TGWOH :: Volume #1 黑巫师的学徒

#1: The apprentice of black sorcerer


LNMTL needs user funding to survive Read More

The gloomy moist cave, the moss crawled completely the stone wall. 阴暗潮湿的地窖,青苔爬满了石墙。 The stone slit extends two chains, hangs the Anton immature body in the midair. 石头缝隙延伸出两条锁链,将安东幼小的身躯挂在半空中。 He probably pants for breath to break the bellower, the soulless eyes are staring at the grid ventilation window of corner. The sunlight scatters from there, in the light beam is jumping the tiny elf. 他喘息得好像一只破风箱,无神的双眼凝视着角落的一个栅格透气小窗。阳光从那里散落,光柱中跳跃着细小的精灵。 Heartrending gouging bone!” “钻心剜骨!” The spell ray glitters in the dim cave. 魔咒的光芒在昏暗的地窖中闪烁。 !” Anton is clenching teeth, was not exuded the painful call by oneself, his field of vision little becomes must dim absent-minded. “唔!”安东咬着牙,不让自己发出痛呼声,他的视野一点点的变得昏暗恍惚。 How many heartrending incantations that was this withstood? 这是承受的第几个钻心咒了? Does not remember that but he knows, his time is really possibly dying. 不记得了,但他知道,他这次可能真的快死了。 I do not know that here is Harry Potter's world, the owl that but I possibly cannot wait for Hogwarts sent the admission notice to me.” “我不知道这里是不是哈利波特的世界,但我可能等不到霍格沃茨的猫头鹰给我送来录取通知书了。” In the field of vision the form of that black hood sorcerer robe submerges in the darkness gradually. 视野中那个黑色兜帽巫师袍的身影渐渐没入黑暗中。 Anton aspirates, heavy eyelid numerous closes, the head hung. 安东吐了口气,沉重的眼皮重重的合上,脑袋垂了下来。 ...... …… When wakes up again, has not known how long, only felt transmitted the piercing ache by the place that the chains hangs. 再度醒来时,已经不知道过了多久,只感觉被锁链吊住的地方传来刺骨的疼痛。 As if must split generally. 仿佛要裂开了一般。 Haha.” Anton exuded laughter, I have not died!” “哈哈。”安东发出了一阵笑声,“我没死!” He, lived in this senior sorcerer every large or small wicked incantation. 他,又在这个老巫师大大小小的恶咒中活了下来。 Two months ago, he passed through went to this not normal Britain, became an apprentice of black sorcerer. Exactly said, the named apprentice, is actually the test piece, the werewolf bait, the going flat package and free servant. 两个月前,他穿越来到了这个不正常的英国,成了一个黑巫师的学徒。确切的说,名为学徒,其实是试验品、狼人诱饵、撒气包、免费仆役。 He is that in the senior sorcerer many apprentices lives only. 他是老巫师众多学徒里唯一活下来的那一个。 Anton while the senior sorcerer got drunk escapes, ran several miles, thinks that escaped birth day he, this whole life's first round of heartrending gouging bone. 安东趁着老巫师喝醉的时候逃过,跑了好几英里,以为逃出生天的他,中了这辈子第一发钻心剜骨。 That feeling, really several knives hold in the body probably. 那种感觉,真的好像好几把刀子在身体里捅来捅去。 That time he gave crossing over to lose face, he wailed, while forgiving of submissive plea senior sorcerer. 那时候的他给穿越者丢脸了,他一边哀嚎,一边低声下气的恳求老巫师的原谅。 The senior sorcerer forgave him magnanimously, and makes his one person alone walk in the gloomy forest, attempts to seduce the werewolf who likes attacking the young sorcerer. 老巫师大度的原谅了他,并让他孤身走在阴暗的森林中,企图诱惑喜欢袭击小巫师的狼人。 Effect unusual stick. 效果非常的棒。 The senior sorcerer obtained a pili exuberantly very vigorous and healthy werewolf. 老巫师得到了一只体毛旺盛很是健壮的狼人。 But Anton, becomes the apprentice of senior sorcerer. Does not do well slightly is the apprentice who a round of wicked incantation suffers. 而安东,成为了老巫师的学徒。一个稍微表现不好就是一发恶咒折磨的学徒。 Creaks ~ “嘎吱~” The cave wooden door in disrepair after many years made the grating sound, massive rays flood into, Anton's eyes were stimulated immediately result in the tears crossflow. 年久失修的地窖木门发出了刺耳的声响,大量的光线涌入,安东的眼睛顿时被刺激得眼泪横流。 Full is filthy black sorcerer robe nearness gradually, the big hood blocked from the facial features, can only see tall very/straight a bridge of the nose indistinctly. 