaid.
“你脸皮太厚了。”雷克无奈道。„Thiscalledhonestlysimple and honest.”Suyesaid.
“这叫老实憨厚。”苏业道。RykerwhiteSuye, turns the headto lookto the front doorboth sides, discoversno one, thenbackwardoneslanting, reliesin the Plato Academymarbledoorframe.雷克白了苏业一眼,转头望向大门外两侧,发现还是没有人,便向后一斜,倚在柏拉图学院的大理石门框上。„Last nightIhad not had a good sleep.”Rykeris looking at the blue sky of upper air, undershining of Sun, narrows the eyesto focusslightly.
“昨晚我没睡好。”雷克望着高空的蓝天,在太阳的照耀下,微微眯着眼。
The shadow of heshortflat nosefallson the ground, almostcannot see the curve.
他矮矮的塌鼻梁的影子落在地上,几乎看不到弧度。„I.”Suyestands on one side, narrows the eyesto focusto raise the head, acceptsbathing of sunlight.
“我还可以。”苏业站在一边,眯着眼抬起头,接受阳光的沐浴。„Youryesterday'swords, were very bigtomytouching, touching of thatseveralbookevenmostlikedmewas bigger. Ineverimagine, oneselfwill experience such a unusualmatter.”Rykersaid with a sigh.
“你昨天的话,对我的触动很大,甚至比我最喜欢的那几本书的触动都大。我从未想象,自己会经历这样奇特的一件事。”雷克叹息道。„Touches, has the harvest.” The Suyesmilesaid.
“有触动,就有收获。”苏业微笑道。„Iboosted the confidence, mustfightwithAristocrat, mustmake the civilianslivehas the dignity!”On the Rykerfaceappears the firm and resolutecolor.
“我更坚定了信心,一定要跟贵族做斗争,一定要让平民活得更有尊严!”雷克脸上浮现坚毅之色。Suyegawkedrigid, didn't expect, Rykeras in AristocratPeacepeople'scontradiction, has not taken seriously a more importantdefinition. Last nightParoswas just the opposite, notby the definitionfetter of Aristocratandcivilians, buttohad the definitionworn-out, tracked down a highermission.苏业愣了一下,没想到,雷克依旧执着于贵族和平民本身的矛盾,并没有重视更重要的定义。昨晚的帕洛丝恰恰相反,没有被贵族与平民的定义束缚,而是冲破旧有定义,追寻更高的使命。Thinks,Suyesaid: „Somepeoplewantto climb the hills of distant placeobviously, actuallycontinuouslywith the pebbletest of strength of under foot.”
想了想,苏业道:“有的人明明想要攀登远方的群山,却一直跟脚下的石子角力。”Good that „said! LaterIwill reduceattend the privatecompetition, usesmoretimein the learn/study.” The Rykervisionis firmer.
“说的好!以后我会减少参加私人赛会,把更多的时间用在学习上。”雷克目光更加坚定。Suyenods, has not saidanythingagain.苏业点了点头,没有再说什么。„Right, writing the playwas a verydifficultmatter, myplayelective courseresultyoualsoknow, after youfinished the program, canmakemegive advice. ActuallyIalsowantto write a play, becausewhat a pitycontinuouslydoes not have the time, gave up. EvenMr.Aeschylussaid that Iwas a pity.”Rykersaid.
“对了,写戏剧是一件很难的事,我的戏剧选修课成绩你也知道,你写完大纲后,可以让我参谋参谋。其实我也想写一部戏剧,可惜一直因为没有时间,放弃了。连埃斯库罗斯先生都说我可惜了。”雷克道。„Who?” The Suyesurpriseasked.
“谁?”苏业诧异地问。„Aeschylus.”Rykersaid.
“埃斯库罗斯。”雷克道。„Father of Tragedy?”
“悲剧之父?”„Right, ishe.”
“对,就是他。”„Do youactuallyknowhim?”Suyesaid.
“你竟然认识他?”苏业道。„Ismyluckis also good. Iam a guestto the Magic Medicine Soceitylongfamily/home, happen tobumps intoAeschylusto visit, thenchattedseveral, hesaid that Ihaveinnate skillvery much.”Rykeris with smile on the face, in the toneis passingproudlysome.
“也是我运气好。我到魔药社长家里做客,正好碰到埃斯库罗斯来拜访,然后就聊了几句,他说我很有天赋。”雷克面带微笑,语气中透着些许骄傲。„Has not really looked,Ithinkwhatourclassplayis bestis...... isTeacherNiederne.”Suyesaid.
