The phenomenallyenthusiasticresponse, the unprecedentedsuccess, besidesstandsinnearbyRhinesilently, thisisothermusicianstothisconcertmost directappraisal, before the applause that crazyandcontinuesisthem, eachconcert that attended is unable to compare, but the master who theseapplauseis rulingAalto, is supporting the aristocrats of musician, as well asauthorities of music world.
空前热烈的回应,前所未有的成功,除了默默站在一旁的莱茵外,这是其他乐师对这场音乐会最直接的评价,那疯狂和持续的掌声是他们以前参加的每一次音乐会无法比拟的,而这些掌声的主人还是统治着阿尔托,赞助着音乐家的贵族们,以及音乐界的权威们。Andthesemusicians have highmusicaccomplishmentperson, includingseveral can also be called the performer, theirqualityto the Symphony of Fatehas the basicjudgment, regardingfinalresult, hasownanticipation, thereforetheyby the music and cordial atmosphereinfection, haveto surpass the pastexcitement.
并且这些乐师都是有很高音乐素养的人,其中有几位还能被称为演奏家,他们对命运交响曲的好坏有着基本的判断,对于最后的结果,也有着自己的期待,于是他们被音乐和热烈的气氛感染,有着超过以往的激动。Because ofsucceeding, because the wishis completed, Victoris encouraged, hugsRhineforward: „Thank you, Mr.Rhine, withoutyoutransforms the piano, withoutyourexcellentperformanceskill, thisconcertis unable is so perfect.”
因为成功,因为心愿完成,维克托非常振奋,向前拥抱住莱茵:“谢谢你,莱茵先生,没有你改造钢琴,没有你高超的演奏技巧,这次音乐会无法如此完美。”„What the concertis most importantis the music, thisisMr.VictoryouandLucien'sglory.”Has appearedverysilentRhineto hugVictorwith a smile, celebrates the Saintto chant the success of hallconcert.
“但音乐会最重要的还是乐曲,这是维克托先生您和路西恩的荣耀。”一直显得很沉默的莱茵笑着拥抱维克托,庆祝着圣咏大厅音乐会的成功。Lucienbycellist, a robust manThomas who has the full beardhugswarmly: „Mr.Evans, youcan certainlybecomeAalto, evenentiremainlandmost renownedmusician.”路西恩则被大提琴手,一位留着大胡子的壮汉托马斯热情地拥抱住:“伊文斯先生,您一定能成为阿尔托,甚至整个大陆最著名的音乐家。”Respectableandpolite, thiswasregards the musicianto treatLuciencompletely, thisletbe used to be calledLucien of name is not a little comfortable.
尊敬、客气,这是完全将路西恩当成了音乐家来对待,这让习惯了被人称呼名字的路西恩有点不自在。WhenSymphony of Fatestartsto rehearse, Thomasand othermusicianswill favorLucien'svery muchin the future, will be quite politetohim, buthas not obtainedLucien of anyachievement, but alsobeing insufficientwill makethemcall the mister, butatthisconcert, Lucienobtained the Aaltomost powerfulthreegreat person'sunanimousappreciations, especiallywill appraiseinmusic worldalsoveryauthoritativeGrand DukeLittandPrincessNatashais high, describedwithunequalled,onewill be the Luciennamefortransformation of music.
在命运交响曲开始排练时,托马斯等乐师就很看好路西恩的未来,对他比较客气,但还没有取得任何成就的路西恩,还不足以让他们称呼先生,不过这次音乐会上,路西恩得到了阿尔托最有权势的三位大人物一致的赞赏,尤其在音乐界也很有权威的瓦欧里特大公和娜塔莎公主评价都非常高,一位是用无与伦比来形容,一位更是将路西恩称呼为音乐的变革者。Conceivable, in the next year, with«MusicCommentary» and «SymphonyReview»release, Lucienwill become the nova who entiremainlandmusic worldraisesslowly, can definitely be calledas the musician, evenhispianohas not shotproficiently.
可以想象,未来一年内,随着《音乐评论》和《交响乐导报》的发行,路西恩将成为整个大陆音乐界一颗冉冉升起的新星,完全可以被称呼为音乐家了,即使他连钢琴都还没弹得熟练。So long asin the next two years, hisagainlevelabovework, thatpositionthoroughstable, ifeven the tidal current of thissubjectmusicstartsto be in vogue, thatLucienwill becomemusic world'sauthorityaboutthissymphony, thereforeThomasand othermusicianshad180degreeschangeto the Lucien'sattitude.
