TTHATH :: Volume #1

#63: The dinner in mountain


LNMTL needs user funding to survive Read More

Charles wants to cry to say to oneself, in the fairy tale deceived people. 查尔斯很想哭着对自己说,童话里都是骗人的。 In famous novel 《The Brief Tale of the Elven Princess, the Evil Dragon, and the Great Sage》 Chapter 1, the princess was captured by the Evil Dragon, then after the hero rushes bravely dragon’s cave defeats the Evil Dragon, rescues the princess, and obtained princess's heart. 在著名小说《精灵公主与恶龙与大贤者的小故事》的第一章里,公主被恶龙掳去,然后英雄勇闯龙穴打败恶龙后救出公主,并且获得了公主的芳心。 However, Charles the real situation of the litigant telling understands saying that this story except for outside the case location did not have one to the place. 但是,查尔斯从当事人所讲述的真实情况中了解道,这故事除了案发地点外就没有一处对的地方。 Before for a long time is very very long, the adventurer who one team of three people compose arrives in the ice cap mountain range to take risk, finally they met the snowstorm once in hundred years unfortunately. 很久很久以前,有一队三人组成的冒险者来到冰冠山脉里冒险,结果他们不幸遇到了百年一遇的暴风雪。 Was stranded in the cave three people, when the grain will soon finish eating, decides to go out to seek for food. They let since childhood in the south grows up party member that and is sensitive to cold to stay behind, the other two go out to look for food. 被困在山洞里的三人在粮食即将吃完的时候,决定外出寻找食物。他们让从小在南方长大并怕冷的队友留下,另外两人外出觅食。 After quite a while, two people who go out to look for food are towing a calf size was knocked down just the grown blue dragon came back. 半天后,外出觅食的两人拖着一头牛犊大小的被打晕了的刚成年的蓝龙回来。 Finally was the princess from future Great Sage and future demon sovereigns hand/subordinate the Evil Dragon rescuing. 最后是公主从未来的大贤者与未来的魔皇手下把恶龙给救了下来。 You know that we in that time in cave, your ancestor they have been called grain reserves me ‚’, only then the eldest sister called my name.” Ms. Laiv clamps the vegetable/dish to Charles while recalls that finding it unbearable to recall past events, I helped them find a snow bear of hibernation, I had been given to eat by them.” “你知道吗,我们在山洞里的那段时间里,你的祖先他们两人一直把我叫做‘储备粮’,只有大姐才叫我的名字。”莱芙女士一边给查尔斯夹菜一边回忆起那段不堪回首的往事,“要不是我帮他们找到了一头冬眠的雪熊,我早就被他们两个给吃掉了。” Matter passed for several hundred years, Ms. Laiv naturally cannot look for the trouble of Charles again, the past gratitude and grudges had settled in the past. She is not in that type of novel you stares my me to kill your entire family 18 generations of leads, then does not have the matter she cannot do. 事情过去了几百年,莱芙女士自然不会再找查尔斯的麻烦,当年的恩怨当年已经了结了。她又不是那种小说里面你瞪我一眼我就杀你全家十八代的主角,那么没品的事她做不出来。 After a conversation, she starts to appreciate this not to wait not to depend and resolve in the little fellow who handicapped but with strong will relying on one's own effort to revive to take revenge. 经过了一番交谈之后,她开始欣赏起这个不等不靠、立志于自力更生复仇的身残志不残的小家伙来。 At this time Ms. Laiv is invited Charles and Elizabeth in one by the theater box that in the rich fragrance fills up has the dinner. 此时莱芙女士在一间被浓郁的香味所填满的包厢里请查尔斯伊丽莎白吃晚饭。 ?? ?? (??????)????(???) (??????)????(???) Come, eats together the meat in pliers mouth turtle skirt hem again.” Ms. Laiv clamped a steaming hot meat to put in the Charles bowl from the hot pot. “来,再吃一块钳嘴龟裙边上的肉。”莱芙女士从火锅里夹了一块热气腾腾的肉放到了查尔斯的碗里面。 Although in this world eats meal with the knife and fork is the mainstream, but many people also accept the chopsticks that crossing over Brave brought. Except that the local tyrants when eating the localization Japanese cuisine will use the chopsticks, the adventurous adventurers will also fold two branches to regard the chopsticks use outside when needed. 