“真没看出来,我以为咱们班戏剧最好的是……是尼德恩老师。”苏业道。„Is hisplaygood? Had not really heard.”
“他戏剧好?真没听说。”Suyehands overownMagic Book, onlyallowsRykerto look at the 《Jacquerie》page, said: „Ihave arranged in orderto end the program, wrotesomegoodsentences, youhelphave a look. However, Ido not prepareto write some oldplays, Iprepareto create the newtypeplay.”苏业把自己的魔法书递过去,只允许雷克看《扎克雷》的页面,道:“我已经列完大纲,也写了一些不错的句子,你帮忙看看。不过,我不准备写旧有的戏剧,我准备创作新类型的戏剧。”„Withoutlearning to run? Whogivesyourcourage, Mount Olympus? Ihave a look.”RykerreceivedMagic Book, earnestlyseems like.
“没学会走就想跑?谁给你的勇气,奥林波斯山吗?我看看。”雷克接过魔法书,认真看起来。From the beginninghefrowns, butslowly, the browstretches, the lookis dignified.
一开始他直皱眉头,但慢慢地,眉头舒展,神色凝重。Seesfinally, helooks the excitingcolor, from time to timemakes a fist, from time to timestares the bigeye, is almost impossibleto control the ownmood.
看到最后,他面露激动之色,时而握拳,时而瞪大眼睛,几乎无法控制自己的情绪。Finally, heholdsMagic Book, looks uptoSuye, in the eyereallyhasclearflashing.
最终,他捧着魔法书,抬头看向苏业,眼中竟然有晶莹闪动。„Yourstructureandpattern, Ihave no right the judgment, butyourstory, deeplytouchedme. Idare saying that ifyoureallycanfinish《Jacquerie》, will certainlybecome one of the entireGreecegreatestplaywrights!”Rykersaid.
“你的结构和模式,我无权评判,但你的故事,深深打动了我。我敢说,如果你真能写完《扎克雷》,必将成为全希腊最伟大的剧作家之一!”雷克道。„Youtoolooked atmehigh.”Suyemodestsaid/tunnel.
“你太高看我了。”苏业谦虚地道。HoweverRykerlowers the head, somesentences that chantingSuyewritesin a low voicerepeatedly.
但是雷克低下头,低声反复念诵苏业写的一些语句。„Regardless is longat night, the daytimeassociation/willarrives.”
“无论黑夜何等漫长,白昼总会到来。”„Even iflivesinin the sewers, there isright that looks up to the starry sky.”
“哪怕生活在阴沟里,也有仰望星空的权利。”„Survivaldied......”
“生存还是死亡……”„Let life be beautiful like summer flowers, and Death like autumn leaves......”
“生如夏花,死若秋叶……”„Suye, myreallydidn't expect, youcanwritesoshock the soul the sentence! Myplayclassresultfirst, butyourplay, isentireGreecefirst-class! Please before forgivingme the self-satisfactionandinsolent, beforeyou, Iare onlyonedo not understand the child of play. Yourplay, has surpassed the play, achieves the philosophylevel! Some insidesentences, Ihave not been ableto understand, butmademysoulaccept the baptism.”
“苏业,我真没想到,你能写出如此震撼灵魂的语句!我的戏剧课成绩第一,但你的戏剧,是全希腊一流!请原谅我之前的得意与张狂,在你面前,我只是一个不懂戏剧的孩子。你的戏剧,已经超过了戏剧,达到哲学的层次!里面还有一些句子,我还无法理解,但却让我的灵魂接受了洗礼。”Suyelightcough, is somewhat awkward, thesesentences were too famous, is well-knownin the later generation, oneselfwritesconveniently, had not determined that withdoes not use.苏业轻咳一声,有些尴尬,这些语句都太出名了,在后世人尽皆知,自己只是随手写上去,还没确定用不用。„Youdo not needto be modest, Icanguarantee, so long asyourplaycanperform, you can definitely share the honorwithGrandmasterAeschylus! Youare the king of futureplay!”
“你不需要谦虚,我敢保证,只要你的戏剧能够上演,你必然会与埃斯库罗斯大师齐名!你就是将来的戏剧之王!”Rykerlooks atSuye, in the eyefillssincerely.雷克看着苏业,眼中充满真诚。„Youcould rest assured that Iwill try hardto write《Jacquerie》.”Suyesaid.
