CharlesandElizabethwalked for twodaysinforest seali, theyfirstwalkto the west, thenshifted to the northwestdirection.查尔斯和伊丽莎白在林海里走了两天,他们先是向西走,然后又转向了西北方向。At this timeisat night, theyrestin the bonfire.
此时已是夜晚,他们两人在篝火边休息。SincefirstdaymorningCharleskills a smallrabbitrabbitandafter the volatiletoxicantkilledthatdropping from the cloudswingsnake, all the way the weakchickendemonbeasttohimis under the charge , the powerfuldemonbeastfell on the hand of Elizabeth.
自从第一天上午查尔斯杀死一只小兔兔和用挥发性毒药弄死了那条从天而降的翼蛇之后,一路上遇到的弱鸡魔兽就由他负责,强悍的魔兽则倒在了伊丽莎白的手上。Tonightnot far away in theircamping areais a severalmeterswidecreek, theyare making the dashion the bonfire.
今晚他们宿营地的不远处是一条几米宽的小河,他们正在篝火上煮着鱼汤。ElizabethaskedtoCharlessuddenly: „Charles, how do youregard the relations of magic powerandmagic?”伊丽莎白突然向查尔斯问道:“查尔斯,你是怎么看待魔力和魔法的关系?”Charlesgawkedabout the suddenmagicteaching, thenentered the thinking.查尔斯对突如其来的魔法教学愣了一下,然后进入了思考模式。Hestretches out the right handpalm, thenabove the palmpresented a water ball, after the water balldiscards, in the handpresented a fireball.
他伸出右手手掌,然后手掌上方出现了一个水球,水球扔掉后,手上又出现了一个火球。Thesetwomagicsare very simple, gathers the surroundingwaterelement and hotelement, thenletsthemby a simplerule there turning circlecircleon the line.
这两个魔法很简单,就是把周围的水元素和火元素聚集起来,然后让它们以一个简单的规律在那里转圈圈就行。
The might of thesetwomagicsare very small, sprinkles the personon the linewithbasinwaterandburnspersonsuchwith not the bigflare.
只是这两种魔法的威力很小,就行用一盆水泼人和用不大的火把烧人那样。Ifmustmake the water ballturn into the water torch, making the fireballturn intoblow lampsuch, then the magic poweroperating pathwas a different matter.
如果要让水球变成高压水枪,让火球变成喷灯那样,那么魔力的运行路径就是另外一回事了。ThenCharlesreplied: „Wasflowing of magic powerhad the magic.”
接着查尔斯回答道:“是魔力的流动产生了魔法吧。”„Right.”Elizabethsaid that extended the left hand, stops, inCharlesholdsnear the right hand of fireball, thenonherleft handpalmpresentedthatexactly the samesmallfireball of oneonwithCharles.
“没错。”伊丽莎白说完就伸出了左手,停在了查尔斯托着火球的右手边,然后她的左手手掌上出现了一个和查尔斯手上那个一模一样的小火球。
The fireball on herhandis getting more and more hot, coloralsoduringunceasingchange. And finally, floatedachievedsuperheatinglevelinherpalmabovefireball.
紧接着,她手上的火球越来越热,颜色也在不断的变化之中。到了最后,漂浮在她手掌上空的火球达到了白热化层度。Shecontinues saying: „The fireball on fireball and myhand on yourhandin the quantity of magic power is like the configuration, was onlyin the fireball on myhand the magic powermobilespeedwere more than yourrapidness.”
她继续说道:“你手上的火球和我手上的火球在魔力的量和构型上都是一样的,只是我手上的火球里魔力的流动的速度比你的快了很多很多。”Charlesnod of looking pensive, explanation of Elizabethsomesuspicions that confirmedhimandDianaabout the magic and Demon Cleaving Divine Swordability. At that timeCharlesproposed, the magicismanifestation of magic powermovement, the Demon Cleaving Divine Swordabilityisto letmagic power of movementstatic. AfterwardDianatook the magic that in the world shewas atfor the reference, thinks that thissuspicion had bigreference value.查尔斯若有所思的点了点头,伊丽莎白的讲解部分证实了他和戴安娜两人关于魔法和破魔神剑能力的一点猜想。当时查尔斯就提出,魔法是魔力运动的体现,破魔神剑的能力就是让运动的魔力静止下来。后来戴安娜以她所在的世界里的魔法为参考,认为这个猜想有很大的参考价值。Elizabeththensaid: „Lateryoumustuse the high temperatureor the extremelycoldmagictime, remembers that protectsoneselfwithothermagics. Every yearhasbyownmagicscaldingor the frostbitemagicbeginner.”伊丽莎白接着说道:“以后你要使用高温或极寒魔法的时候,记得用其他魔法把自己保护起来。每年被自己的魔法烫伤或冻伤的魔法初学者有很多。”
After she said that infireball of superheatinghandthrowingincreek, arousedbiggroupsteam.
