Crossedsome little time, the fantempts the demonto stop the laughter, saidto the Countess: „Madame, the sentiment that youare good atenvyingmademebe infatuated, your loftyvanitymademeadmire, the approach that youdestroyed the beautifulthingendured a ratioart, Ifavoredyouin the shape of charmdemonin the abyssbloodpondrebirth, evenwas likelyto evolveto become the muddemon.”
过了好一会儿,迷诱魔才止住笑声,对伯爵夫人说:“女士,您善于嫉妒的情操令我陶醉,您那崇高的虚荣令我敬佩,您摧毁美好事物的做法堪比一门艺术,我看好您以魅魔的形态于深渊血池重生,甚至有望进化成为泥魔。”DemonMonarchvoicesidedrop, „ironmaiden”thenclosing upcover.
魔君话音方落,“铁处女”便合拢盖子。Follows a sad and shrillscream, the femaleCountwas grippedto pass the heartto be coolby the innumerablesteelawls, soaksin the middle ofownblood, completed the last time in lifeto bathe.
伴随一阵凄厉的尖叫,女伯爵被无数钢锥扎了个透心凉,浸泡在自己的鲜血当中,完成了人生中的最后一次沐浴。
The fifthmourner, isonestrong, keeps a serious lookarrives at nearly simple-heartedmilitary officer.
第五位忏悔者,是一位身材壮实、表情严肃到近乎木讷的军官。Colonelmister who this came from the bankruptaristocratic family, inyoung, does not have a thing in the worldexcept for the noblebloodline.
这位出身于破产贵族家庭的上校先生,在年轻的时候,除了高贵的血统一无所有。Heappearanceis ordinary, lacks the eloquence, is not good atasking for the womanfavor, is unable likeotheraristocratfamily whose fortunes are on the decline, to change the embarrasseddestinythrough the wealthy girls who marryingbourgeois familiescome, hasto put the thoughtsin the studies, graduatesfrom the universityby the outstandingresult, then the enlistmentenlists, ashighway bridgeprojectexpertinengineer troopsservice.
他这人长相普通,缺乏口才,不擅长讨女人欢心,无法像别的贵族破落户那样,通过娶一个资产阶级家庭出身的富家女改变窘迫的命运,只好在学业上多花心思,以优异的成绩从大学毕业,而后参军入伍,以路桥工程专家的身份在工兵部队服役。Fiveyears ago, colonelmisterwas dispatched the new continent, holds an officein the overseasarmy corps, is responsible formanaging the concentration camp in colony.
五年前,上校先生被派遣到新大陆,任职于海外兵团,负责管理殖民地的集中营。Inhisarea of jurisdiction, altogether13centralizedcollection posts, the detainedconvictincluding the wanderer, the drug addict, the black slave of rebellion, AthaClanindigenous people who revolts against the westboundmovement, smallpoxpatientandleper who evenneedto isolate.
在他的辖区里,总共有13座集中收容所,关押的囚徒包括流浪汉,瘾君子,暴动的黑奴,反抗西进运动的阿萨族原住民,甚至还有需要隔离的天花患者和麻风病人。Colonelmisteris a from head to tailtechnocrat, receives the meticulousattitude of engineer, systematic of concentration campmanagement, is deep the higher authorityto trust.
上校先生是一个彻头彻尾的技术官僚,秉承工程师的严谨作风,把集中营管理的井井有条,深得上级信赖。Over time, the situation in colonyis volatileday after day, firstisAthaClanindigenous the rebellion, the requestcolonizerrollsreturns to one's old home, gives back to the indigenous people the colony.
随着时间推移,殖民地的局势日渐动荡,先是阿萨族土着起来造反,要求殖民者滚回老家,把殖民地还给原住民。
West the colonygarrisonsto make an expedition to the eastasks, suppressed the indigenoustribe of rebellionwith great difficulty, among the colonizerrebelmember, raises up the flag of rebellionunexpectedly, requeststo expel the garrison, the colonyfounds a nationindependently, severs completelywith the suzerain.
殖民地驻军东征西讨,好不容易镇压了暴动的土着部落,殖民者当中的叛逆分子,竟然又竖起造反的旗帜,要求赶走驻军,殖民地独立建国,与宗主国一刀两断。
The successive years ofwar, makes the innumerableprisoners of war and homelesstramps, makingpopulationgathering of concentration campinflate, has surpassed the limit of keeping the order, oftenerupts the infectious disease, fightsalsoemerges one after another incessantlywith the rebellion.