“你放心,我会努力写好《扎克雷》。”苏业道。Rykerloses the strengthprobablysuddenlysame, lazily by the marblegate, saidin a low voice: „Let life be beautiful like summer flowers, and Death like autumn leaves. Thisannotated the Jacquerielifesimply, althoughheis onlyordinaryBlack Iron Warrior, buthein the end of life, brightsuch assummerflower/spend. Othersentences, are not writing a Jacquerieperson, butis writingeach of us, is writingeachcivilians. Cansee such wonderfulsentence, is really mybeing honored.”雷克好像突然失去力量一样,懒洋洋地靠在大理石门,低声道:“生如夏花,死若秋叶。这简直诠释了扎克雷的一生,他虽然只是一个普通的黑铁战士,但他在生命的尽头,灿烂如夏花。还有其他的句子,不是在写扎克雷一个人,而是在写我们每一个人,在写每一个平民。能看到这么美妙的句子,真是我的荣幸。”Effect of Suyedidn't expectthisplayonRykeris so big, wellhowsuddenlydoes not know.苏业没想到这部戏剧对雷克的影响这么大,一时间也不知道如何好。„Suye, Ihave toldyou, Iinthata halfyear of healing from a wound, am beinglife'ssecondpainperiod, do youstillremember?”Rykercalmlyis lookingfarspatial.
“苏业,我跟你说过,我在在养伤的那半年,是人生第二痛苦的时期,你还记得吧?”雷克静静地望着远空。„Remembers,at that timeIfound itstrange, buthas not questioned in detail.”Suyesaid.
“记得,当时我就觉得奇怪,但没有细问。”苏业道。„Seesyour《Jacquerie》, looks atthesebeautifulsentences, Iremember the most painfulmatter. Ifmorning a pointknowsthesesentences, Iwill not be perhaps painful. Ihave been knowing the chartto forgetthatmatter, but, could not forget.”Rykersaid.
“看到你的《扎克雷》,看着那些美丽的句子,我想起最痛苦的事情。如果早一点知道这些句子,我或许不会那么痛苦。我一直在识图忘记那件事,但是,怎么也忘记不了。”雷克道。Suyecalmlyis listening.苏业静静地听着。„Ilivedin a veryhappyfamily, although the parentsare notAristocrat, but also is the fursmerchant of being paid huge salaries, ourbrother and sisterhave not endured hardshipsince childhood. Untilone day, allchanged. In the pastIwas too young, does not know that iswhatreason, butinvestigatedwithmerecentlyunceasingly, finallyknew the reason of matter.”
“我原本生在一个很幸福的家庭,父母虽然不是贵族,但也是收入颇丰的皮货商人,我们兄妹从小就没吃过苦。直到有一天,一切都变了。当年我太小,根本不知道是什么原因,但最近随着我不断调查,终于知道了事情的原因。”„In the past, my parentsdid businesswithAristocratfamily, broughta number ofverygoodfursfromNordic Countries, sold tothatAristocratfamily. Butwhatdidn't expectis, Steward of thatAristocrathad the greed, trades the high-quality goods of ourfamily/homewith the substandard goods of low price, thengivesAristocrat the substandard goods, said that isourfamily/homebreaks one's word. The opposite partyisAristocrat, thinksto receive the shame, thensent peopleto poundmy family'sstore, robbeda lot ofcargos and wealth, andforbademy parentsto do businessinAthens.”
“当年,我父母跟一个贵族家族做生意,从北欧带了一批非常好的皮货,卖给那个贵族家族。但没想到的是,那个贵族家的管家起了贪心,用低价的次货换走我们家的好货,然后把次货交给贵族,说是我们家不守信用。对方是贵族,认为受到羞辱,便派人砸了我家的商铺,抢走大量的货物和钱财,并禁止我父母在雅典经商。”„My parentslook forAreopagus, butAreopagusfavorsAristocrat, no matterdid not ask. Unavoidablily , the parentshaveto findthatAristocrat, imploredAristocratrepeatedly, andrepeatedlysaid that ourfurswere exchanged. However, thatAristocratdoes not listen tomy parents'explanation, afterwardmy parentswenteach time, Aristocratthensends peopleto hitmy parents. Untilonce, theseprivatesoldiersgo crazy, killsmy mother.”
“我父母找上战神山,但战神山偏袒贵族,不管不问。不得已之下,父母只好找到那家贵族,反复祈求贵族,并反复说我们的皮货被调换了。但是,那家贵族根本不听我父母的解释,后来每次我父母去,贵族便派人打走我父母。直到有一次,那些私兵发了疯,把我的母亲生生打死。”
To display comments and comment, click at the button