而且只要未来两年内,他再有一部水准以上的作品,那地位就会彻底稳固,甚至如果这种主题音乐的潮流开始盛行,那路西恩更会成为音乐界关于这种交响曲的权威,因此托马斯等乐师对路西恩的态度有了一百八十度的改变。Victorhugs the musicianin turn, thankedtheircoordination, although the position and income of musicianwere much higher than the musician, but a successfulconcertcould not leave the coordination of musicianinevitably.
维克托依次拥抱乐师,感谢他们的配合,虽然音乐家的地位和收入是远远高于乐师,但一个成功的音乐会必然离不开乐师的配合。But before Rhinearrives at the Lucienbody, gavehimwith a smile a hug: „Inmyconceivablefuturemanyyears, thiskind of subjectmusic that expressedsomeoneselffeelingswill be certainly getting more and more, evencanbecome the mainstream of music worldwith the religioussubject, Lucien, hehe, orshouldcallyourMr.Evans, youare the pioneer of thistidal current.”
而莱茵则走到路西恩身前,笑着给了他一个拥抱:“我可以想象未来很多年内,这类抒发自己某种感情的主题乐曲一定会越来越多,甚至可以和宗教主题一起成为音乐界的主流,路西恩,呵呵,或者该称呼你伊文斯先生了,你将是这个潮流的开拓者。”Thisconcertsuccessfulcelebrationway, Lucien, even ifsomedo not like, butdoes not repel, insteadgraspsRhine: „The pioneer who the pianohasn't been ableproficientlyto grasp? Hehe, Mr.Rhine, a moment agoyourviolinperformancesticklevel, butwas short of a fervor.”
这种音乐会成功的庆祝方式,路西恩即使有些不喜欢,可也不排斥,反抱住莱茵:“一位连钢琴都还不能熟练掌握的开拓者?呵呵,莱茵先生,刚才你的小提琴演奏棒级了,只是少了点激情。”Lucienslightlyis probingRhinewith the language, simultaneouslyfeelsRhine, althoughlooksverythin, but the both armsareverysolidpowerful, in the bodycontainedmanystrengthsprobably.路西恩小小地用语言试探着莱茵,同时感觉到莱茵虽然看起来很瘦,但双臂是非常结实有力,身体内像是蕴含了很多力量。„PerhapsIamquitepeaceful, does not havetoointensemoodperson.”Rhineloosens the arm, spoke thoughtlesslyto explainone, butwas notLucienwantsto hear.
“也许我是比较安静,没有太激烈情绪的人。”莱茵松开手臂,随口解释了一句,但不是路西恩想要听到的。Ashugs the musician, Victor11huggedoneselfstudent, Luciendidcompletelyaccording tohimdid.
随着拥抱完乐师,维克托又一一拥抱了自己的学生,路西恩照着他做得全部做了一遍。„CompleteSymphony of Fateis good.” When hug, Feliceis excited the risingred painted-faceto praiseLucien, the concertobtains the enormoussuccess, Victorwill have the remarkableenhancementin the position of music world, thispair of Felice'slaterpathwill have very bighelp, in the meantime, ownschoolmatewas praisedbythreegreat people, Felicehas been ableto imagine itselfto be crowded around the scene of inquirybyotheraristocratyoung ladyandwife.
“完整的命运交响曲非常棒。”拥抱时,菲丽丝激动得涨红脸赞美路西恩,音乐会获得极大的成功,维克托在音乐界的地位将有显著提高,这对菲丽丝以后的道路将有很大的帮助,同时,自己的同学被三位大人物赞扬,菲丽丝已经能够想象自己被其他贵族小姐、夫人簇拥着询问的场面。Rotteralsogave a Lucienpowerfulhug: „Really iscrazyapplause, Lucien, canknow that youare very proud.”
洛特同样给了路西恩一个有力的拥抱:“真是疯狂的鼓掌,路西恩,能够认识你很值得骄傲。”But when HerodotusandLucienhug, but after being silent, saidonelightly: „Youare very outstanding.”