满是污浊的黑色巫师袍渐渐的靠近,大兜帽遮住了面容,只能隐隐约约看到一个高挺的鼻梁。 The senior sorcerer stretched out palely, full is the hand of wrinkle. 老巫师伸出了苍白、满是皱纹的手。 In the hand is grasping a ten inches brown madder sex fiend stick. 手中握着一把十英寸的褐红色魔杖。 Brandishes gently. 轻轻挥舞。 Chains end knot unties, chirp, Anton falls down. 锁链尾端的扣子自行解开,啪叽一声,安东摔倒在地。 The senior sorcerer looks down him, exuded the old and grating low laughter, „after young young sorcerer experiences the charm erupts, if not use the magic wand learn/study spell to comb, the death will arrive momentarily.” 老巫师低头看着他,发出了苍老而刺耳的低笑声,“年轻的小巫师经历魔力爆发后,如果不使用魔杖学习魔咒加以梳理,死亡随时都会降临。” You have not arrived 11 years old, the charm in within the body has seethed with excitement to the critical point.” “你还没有到十一岁,体内的魔力已经沸腾到临界点了。” Will not turn silently however, Anton knows. Although he has not watched Harry Potter's novel or the movie, but the net article looks a lot. 不就是会变成默默然嘛,安东知道的。他虽然没有看过哈利波特的小说或者电影,但网文没少看。 However when he has crossed that just passed through thought that crossing over omnipotent time, this time is only silently is rubbing the wrist/skill. 然而他早就过了那个刚穿越时觉得穿越者无所不能的时刻,此时只是默默的揉着手腕。 You are in all my apprentices most talented one, is obedient, I will teach you spell.” “你是我所有学徒中最有天分的一个,要听话,我会教你魔咒的。” In Anton heart moves, crawled hastily, pretends an exciting appearance, I...... I......” 安东心中一动,连忙爬了起来,装作一副激动的样子,“我……我……” Teacher, I was wrong.” “老师,我错了。” The senior sorcerer obviously is very satisfied his performance, cooks a meal, not careful do not put the bright mushroom.” 老巫师显然很满意他的表现,“去煮饭吧,别再不小心把鲜艳的蘑菇放进去了。” Anton's tone even more respectful and prudent, „ will not have next. 安东的语气愈发的恭谨,“不会有下次了。 „.” ”“嗯。” The senior sorcerer goes floating. 老巫师飘然而去。 Anton narrows the eyes to focus to look at the tread, the corners of the mouth shoulders slightly. 安东眯着眼望着地面,嘴角微微挑起。 He does not know that the strength of this senior sorcerer calculates strongly in Harry Potter's world, but absolutely is a poor devil, some materials that sometimes save laboriously were taken away to change into the experiment material. 他不知道这个老巫师的实力在哈利波特的世界里算多强,但绝对是一个穷鬼,有时候辛苦积攒的一些材料都被拿去换成实验材料。 Then, means the senior sorcerer does have a magic wand? 那么,是否意味着老巫师只有一根魔杖呢? If he while teaching time, one breaks off the magic wand, is he must face, is only an ordinary bad old man? 如果他趁着教学的时候,一把掰断魔杖,是不是他要面对的,就只是一个普通的糟老头子? This is an opportunity! 这是个机会! But must be careful again carefully. 但一定要小心再小心。 Anton adds the matter of poisonous mushroom to the noodles, feared that has caused the vigilance of this senior sorcerer. 安东给面条加毒蘑菇的事情,怕是已经引起了这个老巫师的警惕。 Taking your time. 慢慢来。 Anton aspirates, he has the ample patience. 安东吐了口气,他有着足够的耐心。 Struggles to step onto cave stone steps, opens the front door, the sunlight punctures the dense fog in forest to illuminate bright all. 挣扎走上地窖石梯,打开大门,阳光刺破森林里的迷雾将一切都照得亮堂。 In the kitchen in arriving fence courtyard corner step by step, thinks of the wheat flour the cloth sack to place the corner of top, looks at that withered appearance, inside has remained are not many. The mutton fat in clay jar also only remains a bottom, the table salt only has small. 一步一步的来到围墙院子角落的厨房里,装着小麦粉的布袋放在灶台的角落,看那干瘪的样子,里面已经所剩不多了。陶罐里的羊油也只剩一个底,就连食盐都只有一小把。 This poor devil!” “这个穷鬼!” Anton complained again. 安东再次吐槽。 The previous senior sorcerer was sick of eating the oil to sprinkle the surface and steamed bun, lost very big temper, in Anton's dingy running up to forest picked the mushroom to feed in raw material to him. 