TOTM :: Volume #3

#282: Transmission( 1200 in addition)


LNMTL needs user funding to survive Read More

Green Woods City. 绿森市 Green Woods Avenue 1 st, Sotos Museum. 绿森大道一号,索托斯博物馆 The Sylvia makings even more are capably mature, just like a professional female manager, processes the document in the office. 西尔维娅的气质越发成熟干练,宛若一位职业的女性经理人,在办公室中处理文件。 Since this period of time, she had completely grasped the revolution of museum, and receives the protection of this city Bureau of Investigation. 这段时间以来,她已经完全掌握了博物馆的运转,并且受到本市调查局的保护。 Was also gradually approved in the Green Woods City upper circles of society, although some idle talks, for example she is the lover who some great person supports and so on...... 绿森市上流社会也逐渐受到认可,虽然还有一些闲话,比如她是某位大人物包养的情妇之类…… But generally speaking, the situation is good. 但总体来说,情况还不错。 Miss Curator...... Lawyer Roegel visit.” 馆长女士……罗格尔律师来访。” At this time, the Sylvia female assistant knocked on a door to enter, reported a matter. 这时候,西尔维娅的女助理敲门而入,汇报了一件事情。 Bartolo?” Sylvia raised the head, some slightly surprise. 巴托洛?”西尔维娅抬头,略有些诧异。 This help processes the museum property rights lawyer, she for sometime has not seen: Asked him to come.” 这位帮助处理博物馆产权的律师,她已经有一段时间没有见过了:“请他进来吧。” Not long, wears the lawyer clothing/taking, handled energetic Bartolo to walk exceptionally, advanced a ritual: Good day, Miss Curator.” 没有多久,穿着律师服,打理得异常精神的巴托洛走了进来,先行一礼:“日安,馆长女士。” Good day, mister......” “日安,先生……” Sylvia sets out to extend welcome, making the female assistant take the tea. 西尔维娅起身表示欢迎,让女助理上了茶水。 Two people first chat on the topic that in the recent weather and newspaper discuss, Sylvia courses in the issue the goal that the opposite party comes visiting. 两人先就最近的天气与报纸上热议的话题聊了聊,西尔维娅才将问题引向对方来访的目的上。 In fact...... I received a letter this morning, it from my once trustee Mr. Bruce Fielder, in letter/believes he said that oneself is encountering some not good matter, needs to help, he asked me to give his good friend Mr. Aaron Yoges another letter/believes that in the letter/believes smuggled, or the acquaintance of his good friend.” “实际上……我今天早晨收到了一封信件,它来自我曾经的委托人布鲁斯·菲尔德先生,信中他说自己正遭遇一些不好的事情,需要帮助,他请我将信中夹带的另外一封信交给他的好友亚伦·尤格斯先生,或者他好友的熟人。” Bartolo the document package that from carries along takes out a letter, as well as another smaller the letter/believes that has not disassembled, the forced smile said: I is not familiar with Mr. Yoges, his acquaintance of understanding, only has Miss Curator your.” 巴托洛从随身携带的文件包里取出一封信件,以及另外一封更小的、没有拆开的信,苦笑道:“对于尤格斯先生我并不算熟悉,认识的他的熟人,只有馆长女士你一位。” Said, he while handed over both letters. 一边说,他一边将两封信都递了过来。 Sylvia has not disassembled that to the Aaron letter/believes, but looks to writing to the Bartolo letter. 西尔维娅也没有拆开那封给亚伦的信,只是看向写给巴托洛的信件。 Mr. Fielder indeed is the Young Master good friend......” 菲尔德先生的确是少爷的好朋友……” Silent, Sylvia said: This confidential letter I accepted, will try to transmit to Young Master, you are really an honest credible gentleman!” 沉默了下,西尔维娅道:“这封密信我就收下了,会设法转交给少爷的,您真是一位诚实可信的绅士!” Naturally, serves for the trustee, is my responsibility.” “当然,为委托人服务,是我的职责。” Bartolo as if relax stands up, shows the relaxed smile: Thank you, the woman......, I said goodbye.” 巴托洛仿佛松了一口气般站起身,露出轻松的笑容:“感谢您,女士……那么,我就告辞了。” In the office, Sylvia to that has not been disassembling the letter, falls into hesitates. 