Fifthconfrontation
第五幕对峙No matter howsaid,inRydenburgthiscountryside, Brandogets outthatswordalsoindeed to be shocks everybody, shakes the person who abouteachharbors evil intentionsandis ready to make troublesufficiently, evenmade these people'seventhroatafter a sword of thatmurderas ifalsocatchonlyto be able the little darlingto standat the same time. 【Writingfirst roundnetwork】Althoughfor a momenton the avenue the stream of people are still crowd, but everyone understands that onthatcarriageis not a affablefellow, thenmaintains a subtledistancewiththiscarriagetacitly.
不管怎么说,在里登堡这种乡下,布兰多下车那一剑也的确算得上是惊世骇俗,足以震住左右每一个居心叵测、蠢蠢欲动的人,甚至让这些人在那杀人的一剑之后连喉咙似乎也卡住了只能乖乖在一边站好。【文字首发网】一时间虽然大街上依旧人流拥堵,但每个人都明白过来那马车上是一个不好惹的家伙,转而默契地与这辆马车保持一个微妙的距离。But the corpsethatsplendidswayed of thattwounluckyghostunder the carriage, howthatyoungsterhas not saidprocesses, others naturallydo not dareto overstep authority and get involved in another's affairs, can only pretendnot to see. Let alonetwocorpsesare the person who behind a deterrent forcecomes uphave a look at the corpse, has a look in thatcrowdagainas ifwith the worldstand-alonecarriage, immediatelyunderstandswhereshouldgo, whereshould notgo.
而那两具倒霉鬼的尸体也那么堂而皇之摆在马车下,那个年轻人没说怎么处理,其他人自然不敢越俎代庖,只能装作没看见。何况两具尸体本身是一种威慑力后面上来的人看看尸体,再看看那一辆人群中仿佛与世独立的马车,顿时明白什么地方该去,什么地方不该去。SitsBrandoincarriagewas worriedsimilarly where heis thinkingFreya, howalso?
坐在马车中的布兰多同样担心,他在想芙雷娅在什么地方,怎么还不来?Howeverworry in hishearthas not writtenon the face, hehas turned the head, looks atoutside. At this timebehind one side the carriagewithperson of a number ofdevils, kept off the people of theirroadto be advanced, had the resistanceslightlyisonebeats mercilessly.
不过他心中的担心并没有写在脸上,他转过头,看着外面。这个时候马车后面又跟上来一批凶神恶煞的人,挡他们路的人都被推到一边,稍有反抗就是一顿毒打。„Really ismisfortune never come singly.”Brandoknits the brows, a handplaceson the swordvigilantly.
“还真是一波未平,一波又起啊。”布兰多皱皱眉,一只手警觉地放在剑上。„Who are they?”Ciellooks atoutside, is askingat the same time.
“他们是什么人?”夏尔看着外面,在一边问道。„The merchant in city.” The carriagecart driverfrightensfrom the beginningunbearably, Brandodraws a swordto kill peopletimeheoncefrightenedwants the abandonedcar(riage)to escape, thislittle whilewill not also a little respond that thisSiris fiercer, the opportunity that hemaintains a livelihoodis not bigger.
“城里的商人。”马车车夫一开始吓得够呛,布兰多拔剑杀人的时候他一度吓得想要弃车逃跑,不会这会儿又有点反应过来这位大人越厉害,他活命的机会越大不是么。„It seems like is also the disciple of bossing the marketplace.”Brandohas a look atthesepeople'sperformance, looks on the carriagecart driverfaceagaindistinctthinking otherwise, actuallydoes not dareto say an appearance, knows that outside was anyone.
“看来也是欺行霸市之徒。”布兰多看看这些人的表现,再看马车车夫脸上分明的不以为然,却又不敢多说一句的样子,就知道外面是些什么人了。„Yourpeerseems like not the good person, smallLittle Romaine.”Hehas turned headto say.
“你的同行看起来可不是什么好人啊,小小罗曼。”他又回过头说。„it doesn't matter.”SmallLittle Romainesitsbyhim a faceIverysafe the expression.
“没关系。”小小罗曼坐在他旁一脸我很安全的表情。During the conversationsthatgroup of peoplehad arrived around the carriage, theyseemed like the planto snatchat first Brando'scarriage, butseesoutside the carriagetwocorpses, thesefaces' color' changed. Theybeforetheseperson of differences, thesemerchantsandtheirguardsare perforated' color', was clear that whichpeople anyone canbully, to should better notto annoy.