上次老巫师吃腻了油泼面和馒头,发了很大的脾气,安东灰溜溜的跑到森林里采蘑菇给他加料。 Right, feeding. 对,加料。 One small clump seems like the mushroom that beautiful results in the dream. 一小丛看起来美得梦幻的蘑菇。 Anton recognizes this type, because brushes the short video time has looked at the popular science, the poisonous fly goose paste fungus, after eating up , the diarrhea, will only restore slightly next day. 安东认得这种,因为刷短视频的时候有看过科普,毒蝇鹅膏菌,吃下后只会稍微腹泻,隔天就会恢复。 By third day, death! 到了第三天,死! That that without medicine may rescue. 无药可救的那种。 Has a song to sing like this, red umbrella umbrella, white Gangan, finished eating the lying down board board. The lying down board board, buries mountain mountain.” 有首歌是这样唱的,“红伞伞,白杆杆,吃完躺板板。躺板板,埋山山。” Anton anticipates to bury the time in mountain forest the senior sorcerer very much personally. 安东很期待亲手把老巫师埋入山林中的时刻。 What a pity, even if he displays the nature again, the senior sorcerer was the extremely mysterious vigilance to the danger. 可惜,哪怕他表现得再自然,老巫师还是极为神奇的警觉到了危险。 I do not know that I do not understand, I am also only a child.” Even if Anton explained with every effort, the senior sorcerer gives him several heartrending incantations. “我不知道我不懂,我还只是个孩子啊。”哪怕安东尽力解释,老巫师还是送给他好几个钻心咒。 He does not know why the senior sorcerer must teach him suddenly the spell, but he always does not fear by the biggest evil intention holds this black sorcerer. 他不知道老巫师为什么突然要教他魔咒,但他向来不惮以最大的恶意去揣着这个黑巫师。 The skilled dough making, lights a fire, oil. 熟练的和面,生火,浇油。 Anton first was does a large bowl to get down, this carried remaining small bowl of surface to move toward the hut. 安东先是自己干了一大碗下去,这才端着剩下的一小碗面走向小屋。 If not eat ahead of time, this senior sorcerer will not leave the time that he eats meal absolutely. 如果不提前吃,这个老巫师绝对不会留给他吃饭的时间。 Teacher, should eat meal.” “老师,该吃饭了。” The senior sorcerer nods, raised the head from a lot of parchment, has not worn the hood time, the white-haired and white beard appears especially dazzling. 老巫师点了点头,从大量的羊皮纸中抬起头来,没有戴兜帽的时候,满头白发和白胡须显得格外的刺眼。 Full is on the face of wrinkle, eye socket deep hollow getting down, the pale blue eye pupil looks very profound. 满是皱纹的脸上,眼眶深深的凹陷下去,淡蓝色的眼眸子看起来很深邃。 His turning the head slowly looked at an oil to sprinkle the surface, silent moment, this walked to take up the soup ladle. 他缓缓的转头看了眼油泼面,沉默了片刻,这才走过去拿起汤勺。 You tidy up, we and other reverses the lane.” “你去收拾一下,我们等一下去翻倒巷。” Reverses the lane! 翻倒巷! Anton stared in a big way the eye, right now finally determines, this was Harry Potter's world! 安东瞪大了眼睛,这下子终于是确定了,这就是哈利波特的世界! Does not know that which year now is? 就是不知道现在是哪一年? He passes through, is follows this senior sorcerer to roam about everywhere, walked is the desolate and uninhabited suburbs. 他穿越过来,都是跟着这个老巫师到处流浪,走的都是荒无人烟的郊外。 Sometimes meets the assembly that some strange people crowd together, he does not dare others to tell, even if a character. 有时候遇到一些稀奇古怪的人凑在一起的集会,他也不敢跟别人多说哪怕一个字。 ten million/countless is Harry Potter's years! 千万得是哈利波特的时代! He prayed secretly. 他暗自祈祷。 It is not he likes Harry Potter this child, but was at this time, the first-generation big fiendish person shut in the prison, the second-generation big fiendish person escaped everywhere, so long as found the way to enter Hogue Wards to study, can obtain the relatively stable life. 并非是他喜欢哈利波特这个小孩,而是这个时候,第一代大魔王被关进了监狱,第二代大魔王到处逃命,只要想办法进入霍格沃兹读书,就能获得相对安定的生活。 He has received enough this momentarily possibly killed day. 他已经受够了这种随时可能会被杀死的日子了。
To display comments and comment, click at the button