虽然这个世界上用刀叉吃饭是主流,但是不少人亦接受了穿越的勇者们带来的筷子。除了土豪们在吃本土化的日本料理时会用到筷子,在外冒险的冒险者们在需要时也会折两段树枝来当成筷子使用。 Meanwhile, the hot pot also spread this world. 与此同时,火锅也流传到了这个世界。 The hot pot is divided into three types, the first type rinses is the hitting chafing dish of food ; The second type admits in the pot to boil thoroughly all food together, the carbon fire is playing the heat preservation role, is similar to the big teasel ; The third type situated in both, first boils thoroughly in the pot the meats, after finishing eating the meat vegetable/dish, burns the green vegetables. 火锅大致分为三个种类,第一种即涮即食的打边炉;第二种是把所有食材放进锅里一同煮熟,碳火起着保温作用,类似于大锅菜;第三种介于两者之间,先把肉类在锅里煮熟,吃完了肉菜后再烫青菜。 Crossing over bring many and spreading is the second type of hot pot, after all the parasite and bacteria of this world is a little fierce, not the full boiled words are very easy to catch an illness. 穿越者们带来并流传下来的多是第二种火锅,毕竟这个世界的寄生虫和细菌有点厉害,不充分煮熟的话很容易染病。 But in cold summit, evening's time a pot hot hot pot was good. 而在寒冷的山顶,晚上的时候来一锅热腾腾的火锅是再好不过了。 No wonder Elizabeth a day has not eaten the thing today, moreover actuates the ships to increase the consumption with magic power, originally keeps the belly to wait for now evening this. 难怪伊丽莎白今天一天都没怎么吃东西,而且还用魔力驱动船只来增加消耗,原来是留着肚子等着今晚上这一顿。 Charles admitted the mouth the skirt hem of pliers mouth turtle, one type soft juicy, entrance the feeling erupts in the mouth. 查尔斯把钳嘴龟的裙边放进了嘴里,一种柔软多汁、入口即化的感觉在嘴里爆发开来。 After this is the first time that he arrived at this world, ate the seafood, before the family/home is far away from him in sea, has eaten the marine products also only then kelp kind of dried vegetables, even the shrimp skins and salt fish have not resulted in eat. 这还是他来到了这个世界后第一次吃海鲜,家里远离大海的他以前吃过的海产品也只有海带一类的干菜了,连虾皮和咸鱼都没得吃。 Now is placed in front of him, puts a cauldron to place the steaming hot seafood hot pot on fire. 现在摆在他面前,放着一大锅放在火上的热气腾腾的海鲜火锅。 ??????????????? ??????????????? ????????????? ????????????? Fire fire fire fire fire 火火火火火火火火火火 The middle of hot pot is several fish heads of some sea fish, side revolves the crab pincers of red and scarlet red sea crab, 火锅的中间是几个某种海鱼的鱼头,旁边围绕着红色和深红色的的海蟹的蟹螯, Again outward is one shell and a shelled fresh shrimp that bring the meat, is two cuts various good sliced meat in the outermost. What below of meat is fronting is various types of green goods that pick from the boundless forest, Tang bottom boils the system with some bone of seaweed and big fish, has not increased too much sauces and spices. Charles just finished eating the skirt hem of pliers mouth turtle, crab pincers appeared in his bowl. 再向外是一圈带着肉的贝壳和一圈虾仁,在最外边是两圈切好的各种肉片。在肉的下面是垫着的是各种从林海里采回来的新鲜蔬菜,汤底是用某种海藻和大鱼的骨头熬制而成,并没有添加太多的酱料和香料。查尔斯刚吃完了钳嘴龟的裙边,一只蟹螯就出现在了他的碗里。 This crab pincers broke off half, Charles only needed to come out inside snow white crabmeat fork with the fork to eat. 这只蟹螯被掰开了一半,查尔斯只需要用叉子把里面雪白的蟹肉叉出来就能吃了。 „The chela of hot tempered crab is a little hard, I helped you open.” Ms. Laiv said to Charles: Later you meet the words of live hot tempered crab should better to hide in the distant point, the active offense will enter the lifeform of their territory, only if you can strike their shells break.” “暴躁蟹的螯有点硬,我帮你打开了。”莱芙女士对查尔斯说道:“以后你遇到活的暴躁蟹的话最好躲远点,它们是会主动攻击进入它们领地的生物的,除非你可以一击把它们的壳打破。” After Charles finished eating the tasty exquisite crabmeat, with the fork on hand knocked the crab shell, the fork and crab shell hit time made the clear resounding sound. 