The lifelooks likein the cauldronfishes the canned food, youdo not know the canned food that ownnextfishesiswhatflavor.
生活就像是在大锅里捞罐头,你不知道自己下一个捞出来的罐头是什么味道的。Lunchtime, finishedyesterday'sfightreportCharlesto standbefore the cauldron, closed one's eyesto bail out a canned food.
午饭的时候,写完了昨天战斗报告的查尔斯站在大锅前,闭着眼睛捞出了一个罐头。Afterheopened the canned food, a richflavorwelled upfrom the canned food.
当他打开了罐头之后,一股浓郁的味道从罐头里涌了出来。„Iforceto go!”Sitslooks atCharlesandhiscanned foodin the elf that hisoppositeseeminglygets oldfrightened, „how the presentalsoto havethisthingto exist, after queenrathersheascends the throne, stoppedproducingthistype of thing?”
“我勒个去!”坐在他对面的一位看起来上了年纪的精灵惊悚地看着查尔斯和他的罐头,“现在怎么还有这玩意存在,女王陛下不如说她登基后就停止生产这种东西了吗?”Charles of faceis consultingtothatelfpainstakingly: „Senior official, whatcanned food is this?”
苦着脸的查尔斯向那位精灵请教:“长官,请问这是什么罐头?”„Assortedlivercanned food.”Thatelfsaid that carriedownlunchto leave, the flavor of thatcanned foodmadehim unable to eat meal.
“什锦肝罐头。”那位精灵说完就端着自己的午餐离开了,那罐头的味道让他吃不下饭。
Everyone eachfoodgets a canned foodis the rules and regulationsstipulation, youcannot eat itselfto save, butcannotwaste.
每人每顿饭领一个罐头是规章制度规定的,你可以不吃自己存着,但是不能浪费。Charleslooked atthisto seem like the agecompared with the Elizabethalsobigcanned food, lookedperipheryto startto pack the thingfar away fromhiself, decided that today'slunchonlyhad the riceto fish the vegetable soupto be OK.查尔斯看了看这个貌似年龄比伊丽莎白还大的罐头,又看了看周围开始收拾东西远离他的精灵,决定今天的午饭只吃米饭捞菜汤就可以了。ThereforeCharlesputs on the mask, opensair filtrationfunction that discovereda short time ago, in the vision that in the surroundingnumerouselfmustkill peoplefinished eating the azurevegetable soupto fish the food.
于是查尔斯戴上面具,开启了前不久才发现的空气过滤功能,在周围一众精灵要杀人的目光中吃完了青菜汤捞饭。Perhapswas his behaviorgatheredtoomanyresentment, after the foodElizabetharranged a duty, Charleswhen the ballotpulls outthisduty.
或许是他这的这个行为聚集了太多的怨气,以至于在饭后伊丽莎白安排一项任务的时候,查尔斯在抽签时抽到了这个任务。Now the CharlesstatusisElizabeth the aide in aide, such asunder the military order of mountain, Elizabethhas not givenhimmanyto give favored treatment.
现在查尔斯的身份是伊丽莎白的侍从室的侍从,如山的军令之下,伊丽莎白没有给他多少优待。„All the waycarefully.” Before havingtentElizabethexhortstohimsaid,„completes the taskon the line, do not cause complications.”
“一路上小心点。”在临出帐篷的时候伊丽莎白对他嘱咐道,“完成任务就行,不要节外生枝。”Charlessmiles, „felt relievedtechnology that Iescape.”查尔斯笑了笑,“放心吧,我逃命的技术还是可以的。”„Do not despise the fishperson, whentheyare preparedperhapsyou must suffer a loss.”Elizabethknows before presentCharles, had very bigprogress, „, whenis extremely dangerous, youinformNicola.”
“你不要过于小看鱼人,在他们有准备的时候说不定你也要吃亏。”伊丽莎白知道现在的查尔斯和之前有了很大的进步,“在极其危险的时候,你就通知尼古拉吧。”Charlesshakes the head, in the war of elfroyal court, asked the people in othercountriesto rescuein the domain of elf, thismade the elveslose facevery much.查尔斯摇了摇头,在精灵王庭的战争里,在精灵的地盘上叫其他国家的人来救援,这让精灵们很丢面子的。When the horse stablepullsSellarsDija, Charlesran intoHoratio.