她说完之后,就把手中白热化的火球给扔到了小河里,激起了一大团水蒸气。„The words that thenImustspeakyoulistened.”Elizabethsaidwith the serioustone,„thisisstudiesin the magic the guiding principle of mostfoundation.”
“接下来我要说的话你听好了。”伊丽莎白用严肃的语气说道,“这是研究魔法之中最基础的指导思想。”Charlesspunks upimmediately.查尔斯立即打起精神来。Elizabethslowlyandsaidclearly: „The worldis the material, the materialis the movement, the movementis orderly, the rulecanknow that the understanding the development and change.”伊丽莎白缓慢而清晰地说道:“世界是物质的,物质是运动的,运动是有规律的,规律是可以认识的,认识是发展变化的。”Sheused the commonly used language and elflanguagesaidthese wordsrespectively.
她用通用语和精灵语将这句话各说了一遍。Althoughcannot understand the expression under Charlesmask, butshenoticed that Charles there looksoneselfare motionless, thinks that hecannotunderstandmeaning that these wordscontain.
虽然看不懂查尔斯面具下的表情,但是她看到查尔斯在那里看着自己一动不动,以为他没能了解这一句话所包含的意思。Elizabethpatted the head of Charlesgently, said: „Nowdoes not understandimportantly, butyoumustrememberitfirmly, lateryouin the process of learn/studymagiclearn/studyrealizes.”伊丽莎白轻轻地拍了拍查尔斯的脑袋,说道:“现在不了解不要紧,但你要牢牢的记住它,以后你在学习魔法的过程中边学习边体会。”Shesaid,scooped uponebowl of dashisandseveralfishfrom the potgaveCharles.
她说完,就从锅里舀了一碗鱼汤和几块鱼肉递给了查尔斯。
The fish in dashiisinnearbycreekexplodes, insoupbesidessalt, but alsoadds the wildscallion and wildginger that someneighborcollected, fruit that as well asonseveralnearbytreespicks.
鱼汤里的鱼是一旁的小河里炸出来的,汤里除了盐之外,还加了一些附近采集来的野葱和野姜,以及几个附近的树上摘的果子。Hovering that the fish that in the open countryriverslivesbecauseneedsto keep, therefore the pulpis flexible, makes the milky whitesoupalsoverytasty.
野外河流里生活的鱼因为需要不停的游动,所以肉质富有弹性,煮得乳白色的汤也十分的鲜美。
After Charlesfinished eatingonebowl of fish ponds, Elizabethscooped uponebowltohim, butthischapter of bowlinsidefishonly thenhashed meat, those whooccupiedin the bowlhalf is the wildscallionandtheseslivers the block the fruit that.查尔斯吃完了一碗鱼塘之后,伊丽莎白又给他舀了一碗,不过这回碗里面的鱼肉只有一点碎肉,占了碗里一半的是野葱和那些切成块的水果。Elizabethpatted the head of Charles, said: „Childlight/onlydo not eat the meat, but must eat the vegetables.”伊丽莎白又拍了拍查尔斯的脑袋,说道:“小孩子不要光吃肉,还要吃蔬菜。”Charleslooked at the wildscallion and fruitblock in bowl, hewantsto know that the concept of vegetablesin the eye of elfisanything.查尔斯看了看碗里的野葱和水果块,他很想知道在精灵的眼里蔬菜的概念是啥。
After the secondbowl of soupwere eating a piece of bread, CharlesElizabeth a place in magicteachingraised the questiona moment ago, thisissuehe, whenhad the dinnerto thinkwas very long.
就着第二碗汤吃了一块面包后,查尔斯就刚才伊丽莎白的魔法教学之中的一个地方提出了疑问,这个问题他在吃晚饭的时候想了很久了。„Elder sister, is magic poweralso the material?”Charlesasked.
“姐姐,魔力也是物质吗?”查尔斯问道。Elizabethasked back: „Why can't magic powerbe the material? Orwhat you definitionto the materialare, youthink that the windis the material, is the light the material?”伊丽莎白反问道:“为什么魔力不能是物质?或者说你对物质的定义是什么,你认为风是物质吗,光是物质吗?”Charlesgawked, thendiscoveredoneselffall intoduringmisleading that the ancestorsexperiencebrought.查尔斯愣了一下,然后发现自己陷入了上辈子经验带来的误导之中。
The ancestorshisin the life, magic poweronlyexistedduring the imagination of human, inhissubconscious, thinksas beforemagic powerwasillusoryexistence.