连年的战争,制造出无数战俘和无家可归的流浪汉,使得集中营的人口集聚膨胀,已经超出了维持秩序的限度,时常爆发传染病,斗殴和暴动也是层出不穷。Theseterrible business, doin a terrible fixcolonelmister, has tofile the reportto the boss, applied formorefunds and manpower, concentration camp that otherwise he being incapablemanagement orderwill gradually lose control.
这些麻烦事,把上校先生搞得焦头烂额,只得给上司打报告,申请更多的经费和人手,否则他将无力管理秩序逐渐失控的集中营。
The bossestoldhimin the replyfrankly, the funds and manpowerdid not have, butcanprovide a solutiontroublesomeapproachtohim, for exampleinitiated„societyto purifymovement”, theselived the criminal the concentration camp and the inferiorrace who are wasting the grain, neat„purification”fell.
上司在回信中坦率的告诉他,经费和人手都没有,但是可以给他提供一个解决麻烦的思路,比如发起一场“社会净化运动”,把集中营里那些活着只是浪费粮食的罪犯和劣等人种,干脆利落的“净化”掉。Colonelmistercomprehended the intention of boss, begins the design paperpersonally, constructs the toxic gasbathroom and corpsecrematory.
上校先生领会了上司的用意,亲自动手设计图纸,建造毒气浴室和尸体焚化炉。Healsowrote a fairrigorousscoringtable, according to the age, sex, skin color, race, the mental level, the health and expertiseconvict, candeliverand other essential factor11allocationswith the workspecially.
他还撰写了一份公正严谨的计分表,根据囚徒的年龄、性别、肤色、种族、智力水平、健康状况、专业技术、特殊才能和劳动产出等要素一一打分。Colonelmisterrenewstable of integralsevery month a time, practices the lowliest placeelimination system, the overallis lower than and convict of ruled lines conducts humanitydestructionentirely, the population pressure of alleviationconcentration camp, thuscauses the health and orderreturnsto makehissatisfactorycondition.
上校先生每个月更新一次积分表,实行末位淘汰制度,积分低于及格线的囚徒统统进行人道毁灭,缓解集中营的人口压力,从而使卫生和秩序回到令他满意的状态。Then, colonelmistercarries out the bossto confessmeticulously the mission that the way of industrializationassembly line, indigenousandblack slave in concentration campandinfects the patientto be divided the raidto feed in the toxic gasbathroom, byextremelyhighefficiencymass killing.
就这样,上校先生一丝不苟执行上司交代下来的使命,以工业化流水线的方式,把集中营里的土着、黑奴和传染病人分批次送进毒气浴室,以极高的效率集体屠杀。In order tomake up for the expenditure of constructiontoxic gasbathroomandcrematory, colonelmisteris unconventional, designsonemechanism, collects the fat of dead, formanufacturingsoap.
为了弥补建造毒气浴室和焚化炉的开支,上校先生还别出心裁,设计出一套机械装置,把死者的脂肪收集起来,用于制作肥皂。
The soap of concentration campproduct, excellent in quality and reasonable in price, quickon the best-sellingcolony, increased one of the brilliancefor the personal historybook of colonelmister.
集中营出品的肥皂,物美价廉,很快就畅销殖民地,为上校先生的履历簿增添了光彩的一笔。Untilthe fall of last year, colonelmisterfinishedin the enlistment period of new continent, bringingtwohonor medalsto return to the home.
直到去年秋天,上校先生结束在新大陆的服役期,带着两枚军功章返回国内。„Respectablefather, recalled that in the personal history of colonyservice, I know the matter that oneselfhandleis ignominious, duty that but the higher authoritydelegated, Imustcarry out.”
“尊敬的神父,回想在殖民地服役的履历,我知道自己所做的事情并不光彩,但是上级委派下来的任务,我必须执行。”„In fact, Ibrilliantlycompletedmymission, was orderedto execute the fellow who as forthesebyme, livingtimedoes not have the profitto the society, after dying, makes the soap, insteadcanhavesomeuses, regardingpurifyingoursocialandimprovementpopulation qualityhas the profitvery much , died a worthy death.”
“事实上,我出色的完成了自己的使命,至于那些被我下令处决的家伙,活着的时候对社会毫无益处,死后做成肥皂,反而能够派上些许用场,对于净化我们的社会、提升人口质量很有益处,也算是死得其所了。”Listens tocolonelmisternot to have the statement of slightsentiment, „soulconnoisseur”SarahTusis touching the chin, hesitateddoes not decide, crossesgave the answerfor a long time.