言谈之间那伙人已经来到了马车附近,他们起先似乎是打算把布兰多的马车抢下来,不过一看到马车外面的两具尸体,这些人脸'色'就变了变。他们与之前那些人不一样,这些商人和他们的护卫都有眼'色',清楚什么人可以欺压、哪些人又最好不要去惹。Theyhesitant, thenpushesis continue proceed. Howevertheseguards were to usually boss the marketplace, startednot to have the weightin the critical juncture, the quickmanypeoplewere pushed the quickmiddle-aged personto be pushedto the Brandocarriageon the side to fallto stumblehitting the groundto hitsuddenly, the foreheadhiton the wheel of carriage, immediatelyblooddirecting current.
他们犹豫了一下,然后推挤着继续往前。不过这些护卫平日里都是欺行霸市惯了,在危急关头下手更没有轻重,很快不少人就被挤到布兰多马车一边很快一个中年人就被推了一下跌跌撞撞地撞过来,脑门撞在马车的车轮上,顿时鲜血直流。„Father!”In the crowdresoundsoneimmaturely, startledsound.
“父亲!”人群中响起一个稚嫩的、惊慌的声音。Thatmiddle-aged personhmph hmph, stillsupports the carriageto crawlunexpectedly, the direct impactpusheshisguardto that the guardhandlesagainstunderto be hitbyhisonefalls into the crowd.
那个中年人哼哼了一声,竟兀自撑着马车爬起来,直冲向那个推他的护卫,那护卫措不及防之下被他一头撞得跌入人群中。Crowdimmediatelyin an uproar.
人群顿时一片哗然。
The middle-aged personturns aroundto run in the crowdimmediately, a handpulls up the youngboyto turn aroundto run. Howhowever the same party members of theseguardsmaytoleratehimto be here dissolute, hejustfound the one's ownson, was thrownoneto crushfrombehindbythesepeopleon the ground.
那中年人马上转身跑进人群里,一只手拉起小男孩转身就跑。不过那些护卫的同党怎么可能容他在这里放肆,他才刚刚找到自己的儿子,就被那些人从后面扑上来一下压倒在地上。„Lets loosemy father!” The youngboywas anxious, crieswhileto shove opento pressinmiddle-aged personguard. But how hepossiblyhasthisability, was wieldedby the opposite partyconvenientlyshoves opentoone side.
“放开我父亲!”小男孩急了,一边哭一边去推开压在中年人身上的护卫。可他怎么可能有这个能力,被对方随手一挥就推开向一边。Thatwas knocked downto crawlin the guardlittle while of groundfinally, on the side ofhimcursedto draw out the swordto walkloudly, a handheld the hair of thatmiddle-aged personto twisthishead, shouted curses: „Doesn't country bumpkin, wantto live? The fatherhelpsyoutoday.”
那个被撞倒在地上的护卫这会儿终于爬了起来,他一边大声咒骂着拔出剑走过来,一只手抓住那个中年人的头发把他脑袋拧起来,叫骂道:“乡巴佬,不想活了是吧?老子今天就成全你。”
The middle-aged peopletremble, strugglesunwillinglyfuriously, butwas suppressedto moveby the partner of opposite partycannotmove. The surroundingpersonnoticed that thisin abundance should not be excessive, althoughunderheart the misery of someunavoidablelike grieve for like, butno onedaresto stand.
中年人哆嗦起来,不甘地奋力挣扎,但被对方的同伙压制住一动也不能动。周围的人看到这一幕都纷纷别过头,虽然心下难免有些兔死狐悲的凄凉,可谁也不敢站出来。Guardfull mouthdirtwordwhileholds up the sword, but alsowithoutpuncturing, together the swordwindsweeps the vehicle door of carriage, be divided intotwopieces the vehicle door, andstraight' shooting'. Thissweeps, butnot only the transparentripplewastesto guard the sword in hand, makingit‚Zheng’fly' inserting' thatguardon a not far awayleaf of wooden doorto call out pitifullysuddenly, heholds the hand that the blooddrippings, the palmsimultaneous/uniformwristhas broken.