而希罗多德与路西恩拥抱时,只是沉默后淡淡地说了一句:“你很出色。”Finally, Victorarrives in front ofLucienwith a smile, gavehimwarmly and most powerfulhug: „Ido not know how shouldthankyou, Lucien. Ibiggestluck, as well asmaintomygracious gift, has not refusedyouto followIto study the writing.”
最后,维克托笑着走到路西恩面前,给了他最热烈、最有力的拥抱:“我不知道该怎么感谢你,路西恩。我最大的幸运,以及主对我的恩赐,就是没有拒绝你跟着我学习文字。”„Canknowyou, I am also very lucky.”Luciensinceresaid/tunnel.
“能认识您,我也很幸运。”路西恩诚恳地道。Wiktorssonopens the arm: „Right, a matter, thisconcertobtainedwill haveyourhalf. Lucien, do not reject, thisisyoushouldobtain, hadthissum of money, youdid not needto continueto liveinflattermust the lettingarea. Althoughpoor and misery can you inspiration, buttracks down the happy lifeis the instinct of everyone , samecanstimulate the inspiration. flattermust the lettingareabe too dangerous.”
维克托松开手臂:“对了,还有一件事情,这次音乐会的所得将有你的一半。路西恩,不要拒绝,这是你应该得到的,有了这笔钱,你就不用继续居住在阿得让区了。虽然贫穷和苦难可以给你灵感,但追寻更美好生活是每个人的天性,也一样能激发灵感。阿得让区太危险了。”According toLucienknows, the Saintchanted the hallexcept the westsmallstandsandseveraltheater boxesoutside, altogether365seatsgave the people of quality.
据路西恩所知,圣咏大厅除开西面小看台、几个包厢外,一共有三百六十五个座位给上流人士们。Although the seatare seemingly many, butAaltois the capital of Littduchy, ischurch the city of Saintchanting, is the distancedarkmountain rangerecentcity, is the first line of resistancedarklifeform, heathenandheresy, islivelybigcity that in the mainlandhave several, therefore the aristocratandpastorare many, theirwives, sonanddaughterare also more, in additionsimilarlymanymusicians, the admission ticketoftenfalls short of demand, basicallyeach timefull.
虽然座位看起来很多,但阿尔托是瓦欧里特公国的首都,是教会的圣咏之城,是距离黑暗山脉最近的城市,是抵御黑暗生物、异教徒、异端的第一线,是大陆上有数的繁华大城市,因此贵族、牧师非常多,他们的夫人、儿子、女儿也就更多,再加上同样多的音乐家,门票往往供不应求的,基本上每次都爆满。Naturally, regardinga large part ofaristocratcollateral branch, full is very like this good, otherwisespendsgolden towerto listen to the primary cause that the concertwill betheywill go bankrupt every week, whenwill need the human relationsorfacing the musician who oneselfwill like, theywill come the Saintto chant the hallto be scheduledearly.
当然,对于很大一部分贵族旁支来说,这样的爆满很好,要不然每个礼拜花费一个金塔勒去听音乐会将是他们破产的主要原因,只有需要交际或者遇到自己喜欢的音乐家时,他们才会早早地来圣咏大厅预定。Therefore a Saintchanted the concert of hall, the ticket incomewas365golden tower, thiswas a veryhugenumber, thiswas a Victornearlyfouryears of income, but a normalknightLord, annual incomealso300to500golden tower.
所以一次圣咏大厅的音乐会,门票收入是三百六十五个金塔勒,这是一个非常庞大的数字,这是维克托近四年的收入,而一位正常骑士勋爵,年入也才三百到五百个金塔勒之间。Butaccording to the stipulation of musicians association, 40% of ticket incomecontributesto the church, 30%are used in the musicians associationoperation and Saintchants the maintenance of hall, remaining30%, probably110golden towerwill belong to the musician, but the expense of orchestraalsopaysfromthis30%, golden tower who thereforeVictorsucceeds in obtainingfinallyin60to70golden tower, is equivalent tohismore than half a year the income, obviously the Saintchanted the sudden and huge profits of hallconcert.