听完上校先生不带丝毫感情的陈述,“灵魂鉴赏家”萨拉图斯抚摸着下巴,沉吟不决,过了许久才做出答复。„Colonelmister, youenoughdegenerates, what a pitydeficientfervor, ifyourbossdoes not order, youdo not dareto release the innermost feelingsevilinstinct.”
“上校先生,您足够堕落,可惜缺乏激情,如果您的上司不下命令,您就不敢释放内心邪恶的本能。”„A yousuchobedientsoldier, in my opinion, is more suitableto take the place of yoursoulhome to return tois the monotonousdullBartowhell, rather thancolorfulbottomless trench.”
“您这样一位循规蹈矩的军人,在我看来,更适合作为您灵魂归宿的地方是单调乏味的巴托地狱,而非多姿多彩的无底深渊。”„Howeveron the other hand, you attainmentsin the technique of brutalcold bloodare quite high, ifyourspiritby the abysswilladmission, at leastcan the reincarnationbe a vulturedemonfortunately.”
“然而话说回来,您在残酷冷血的技艺上造诣颇高,如果您的魂灵有幸被深渊意志接纳,至少可以转生为一只鹫魔。”
The fanstempt the demonjudges, colonelmistersuddenlyclosed up„ironmaiden”kills, executed the criminal when likehimin the concentration camplike thatneat.
迷诱魔做出评价过后,上校先生就被骤然合拢的“铁处女”杀死,如同他生前在集中营处决犯人时那般干脆利落。Actuallyto go to the hellor the abyssas forhisspirit, the reincarnationfor the devilor the devil, will be unknown.
至于他的魂灵究竟前往地狱还是深渊,将会转生为魔鬼还是恶魔,就不得而知了。
The sixthmourner, is the chief of WakehamMonastery.
第六位忏悔者,正是威科姆修道院的院长。Heprovidesthismonasterytoonegroup of profligatearistocrats, asmeeting place that drinking heartilyto indiscriminate in making friends and finding sexual partners, oneself are also „hellhotclub” one of the founders, thisspiritual cultivationchiefregarding the beliefdevoutfacing the SarahTus'sinquiry, the spiritual cultivationchiefspoke franklyby the humbleintonationthus it can be seen,oneselfthislifeis calm, is far less thanbeforehimmake the confessionis so dramaticin the gentlemen and ladies, only then a smallfortuitous encounteris worthruminating.
他把这座修道院提供给一群放荡贵族,作为狂饮滥交的聚会场所,自己也是“地狱火俱乐部”的创始人之一,由此可见这位修道院长对于信仰是多么的虔诚面对萨拉图斯的询问,修道院长以谦卑的语调坦言,自己这一生波澜不惊,远不如在他前头做告解的先生和女士们那么富有戏剧性,只有一件小小的奇遇值得回味。
When thismatter must be youngfrom the spiritual cultivationchiefmentions, heis the second son in family/home, after being grown, according toaristocratic family'sconvention, is placedinhisfrontoutletonly hastwo:
这件事还要从修道院长年轻时说起,他是家中的次子,成年以后,按照贵族家庭的惯例,摆在他面前的出路只有两条:Eitherjoins the army, eitherenters the church.
要么从军,要么进入教会。Hechose the secondoutlet, beforeto become the officialpriest, must first go to the theological schoolto go study.
他选择了第二条出路,在成为正式的教士之前,先得去神学院就读。Likeotheryoungfrivolousstudents, spiritual cultivationchiefduringstudying, had once discussedseveralloves, alwaysmonth before lastunderstartfrom the romanticflower, tobe predestined friendsfinishedunqualified.
如同其它年少轻狂的学生,修道院长在求学期间,也曾谈过几场恋爱,总是从浪漫的花前月下开始,以有缘无分结束。And a lover, is the youngest daughter of roommaster.
其中一个恋人,是房东家的小女儿。By the noblefamily background and gracefulstyle of speaking, the spiritual cultivationchiefis very easy to not be oneself the naivegirlfan of thatpetty bourgeoisfamily background, is obedienttohim.
凭借高贵的出身和优雅的谈吐,修道院长很容易就把那个小市民家庭出身的天真女孩迷得神魂颠倒,对他百依百顺。Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:.:
请记住本书首发域名:。:
To display comments and comment, click at the button