办公室内,西尔维娅对着那封并未拆开过的信件,陷入沉吟。 Finally, she as if sets firm resolve, takes up the paper knife on table, opened the envelope, extracts the letter paper. 最终,她仿佛下定决心,拿起桌子上的裁纸刀,打开了信封,抽出信纸。 Above the letter paper, is an all various professions scrambled text, needs to understand through the specific code book. 在信纸之上,是一行行密文,需要通过特定密码本才能看懂。 Sylvia naturally does not have the code book, but when she saw on the letter paper has a special Bauhinia mark, on the face shows a smile: Indeed is the Mr. Fielder letter/believes, is not pretends.” 西尔维娅当然没有密码本,但当她看到信纸上有一个特殊的紫荆花印记之时,脸上露出一点笑容:“的确是菲尔德先生的信,不是假冒的。” She arrives at the museum lattern half the position, there has all previous Sotos after the tombstone of restore. 她来到博物馆后半部分的位置,那里有着历代索托斯经过修复的墓碑。 Every day, Sylvia will come to here to clean. 每天,西尔维娅都会来这里打扫一番。 At this time, one bunch of yellow English daisy, put under a nearby old tree. 此时,就将一束黄色的雏菊,放到了旁边的一株古树下。 This is she with the cipher that some mysterious person agrees. 这是她跟某位神秘人约定的暗号。 Since has taken over the museum, Sylvia also discovered some not right place keenly. 自从接手博物馆以来,西尔维娅也敏锐发现了一些不对劲的地方。 For example her several employees are extremely simply outstanding, not only has the university diploma, the ability is quite splendid, and requests to be extremely low to the wage, wishing one could free to work to be the same here. 比如她的几位雇员简直太过优秀,不仅都有大学文凭,能力相当出色,并且一个个对薪水要求极低,恨不得免费在这里打工一样。 But after that mysterious person's reminder, she knows that own staff came from the official secret agent mainly, but few parts of unknown origin. 而经过那位神秘人士的提醒,她才知道自己的员工主要是来自官方的密探,而少部分则来历不明。 Even, the entire museum possibly undergoes several examinations not to know. 甚至,整个博物馆可能都经过好几次审查而不自知了。 After completing all these, Sylvia returns to the office, with ordinary same work. 做完这一切之后,西尔维娅回到办公室,跟平常一样工作。 She looks is becoming the rich popularity gradually the museum, on the face full is the happy smile. 她望着渐渐变得富有人气起来的博物馆,脸上满是幸福的笑容。 ...... …… In the tourists, Liliette wears the virtuous young woman skirt, passes through the Great Empress Ginny boudoir. 游客中,莉莉娅特穿着淑女裙,走过金妮大帝的闺房。 Walks in the exhibition hall, making her have a satisfied feeling. 行走在展览馆中,令她有一种满足的感觉。 Good to shout loudly, this is my industry...... ‘Estoc’ acts as an agent for me with his Miss maid, these big castles, artwares and antique...... are my...... my...... ’ ‘好想大声喊出来,这是我的产业啊……‘刺剑’跟他的女仆小姐只是为我代管,这些大城堡、艺术品、古董……都是我的……我的……’ She smilingly with that female manager who is equivalent to half subordinate greets. 她笑眯眯地跟那位相当于自己半个下属的女馆长打了声招呼。 Since this period of time, she has deferred to came the custom of museum before occasionally, calculates that becomes with the opposite party quite familiar. 这段时间以来,她按照之前偶尔来博物馆的习惯,也算跟对方变得较为熟悉。 And, knowing the opposite party is Mister ‘Estoc’ maid, was delegated to be responsible for helping itself by the opposite party handle this industry. 并且,知道对方是‘刺剑’先生女仆,被对方委派负责帮自己打理这份产业。 Is a person on one's own side! 算是自己人! Therefore, she also gives the opposite party to help and remind quietly. 因此,她也悄悄给予过对方帮助与提醒。 Has ‘Scales of Truth’ her, calculates Half-Inhuman battle strength reluctantly, in present Green Woods City was also the mysteries sphere great person. 