上辈子他的生活中,魔力只存在于人类的想象之中,在他的潜意识里,依旧认为魔力是虚无缥缈的存在。Butinthisworld, magic power is actually objective existence, canguide the research work of magicwith the dialectical materialism.
而在这个世界,魔力却是客观存在的,是可以用辩证唯物主义指导魔法的研究工作的。„As the matter standswas interesting.”Charlesthinks.
“这样一来就有意思了。”查尔斯想到。Thenhethinks an issue, thereforeasked: „Elder sister, howthen the godisexistence?”
然后他又想到了一个问题,于是问道:“姐姐,那么神是怎样一种存在呢?”Elizabethrubbed a head of Charles, said: „ Thisissuetoo, latersomepeoplewill tellyouto youearly. Shesaid, stoppedfurtherquestioning of Charles, thenstartspreparesto sleepwithtonight the blanket. A thickpointblanketbrings the padunder the body, simultaneously a thinblanketis usedto coveron the body.伊丽莎白搓了一下查尔斯的脑袋,说道:“这个问题对你来说还是太早了,以后会有人告诉你的。她说完后制止了查尔斯的进一步追问,然后开始准备今晚睡觉用的毯子。一张厚一点的毯子拿来垫在身下,同时一张薄一些的毯子用来盖在身上。„Tonightyoucontinueto defendbefore midnight.”ElizabethsaidtoCharles,„alsohasdo not handlesomestrangethingsagain.”
“今晚你继续守上半夜。”伊丽莎白对查尔斯说道,“还有不要再做一些奇奇怪怪的事情。”„Yesterday eveningIhelpedyouexpel the insect!”Charleshelplessgives the explanationagain.
“昨晚上我只是帮你赶走虫子!”查尔斯无奈的再次做出解释。Lay downElizabethonblanket„hehe”two, „Iwoke upamhelpmecatch up with the insect, ifIhave not waked up, whoknows that yourhandextended to do.”
躺在毯子上的伊丽莎白“呵呵”了两声,“我醒来了就是帮我赶虫子,如果我没醒来的话,谁知道你的手伸过来要干嘛。”„Yousaid that Icando?”Charlessaidin a low voice,„anythingdoes not have.”
“那你说我能干嘛?”查尔斯低声说道,“啥都没有。”Charlessaid that feltmurderous aura, grows the elfhearing of longearis beingverygood. Thereforehesneaked offinspects the trap that the surroundingsecurityused.查尔斯说完就感觉到了杀气,长着长耳朵的精灵听力可是很好的。于是他就溜去检查周围警戒用的陷阱了。Looked at a surroundingtrapnot to have the issue, held after convenientlyseveralslime, Charlesreturns toby the bonfireto starttonight'sstanding night watch.
看了一遍周围的陷阱都没问题,又顺手捅死了几只史莱姆后,查尔斯回到了篝火旁开始了今晚的守夜。HeandElizabethassigned the time during the boundless foreststanding night watch, hedefendsbefore midnight, thenElizabethdefendsafter midnight.
他和伊丽莎白分配了在林海期间守夜的时间,他守上半夜,然后伊丽莎白守下半夜。ThistoCharles that once the customstayed up latethisis not the issue, buthas not killed the time the matterto do, letsstanding night watchtimeis somewhat boredandunendurable.
这对曾经习惯熬夜的查尔斯来说这不是什么问题,只是没有打发时间的事来做,让守夜的时候有些无聊与难熬。Being bored to death the vision of Charlesfalls , on face that during sleeps soundlyElizabeth.
百无聊赖的查尔斯的目光落在了熟睡之中的伊丽莎白的脸上。
This is the first time that hecarefullyobserved the face of Elizabeth, herfacial features and oval faceare similar, the facelineis gentle, the tall and slendersilver-whitefrown, the pinklipmakespeopleseeminglythinkverygentle, but her tallvery/straightbridge of the nosebrought a heroic spirittoherslightly.
这还是他第一次仔细观察伊丽莎白的脸,她的脸型和鹅蛋脸差不多,脸部线条柔和,细长的银白色的双眉,粉色的嘴唇让人看起来觉得很温柔,但她那略为高挺的鼻梁又给她带来了一份英气。Charlessighed, thiselfwas good-looking, not onlyput onanythingto be attractive, even ifcovered the blanket is still attractive.查尔斯叹了口气,这精灵长得漂亮,不但穿什么都漂亮,就算盖着毯子也漂亮。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #60: Late at night in boundless forest 4 quiet