而按照音乐家协会的规定,门票收入的百分之四十捐献给教会,百分之三十用于音乐家协会运转和圣咏大厅的维护,剩下百分之三十,大概一百一十个金塔勒将归音乐家所有,而乐队的费用也从这百分之三十中支付,所以维克托最后到手的金塔勒将在六十到七十个金塔勒之间,相当于他大半年的收入,可见圣咏大厅音乐会的暴利。VictorsaidtoLucienhalf, will beLucienwill obtain30to35golden tower, thiswill be the ordinaryciviliandozensyears, the wealth that evencanaccumulatefor a lifetime, will be equivalent to a purplelilyareacivilian areathreestory of prettybuilding, will be equivalent toluckSoviet areathisblock that will be the musicianordinary, belt/bringverysmallgarden, quiteobsoletetwovillas.
维克托说给路西恩一半,也就是路西恩将得到三十到三十五个金塔勒,这是普通平民几十年,甚至一辈子才能攒下来的财富,相当于紫百合区这个平民区一栋三层的漂亮楼房,相当于吉苏区这个属于音乐家的街区一栋普通的、带很小花园的、比较陈旧的二层别墅。This can also see the expenditure of magicexperimentsimilarly.
这同样也可以看出魔法实验的花费。„Ido not have the meansto reject, thank you, Mr.Victor.”Lucienrepliedvery muchhonestly, at present seems to have appearedlovably that is sparklingbright yellowraymoney, more than 30golden towermeanoneselfcanpurchase30gramsmoonlightwild rosepowder, but can also rent2-3years of vacantvillainluckSoviet area, the onlyissueis, the moonlightwild rosedoes not wantto buycanbuy.
“我没办法拒绝,谢谢您,维克托先生。”路西恩很坦诚地回答,眼前似乎已经出现那可爱的、闪耀着黄澄澄光芒的钱币,三十多个金塔勒意味着自己可以购买三十克月光蔷薇粉末,还能在吉苏区租2-3年的空置别墅,唯一的问题是,月光蔷薇不是想买就能买到的。Thisis notLucienwantssoto leave the slum areaquickly, butwas the presentstatus and positiondoes not allowhimto continueto stay inflatter to the lettingarea, thatwill be doubtableheto hideanything, andoneselfProfessorstatusmust the lettingareaappearinflatter, leftas soon as possible can also assure the security, saidagain the villacanconstruct the goodmagiclaboratory, butwill not be discovered, for examplepeaceful, was usedto create the musicunder the room.
这并非路西恩想要如此快离开贫民区,而是现在的身份和地位已经不允许他继续留在阿得让区了,那会让人怀疑他在隐藏着什么,并且自己教授身份一直是在阿得让区出现,尽早离开也能保证安全,再说别墅更能建造好的魔法实验室而不会被人发现,比如安静的、用来创作音乐的房间下面。Naturally, Lucien also isonetracks downis betterto live, the normal person of more comfortablelife.
当然,路西恩同样也是一位追寻更好生活、更舒服生活的正常人。Celebration the success of concert, in Felicepreparesto inviteeveryonegoes to the manorto enjoy„the moon/month of harvest” the rural scenery, the middle-agedfemale who wears the blacklong skirtwalked, issidePrincessNatashapowerfuldayknight.
庆祝完音乐会的成功,就在菲丽丝准备邀请所有人去自己庄园享受“收获之月”的田园风光时,一位穿着黑色长裙的中年女子走了进来,正是娜塔莎公主身边的强大天骑士。„Ms.Camille.”Felice, RotterandHerodotusand otherssawher, to listen to the children of the nobility of herdeedsto hurryfrom afarto salutegravely.
“卡米尔女士。”菲丽丝、洛特和希罗多德等远远见过她、听过她事迹的贵族子弟都慌忙庄重行礼。VictorandLucienand the otherssaw that alsowithusinggentleman'setiquettegreeting.
维克托和路西恩等人见状,也跟着用绅士的礼仪招呼。Camilleseriousherattractivenessandsolemndestruction, noexpressionsaid/tunnel: „Mr.Evans, the princesswantsto askyouto behermusicadviser, every weekgoes totwice the Lattasummer palaceandshediscussesprobablyonehour of musicissue. Youwill obtain the generousreward.”
卡米尔的严肃将她的漂亮和端庄破坏,没什么表情地道:“伊文斯先生,公主殿下想请你担任她的音乐顾问,每周去两次拉塔夏宫和她讨论大概一个小时的音乐问题。你将获得丰厚的报酬。”These wordslet the musicians, Felice, Rotter, Herodotus, evenVictorcannot bear the expression that showsto envy, althoughAalto'smusicianis not difficultto become the CountandGrand Duketoothercountries, even the musicadviser, chiefpalacemusician of kingand others, buthereisAalto.