护卫一边满口污言一边举起剑,还没刺得下去,一道剑风就扫开马车的车门、将车门分成两片,并直'射'而出。这一扫而过的透明波纹不只是打飞守卫手中的剑,让它‘铮’一声飞出去'插'在不远处一扇木门上那守卫忽然惨叫一声,他捧住自己鲜血淋淋的手,手掌已经齐腕而断。But the same party members who thissuddenaccidentlets the opposite partyhave a scare, subconsciouslydraws out the sword. Brandoalsodraws out the swordfrom the carriage, is a piece of long swordhassheathclanghoweverto make noiseat the scene.
而这突如其来的变故让对方的同党们吓了一跳,下意识地拔出剑来。布兰多也拔出剑从马车上下来,当场就是一片长剑出鞘锵然作响。„Who are you?”Behindthatmerchantpulls the throatsquawkto ask, healsosees the uncommonness of Brandothatsword. Howeverheseesisyoungster, looks at the attireagainnotlikenoble, in the heartvigilantreducednaturallymuch. In the final analysis, thismerchantalsosquatsfor a lifetimeinRydenburg, nobigexperience. Ifheisnoble, will at least recognizeBrandothatswordto have the bigthreat.
“你是谁?”后面那个商人扯着嗓子尖声问道,他也看出布兰多那一剑的不凡。不过他看到是个年轻人,再一看装束不像贵族,心中的警惕自然而然减轻了不少。说到底,这个商人也不过一辈子蹲在里登堡,没什么大见识。若他是贵族,至少会认出布兰多那一剑有多大威胁。Brandolooked athisoneeyes, the wordswas disinclinedto sayonewiththiswaste.布兰多看了他一眼,话都懒得跟这人渣多说一句。However his sword, madehisstandpointonechange. Before these , the bulliedpersonhasalwayshasfew, there are both men and women, could not have gotten used to seeing the actions of opposite party, buttheydo not havethatability, not to havethatgutsto revolt, now the seeminglyablepeoplestood, theyalsochoseonsubconsciouslystoodon the side ofBrando.
不过他这一剑,却使他的立场一下改变了。那些之前被欺压的人有老有少,有男有女,早就看不惯对方的所作所为,只是他们没那个能力、也没那个胆量反抗,如今有一个看起来有能力的人站了出来,他们也就下意识地选择了站在布兰多一边。Brandonot onlybecametheirliberators, but alsobecame the naturalleader. Therefore the atmosphere on sceneis immediately subtle, thatmerchantmustdepend the personto bully the personfrom the beginningto be few, maysee the crowd that behindBrandoencircles, a littlecould not make up mindat onceimmediately.布兰多不但成了他们的救星,还成了天然的领导者。于是场面上的气氛顿时就微妙起来,那个商人一开始本来要仗着人多欺负人少,可看到布兰多背后围上来的人群,一时之间顿时有点拿不定主意了。Oneflock of sheepsolidare not fearful, but if the lionledthatto be different. Brandoisleads the sheepat this momentthatflock of lions.
一群绵羊固不可怕,但若有一头狮子带领那就不一样了。布兰多此刻就是带领绵羊的那一群狮子。Naturally, ifthatmerchantmustknow that Brandois a person can also kill2-3histhesemotley crewback and forth, it is estimated thatwill not think. Inhisheartindecisive, the guard who thatbroke the handwailedon the groundalsoletshisannoyedintent' chaotic'.
当然,倘若那个商人要知道布兰多就是一个人也能把他这些乌合之众来回杀个2-3遍的,估计也就不会那么想了。他心中犹豫不决,那个断了手的护卫在地上哀号也让他心烦意'乱'。Butat this time, anothertroopsalsoarrived. Brandolooks at the attire of opposite party, recognizesthisisRydenburgCity Guards.
而正是这个时候,另一支人马也来到场上。布兰多一看对方的装束,就认出这是里登堡的治安骑兵。BecauseRydenburghasWhite Mane LegionSwordsman Groupto guard, is the garrison, thereforedoes not have the garrisonto exist. The placepublic securitycleanses the countrysideguardsby the placewithCity Guardsgenerallyis completed, butthesetwoarmyhave not actually establishedofficially, belongs toplaceCouncil of Nobles. In, the placeguardedwith the appearance of City Guardslong ago is also a performance that the placeinfluencegrows.