在马圈牵塞拉斯蒂娅的时候,查尔斯又遇到了霍雷肖。„Do youwantto go back?”Charlesasked.
“你们要回去了?”查尔斯问道。NowHoratio the soldier who directs500imperial guardsguardsin a nearbytown, thistimeheleads300reinforcementsto cometo support the villagefromanotherdirection.
现在霍雷肖着指挥五百禁卫军的士兵在附近的一个镇子上驻守,这次他带领着三百援军从另外一个方向前来支援村子。Bears a grudgeto turn over to bear a grudge, HoratiosawCharles conducts the backafterstandardbackpacksaidtohim: „Onroadsmart, saw that the situationtoratherdoes not circle the long journey, does not wantsillyhardto rush.”
怄气归怄气,霍雷肖看到了查尔斯背上背着的制式背包后对他说道:“路上机灵一点,看到情况不对宁可绕远路,不要傻乎乎的硬闯。”„Relax.”Charlesuntied the wooden stakewiper plugRussDija'sreins, „youknow that Iam very smart.”
“放心吧。”查尔斯解开了木桩上塞拉斯蒂娅的缰绳,“你知道我很机灵的。”
After going out of the military compound, Charlesput out the map, will confirmin the following several daysagain his course of action.
走出军营后,查尔斯拿出了地图,把接下来的几天里他的行动路线再确认一遍。Thenhemustrun about, annihilated the enemy2000combat reportsto deliver to the southeachvillage and townyesterday.
接下来他要跑腿,把昨天歼敌两千的战报送到南边的各个村庄与镇子上。RodeSellarsDijato run for twohourstowardsouth, Charlesarrived atoutside a village.
骑着塞拉斯蒂娅往南跑了两个多小时,查尔斯来到了一处村子外。
The farmerspresenthas started the sowing seedssoybeanin the farmland outside village, herewas warmer, therefore the time of sowing seeds the northalsoearly.
农民们现在已经开始在村外的农田里播种黄豆,这里比北方温暖很多,所以播种的时间也早了一些。
The farmers of cultivationlooked upwere waiting eagerly forCharles of military uniform, how in curiousonewasbeyond a humancontinuesto be busy at workto begin the farm work.
耕作的农民们只是抬头看了一眼穿着军装的查尔斯,好奇一下怎么是个人类外就继续忙活着手里的农活。
The militiaman who performs dutiesin the roadsidewelcomed, Charlesthrew toownID a militiaman, said: „Iam the southmilitary area command headquarters, Isent the newestcombat report.”
在路边执勤的民兵迎了上来,查尔斯把自己的身份牌抛给了其中一位民兵,同时说道:“我是南方军区司令部的,我送来了最新的战报。”
The militiamenlookhavehuman of maskfrontthisresulted intenderlydoes not make sense, looked at the ID on hand. What the back of IDexpresslywritesholds the signisyoungmasculinehuman, andlabelledspeciallycanbring the masksometimes.
民兵看了看面前这个嫩得不像话的带着面具的人类,又看了看手上的身份牌。身份牌的背面明确写着持牌的是年幼的男性人类,并特别标注了有时会带着面具。Could not see the militiaman who in any caseissuechosefinallybelievedthisfellow.
横竖看不出问题的民兵最后还是选择了相信这个家伙。NowCharlesalsowears the maskfrequently, a reasontokeep offdust, anotherreasonwashisfacewas too tender, howto cometo be how irritablein the army.
现在查尔斯还经常戴着面具,一个原因是为了挡灰尘,另一个原因是他的脸太嫩了,在军队里怎么来怎么别扭。Naturally, in the standard of elfheunattractiveanythingwithsomeelf that hebears a grudge, is one of the reasons.
当然了,和他怄气的某精灵以精灵的标准来说他长得不好看什么的,也是原因之一。
The militiamanregionCharlesis in tandem walkingtoward the village, keepsall the wayin the polite talk.
民兵一前一后地带着查尔斯往村子走去,一路上不停地在套话。„Whatrecentnewsrecentlyhad?” The militiamenasked.
“最近有什么新消息?”民兵问道。Charlesnot caresaid: „Alsono, wekilled2000salt fishyesterday.”查尔斯毫不在意地说道:“也没什么,也就是昨天我们弄死了两千咸鱼。”„So many?” The fishperson who thatmilitiamansurprisedsay/way, fled in all directionsin the pastgrabs the teamalsothreeand50people.