这句话让乐师们、菲丽丝、洛特、希罗多德,甚至维克托都忍不住露出羡慕的表情,虽然阿尔托的音乐家到其他国家不难成为伯爵、大公,甚至国王的音乐顾问、首席宫廷乐师等,但这里是阿尔托。
Only the Rhinelooksuddenlybecomesdark.
只有莱茵的眼神忽然变得幽暗起来。Lucienhas not thought that is only a work, oneselfwill meetthismatter, rejectssubconsciously: „Istudy the musicthreemonths, thisworkis only the inspiration of accumulationerupts, musicadviser who perhapsis unable to hold the post of the princess.”路西恩没想到只是一部作品,自己就会遇上这种事情,下意识地就拒绝:“我学习音乐才三个月,这部作品只是积累的灵感爆发,恐怕无法担任公主殿下的音乐顾问。”Hasvariousdivine spellprotectionsLattasummer palaces, althoughwill not have the toostrictinspection, butNatashaisfivelevels of bigknights, thisrarelyleavesherMs.Camilleis a day of knight, when oneselfandtheyare together, ifhas neglected, might be discovered the Sorcerersstatus.
去有各种神术阵保护的拉塔夏宫,虽然不会有太严格的检查,但娜塔莎本身就是五级的大骑士,这位很少离开她的卡米尔女士更是天骑士,自己与她们相处时,要是有所疏忽,很可能就会被发现魔法师的身份。Howeverprincess'smusicadvisory capacity is also very attractive, is a perfectconcealingstatus, moreoverevery weektwo, each timeonly thenonehour, if the attentionplacesin the music, was is not very difficultto cross.
不过公主殿下的音乐顾问身份同样很诱人,是一个完美的掩饰身份,而且每周两次,每次只有一个小时,如果注意力放在音乐上,并不是很难渡过。
The Lucien'srejection, makingRotterand the othersshow the disappointedandsurprisedlook.路西恩的拒绝,让洛特等人不由露出失望和惊讶的神色。Camille'sexpressionhas not changed: „Princessdid not mind, shesettles onwasyounotby the pastmusictidal currentinfluenceskillandcomposes the experience of subjectmusicinthese that in the musicused, hopes that stimulatedherinspirationbythis, Mr.Evans, did youwant?”
卡米尔的表情则没有变化:“公主殿下并不介意,她看中的就是你在乐曲中使用的那些不受过去音乐潮流影响的技巧和谱写主题音乐的经验,希望以此来激发她的灵感,伊文斯先生,你愿意吗?”Sees the looks of others, Lucienunderstands , if no appropriateexcuse, oneselfrefuse to seemverystrange, thereforenods: „Is honoredfor the princessvery muchworks.”
看到其他人的眼神,路西恩明白如果没有恰当的借口,自己拒绝会显得非常奇怪,于是点了点头:“很荣幸为公主殿下效劳。”„Thankedyourcoordinationvery much, Mr.Evans, youwill obtaintwogolden towerrewardsevery month.”Camillesaid goodbye.
“很感谢你的配合,伊文斯先生,你每个月将得到两个金塔勒的报酬。”卡米尔告辞出去。This was really the generousreward, LucienonetensilverNarpromotes for onehourfromonemonth25silverNardegrees, at least before becomingofficialSorcerers, Luciendid not needto be worried aboutoverwhelming majoritymaterials the expenses.
这真是丰厚的报酬,路西恩一下就从一个月十个银纳尔提升到了一小时二十五个银纳尔的程度,至少成为正式魔法师前,路西恩不用担心绝大部分材料的费用了。Moreoveras the matter stands, Lucientrulybecomesmen about town who have the status, to have the position.
而且这样一来,路西恩就真真正正地成为了有身份、有地位的上流社会人士了。„Really makes one envy, Lucien.”FeliceandRotterexpressionbutcongratulatedcomplexhonestly.
“真是让人嫉妒啊,路西恩。”菲丽丝和洛特表情复杂但诚实地恭贺道。Victoralsothrew the gratifiedandsatisfactorylook.
维克托也投来了欣慰和满意的眼神。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #68: Celebration and unexpected benefit( asked recommendation ticket)