因为里登堡有白鬃军团一个剑士团驻守,是驻区,因此没有警备队存在。地方治安清乡一般由地方守卫和治安骑兵完成,不过这两支部队其实没有正式编制,都属于地方贵族议会。在早些年间,地方守卫和治安骑兵的出现也是地方势力成长的一个表现。Howeverthesenon-specializedplacearmybecomesin the placemostly a tyrant , compared with them, perhapsbeforethatmerchantmustbesquare johns. In the Brando'smemory, whatis most laughableis the RydenburgplaceguardswithCity Guards is also even hostilemutually, has developedto hire the playerto snatch the situation in domain.
不过这些非专业的地方部队大多数成为地方上一霸,和他们比起来,之前那个商人恐怕要算一个守法良民了。在布兰多的记忆中,最可笑的是里登堡的地方守卫与治安骑兵甚至还互相仇视,已经发展到雇佣玩家去抢地盘的地步。
When hemadethisseries of quest / missionbefore, is the memoryis profound. Thereforenowseesthesepeople, hadsomedislikeonsubconsciously.
他以前做这系列任务时,可是记忆深刻。因此现在看到这些人,也就下意识地产生了一些厌恶。„Whatyoumakehere, fightsfacing the street?”Cavalry Captain of thatbig tall horseopened the mouthto put on the airs offullyactually. Hissquintshoots a look atthatmerchant, the expression on facewas slightly loose: „Thisis notMr.BonoAnn'sbigdyebusinessMarkov, yourbusinesshow?”
“你们在这里做什么,当街斗殴?”那个高头大马的骑兵队长一开口倒是摆足了架子。他斜眼瞥瞥那个商人,脸上的表情稍微松动了一些:“这不是波诺安的大染料商马科夫先生吗,你的生意怎么样了?”Markovnodsfalse smile: „Fortunately, UllielCaptain. Actuallyhereperson, facing the streetmurder, but alsoinjuredmyperson, do youlook to do?”马科夫皮笑肉不笑地点点头:“还好,尤利尔队长。倒是这里有一个人,当街杀人,还伤了我的人,你看如何是好?”ThatCavalry Captainfrowned, must have the moodto seize the opportunityto extortinusuallyhimthisfellow, butthislittle whilecitybrokenpeopleperishto near, has no unnecessarythoughts. Howeverin the ordinary dayabused power, hewassubconsciouslyexhibits a condescendingattitude: „Who are you?”
那骑兵队长皱了皱眉头,要在平时他还有心情乘机勒索一下这家伙,可这会儿城破人亡在即,也就没什么多余的心思。不过平日里作威作福惯了,他还是下意识地摆出一副居高临下的态度:“你是谁?”Brandolooked athisoneeyes, spoke thoughtlesslyrecklessChan: „Dunn.”布兰多看了他一眼,随口胡谄道:“杜恩。”
A thatCavalry Captainbrowwrinkle, the doubtis sizing upBrando. Butat this time, behind the crowd' show' movedsuddenly, behindresounds1-2panic-strickenscream: „Monster, monster! Behindhasmanymonsters!”
那骑兵队长眉头一皱,狐疑地打量着布兰多。可正是这个时候,人群背后忽然'骚'动起来,后面响起1-2惊恐的尖叫:“怪物,怪物!后面有好多怪物!”„Isundead, everyoneruns!”
“是亡灵,大家快跑!”Madara'svanguard.玛达拉的先遣部队到了。
The speed that the followingpersongoes forwardsped upimmediately, during pushedto affect the frontMarkovguardandUllielsubordinateunavoidably. But how theseguardspossiblymake the followingpersonpushtofront, immediatelytakes up the sword of belt/bringsheathdiestowardflushingin the head/number of peopleto strike, followingpersonfor a momententersanddoes not enter, draws backanddoes not draw back, wept and wailed the soundto resound throughonepieceimmediately.
后面的人前进的速度顿时加快了,推挤之中难免波及到了前面马科夫的护卫和尤利尔的手下。可这些护卫怎么可能让后面的人挤到前面来,顿时拿起带鞘的剑没命地往冲上来的人头上敲打过去,后面的人一时间进又进不得,退又退不得,哭喊声顿时响彻一片。Ullielsees thatfrowned, heandthatcountry bumpkinmerchantare different, has seensomeworld. Knows that inthissituationstops up cannot stop up, can only try to find another way, hisvisionfallsto the fronttheseheadsinquickly.尤利尔见状皱了皱眉头,他和那乡巴佬商人不一样,好歹见过些世面。知道这个情况下堵是堵不住的,只能另想办法,不过他的目光很快落到前面这些人头上。„You,”heare pointing atBrando: „Youmake the carriage, you, cometo block the road! Others make way, letustofront!”