拥有‘真理天平’的她,勉强算半个非人战力,在如今的绿森市也是神秘界的大人物了。 Good day, Young Lady Dolan.” “日安,多伦小姐。” Sylvia does not know that front Liliette is helps her mysterious person, the smile greet. 西尔维娅并不知道面前的莉莉娅特就是帮助过她的神秘人,微笑打着招呼。 Good day.” “日安。” Liliette enjoys this feeling very much, before the Sotos Clan mausoleum recalls, then saw the English daisy mark. 莉莉娅特很享受这种感觉,到了索托斯家族陵墓之前缅怀一番,然后就看到了雏菊标记。 Her pupil concentrates slightly, the expression invariably left the museum. 她瞳孔略微一凝,表情不变地离开了博物馆。 At night. 夜晚。 Museum, in office. 博物馆,办公室内。 The drawer opens automatically, a letter was being lifted by the invisible hand, departs the window, flies the street somewhere. 抽屉自动打开,一封信件被无形的手托举着,飞出窗户,飞到街道某处。 In museum, originally guarding the door old man of responsible security immediately spirit, quietly with. 在博物馆中,原本负责安保的看门老头顿时精神起来,悄悄跟了出去。 In with into an alley, his expression changed suddenly, received terrifying the strength of imprisonment, was forced to kneel on the ground. 在跟入一条小巷之时,他忽然表情变化,受到了恐怖的禁锢之力,被迫跪在地上。 Uh-huh! Really some people will track.’ ‘嗯哼!果然有人会跟踪。’ In the Liliette heart chuckle, a hand takes ‘Scales of Truth’, another hand received the letter from spiritual body, after the preparation goes home, inspects well. 莉莉娅特心中轻笑一声,一只手拿着‘真理天平’,另一只手从灵体手上接过信件,准备回家之后就好好检查一番。 ...... …… Pulmouth. 普尔茅斯 Aaron wears the pajamas, spirit essence has the premonition suddenly, arrived before Displacement Drawers that Liliette contacts. 亚伦穿着睡衣,灵性忽然有着预感,来到了跟莉莉娅特联络的置换抽屉前。 He puts out a hand, opens the drawer, immediately saw in a letter. 他伸出手,拉开抽屉,顿时看到了里面一封信件。 ! 啪! A coin was ejected. 一枚硬币被抛出。 Letter or Liliette have the danger!” “信件或者莉莉亚特有危险!” The coin falls, the reverse side toward on, represents these two to have no danger. 硬币落下,反面朝上,代表这两者本身都没有什么危险。 Aaron then puts out the letter, arrives at the study room, shone the electric lamp. 亚伦这才拿出信件,来到书房,拉亮了电灯。 After opening the envelope, he saw inside cryptogram, looked that the mark belongs to Bruce. 打开信封之后,他就看到了里面的密码文,看印记是属于布鲁斯的。 My beforehand spirit essence premonition really right...... Bruce worries to relate, had an accident most likely.” “我之前的灵性预感果然没错……布鲁斯这么着急联系,八成出事了。” Aaron puts out 《Anthology of Poets from Olden Times》, starts to translate. 亚伦拿出一本《古代诗人选集》,开始转译。 , His expression had the slight change gradually. 渐渐地,他的表情出现了细微的变化。 Finally, Aaron sends out the flame conveniently, fires the ashes the letter paper, by the chairback, recalls before silently , the content on Bruce letter/believes. 最终,亚伦随手发出火焰,将信纸烧成灰烬,靠在椅背上,默默回忆起之前布鲁斯信上的内容。 After the opposite party teacher dies from illness, arrives at Pulmouth to seek for the school of thought to pursue advanced studies. 对方老师病故之后,就来到普尔茅斯寻找学派深造。 It is said with Cornell, although meets the surveillance of Bureau of Investigation, but after a being shocking but not dangerous adventure, got rid of investigation, goes to the Druid sacred place smoothly, completed History Recollection Ceremony, obtained the ‘Beast Communication’ ability. 据说跟着科尼利虽然遇到调查局的监视,但一番有惊无险的冒险之后就摆脱了追查,顺利前往德鲁伊圣地,完成了历史回溯仪式,获得了‘兽语’的能力。 Then, smoothly entered the school of thought of ‘Eye of the Ancient Mist’, conducts the thorough learn/study. 接着,顺利进入了‘古蒙之眼’的学派,进行深入学习。 Then, the accident happened. 然后,变故就发生了。
To display comments and comment, click at the button