“这么多?”那位民兵惊讶道,以往流窜的鱼人劫掠队也就三、五十人。„Yes, includinghalfor the salt fishimperial guard.” After Charlesnodssaid,„thesesalt fishconstructed a campin the mountainunexpectedlysecretly, was goodsaw the tricks of thesesalt fishbecause of the commander, yesterdaythatsalt fishnestdestroying completely.”
“是啊,其中有一半还是咸鱼禁卫军。”查尔斯点了点头后说道,“那些咸鱼居然在山里面偷偷建了个营地,好在司令看出了那些咸鱼的伎俩,昨天就把那个咸鱼窝给灭掉了。”„Commanderis fierce.”Thatmilitiamansaid after a sigh, „have youseenthesefishpeople?”
“司令厉害啊。”那位民兵感叹道,“那么你见过那些鱼人吗?”Charles„hehe”two, „savesomechildrenfromsalt fishby chance.”查尔斯“呵呵”两声,“碰巧从咸鱼手上救下一些孩子。”„Thatis good.”Thatmilitiamansaid,„the presentsalt fishcatchesfrequentlythesechildren.”
“那就好。”那位民兵说道,“现在的咸鱼经常把那些孩子抓回去。”
Before theyarrived at the front door of villagequickly, the village head and militiaman in team leaderthisvillagehas waited forCharlesto comehere.
他们很快就来到了村子的大门前,这个村子的村长和民兵队长已经在这里等着查尔斯过来。
After identifying, Charlesextractsonevolume of parchmentfrom the backbackpack, thensewedwith the help of militiamanon the front doorbulletin board.
验明正身之后,查尔斯从背后的背包里抽出一卷羊皮纸,然后在民兵的帮助下钉在了大门旁的布告栏上。Without the means that now the Charlesheightis too shortregarding the elf, hecannot reach the peak of bulletin board.
没办法,现在查尔斯的身高对于精灵来说太矮了,他够不着布告栏的顶端。That sidevillage headcompletesin the form that signsafter the duty, looks at the recentcombat reportwhilesaid: „Could not see that the littleelder brother your personkilledso manysalt fishunexpectedly.”
那边的村长在任务完成的表格里签了字后,一边看着最近的战报一边说道:“看不出啊,小哥你居然一个人就弄死了这么多咸鱼啊。”On the combat reporthasto kill the enemymanyseveralranking, butCharlesnameonplatooninfirst. Moreoverarrangedwas short of a figureathisfollowingHoratio'skilling the enemynumbercompared withhim. Iseveryonetakes care ofme. ” The Charlesmodestsay/way, „Ikillissomemixedfish, ifwerethesesalt fishimperial guardsdoes not havemyanythingmatter.”
战报上有杀敌最多的几位的排名,而查尔斯的名字就排在了第一位。而且排在他后面的霍雷肖的杀敌数比他少了一位数。都是大家照顾我。”查尔斯谦虚道,“我弄死的都是些杂鱼,如果是那些咸鱼禁卫军的话就没有我什么事了。”„Do not be immodest.” The militiamanteam leader in the formsigns the parchmentgaveCharles, „evensuchpig, in a day kills is not relaxed.”
“别谦虚了。”民兵队长在表格上签完字后把羊皮纸递给了查尔斯,“就算是这么多头猪,一天里面杀完都不轻松。”„Isgood that the masterteaches.”Charlessaid.
“都是师傅教的好。”查尔斯说道。„Is yourmasterwhich?”Militiamanteam leadercuriousasking.
“你的师傅是哪位?”民兵队长好奇的问道。„Was the commander.”Charlesreturnsin the parchment the backpack.
“就是司令了。”查尔斯把羊皮纸放回背包里。„Commanderis really fierce!” The militiamanteam leader and village headsaid after a sigh.
“司令真厉害!”民兵队长和村长感叹道。„Thatisinevitable.”Charlessaid,„Iwent tonextvillage, everyoneenhanced vigilance, before recentform, was different.”
“那是必然的。”查尔斯说道,“我去下一个村子了,大家提高警惕,最近的形式和以前不一样了。”Charlessaid that ridesSellarsDijato rush tonextvillage, according toplanninghimwill pass the nightinthatvillage.查尔斯说完就骑着塞拉斯蒂娅赶往下一个村子,按计划他将在那个村子里过夜。
To display comments and comment, click at the button