“你,”他指着布兰多:“你把马车弄过来,还有你们,过来把路堵上!其他人让开,让我们到前面去!”
His suchsaying, Brandothesecommonergawkedbehindimmediately. OriginallyUllielonegroup of actionshave madethesepeoplesecretdiscontented, behind theyexhibitonenot to care about the human life the appearancewith the person who the swordstopstheseto flee from calamity, althoughfrontthesepeopleon the mouthdid not say, butwithfeeling embarrassedin the popular sentimenthas a lingering fearunavoidably.
他这么一说,布兰多身后那些平民顿时就是一愣。本来尤利尔一行人的所作所为就已经让这些人暗暗不满,他们摆出一副不在乎人命的样子用剑阻拦后面那些逃难的人,前面这些人虽然嘴上不说,但同为难民心中却难免心有余悸。„Why?”Somepeopleaskedin the crowddiscontentedly.
“凭什么?”有人在人群中不满地问道。„Nonsense.”Ullielmakesone's ownexhibit the battle formation , the long swordcomes out of the sheath: „As the Rydenburgresident, helpingCity Guardsarmymaintain the duty that the ordershoulddo, how, do youwantto resist?”
“废话。”尤利尔让自己的手下摆开阵势,长剑出鞘:“作为里登堡的市民,帮助治安骑兵部队维持秩序是应尽的义务,怎么,你们想要抵抗?”
The strangeness that the cavalry who who sets up in an array behind everyonelooks , the long swordcold lightdenselyagainhas a lookto fall intostreets in oneflamingfireto be gloomily blue' color' the flamecannot say, particularly the smogascends the shadows of some skeletonsto be partly visible, does not knowat onceunexpectedlyhowto reply.
所有人看着一字排开的的骑兵,长剑寒光森森再看看后面陷入一片熊熊大火之中的街道幽蓝'色'的火焰说不出的诡异,尤其是烟雾升腾中还有一些骨头架子的影子若隐若现,一时之间竟不知怎么回答好。Everyone'svisionfellonBrando.
所有人的目光都落到了布兰多身上。„***, The person who takes the leadis not really goodto work as.”Brandofeltimmediately the whole bodyis not comfortable. Howeverhelooks that thesewere being obstructedby the Markovguardinswordanother sidecommoner, looks in theireyes' reveal' the desperatebrilliance, cannot bearsecretlysighed.
“***,出头鸟果然不好当。”布兰多顿时感到浑身都不自在起来。不过他看着那些正在被马科夫的护卫阻截在刀剑另一边的平民,看他们眼中'露'出绝望的光彩,还是忍不住暗自叹了一口气。No matter howsaid,hishalfsoul came from the modern ageafter all, in the bonerepresents a civilization, to tend to the order and peacesociety, thisishebiggestproudone, does not allowto trample.
不管怎么说,他的一半灵魂毕竟来自于现代,骨子里代表着一个文明、趋向于秩序与和平的社会,这是他最大的骄傲之一,绝不容践踏。Hisbodyleans forward, enteredinAouineMilitary Swordsmanshipslightly the most basicattack position:
他身体微微前倾,进入了埃鲁因军用剑术中最基本的攻击姿势:„Mydozens, numbertoten, ifyouhave not rolled, do not blamemenot being impolite.”
“我数十声,数到十如果你们还不滚,就别怪我不客气了。”Brandorepliedlightly.布兰多淡淡地答道。Everyoneis startled
所有人都是一怔EspeciallyUllielandMarkov, theyalmostthinkownearhas problems. Cavalry Captainalmostfeltoneselfby the fan a palm of the hand, hecould not be bornebecome angry out of shameface to face, the basicfig leafdoes not want, shoutsgreatly: „Killedhim!”
尤其是尤利尔和马科夫,他们几乎以为自己耳朵出了问题。骑兵队长几乎感到自己被当面扇了一巴掌,他忍不住恼羞成怒,连基本的遮羞布都不要了,大喊道:“杀了他!”
The cavalrieslift up high the long sword, closes.
骑兵高举长剑,一拥而上。【Writingfirst roundnetwork】
【文字首发网】
To display comments and comment, click at the button