查尔斯吃完了鲜美细腻的蟹肉之后,用手上的叉子敲了敲蟹壳,叉子和蟹壳撞击的时候发出了清脆响亮的声音。 „The shell of into the sea|nautical mile these crab and turtle class of is very hard, they were often used to treat as the temporary armor by some adventurers.” Ms. Laiv said to Charles, what now we eat is only the hot tempered crab of childhood, the grown hot tempered crab build has the table is so big.” “海里的那些螃蟹和龟类的壳都很硬,它们经常被一些冒险者用来当做临时的铠甲。”莱芙女士对查尔斯说道,“现在我们吃的只是幼年的暴躁蟹,成年的暴躁蟹体型有桌子这么大。” Charles had a look at front diameter two meters table, the heart to get a dangerous mark to this delicious animal. 查尔斯看看面前直径两米的餐桌,心底给这种好吃的动物打上了一个危险的标记。 Aunt Laiv,” Charles is eating a shell of similar oyster asked that how these seafood transported to here come? By transmission magic? ” 莱芙阿姨,”查尔斯边吃着一个类似生蚝的贝壳边问道,这些海鲜是怎么运到这里来的呢?是靠传送魔法吗?” Ms. Laiv clamped a fish to the Charles bowl, said: Even the aunt has money, still without so many money leans transmits the magic to transport these to come from the seafood of each place. For example the meat of this animal raised for food Kun, it the breeding farm from mainland north ever-frost sea, light/only arrives in the mountain from there, enough died of exhaustion that miser. Moreover grasps the transmission magic is to look at the talent, as far as I know, can at present with the person of transmission magic running long journey also on that miser. I may be unable to invite that fellow.” 莱芙女士给查尔斯的碗里夹了一块鱼肉,说道:“就算阿姨有钱,也没那么多钱靠传送魔法来运输这些来自各个地方的海鲜。例如这块菜畜鲲的肉,它来自大陆北边永冻海的养殖场,光从那里来到山里面,就足够累死那个吝啬鬼了。而且掌握传送魔法是要看天赋的,就我所知,目前能用传送魔法跑远路的人也就那个吝啬鬼了。我可请不起那个家伙。” Who is that person?” Charles asked curiously, Aunt Laiv knew this expert in aspect evidently. “那个人是谁?”查尔斯好奇地问道,看样子莱芙阿姨认识一位这方面的高手。 He is the current Demon King Nicholas II, his son likely.” Ms. Laiv said, did not say that stubborn gate fellow. Come, tastes the head of this deep sea electric eel again, its head discharges the meat of that place to be very delicious.” “他就是现任的魔王尼古拉二世,他儿子很可能也可以。”莱芙女士说道,“不说那个死抠门的家伙了。来,再尝尝这个深海电鳗的脑袋,它头部放电那块地方的肉很好吃。” Charles discovered that the information content of this saying to be a little big, it seems like relations between dragon clan and demon race are not ordinary. 查尔斯发现这话的信息量有点大,看来龙族和魔族之间的关系不一般。 Ms. Laiv first admits in a head of electric eel oneself bowl, then dug a meat to come out to admit from the top of the head the Charles bowl. 莱芙女士先把一个电鳗的脑袋放进自己的碗里,然后从头顶上挖了一块肉出来放进了查尔斯的碗里面。 She then said: Our financial group subordinates have the special logistics company, inside young fellows are very suitable to catch up with the long journey, but collects fees very high and that's the end.” 她接着说道:“我们财团下属有专门的物流公司,里面的小伙子们很适合赶远路,不过收费很高就是了。” At this time in the Charles mind presented a big dragon that is stirring up the giant pair of wings proposes the picture that big basket seafood from the sky is hurrying along. 此时查尔斯的脑海里出现了一头煽动着巨大双翼的巨龙提着一大篮子海鲜在空中赶路的画面。 The Charles present appetite is not big, after each seafood in hot pot ate one, was full. After eating to the full, he holds one bowl of soup to look that in one side has patronized is eating Elizabeth and Laiv that but has not spoken two people entered the fight pattern, their two people reached the chopsticks of hot pot to present the remnant shadow. 查尔斯现在的胃口还不大,火锅里的每一种海鲜吃了一遍后就饱了。吃饱之后他捧着一碗汤在一旁看着一直光顾着吃而没说话的伊丽莎白莱芙两人进入了战斗模式,她们两人伸向火锅的筷子都出现了残影。
To display comments and comment, click at the button