When the carriagesails toShining Light City, all aroundsoundis noisyimmediately.
当马车驶进辉光城时,四周的声音顿时嘈杂起来。Hugocannot bearliftto hang the curtain, probe headlooks at--to see onlyby the pathoutwardis all kinds ofstores, somehave put up the awningin the entrance, displaysseveralfurnitureto restfor the person, but some cargoboothon the ground, oneselfstandin the streetdirectlycalledloudly, the entirelong streethas not distinguishedwithrural fairanythingsimply.约寇忍不住掀开挂帘,探头向外望去——只见道路两旁都是各种各样的商铺,有的在门口搭起了凉棚,摆上几张桌椅供人休息,而有的直接将货物摊在地上,自己则站在街边大声吆喝,整条长街简直跟集市没什么区别。Suddenlyhethinks that oneselfas ifarrived atEagle City, thatis evolved the cities that comes toby the rural fair.
一时间他以为自己仿佛来到了雄鹰城,那座由集市演变而来的城镇。Oh, is not right, Eagle Cityhad been burnt downwhitebyQueen of Clear Water, moreoverdistant placethesebigpalatialconstructionbacksalsoexplained the scale of thiscityis quite uncommon.
噢,不对,雄鹰城已经被碧水女王一把火烧成了白地,而且远处那些高大巍峨的建筑背影也说明了这座城市的规模颇为不凡。„What kind, yourfirstfeelingto the DawnKingdom Capital?”Hebehindhearslanguidfemalesound.
“怎么样,你对晨曦王都的第一感觉?”他身后传来懒洋洋的女子声。„Is the merchant, the citymain roadcanmake the commercehawkworthilyblatantly, placesGreycastle, alreadygave the patrol leaderto plundercleanly,” the Hugoto praisesighed, „perhapsalsoonly then the fjordcancomparewithyou.”
“不愧是商人之都,就连城市主干道都能让商贩公然叫卖,放在灰堡,早就给巡逻队搜刮干净了,”约寇赞叹道,“恐怕也只有峡湾能和你们比一比。”„Fjord?” The femalesdisdain saying that groom who „onecrowdturns over the cargo. Nothing butregionalcargotransportationto the scarceplace, back and forthtradesto earn the price difference, in the islandcan the takes actioncargobe miserable, thinks it over, only then the salt fishcan the selling pointmoney.”
“峡湾?”女子不屑道,“一群倒腾货物的驮夫罢了。无非是把各地的货物转运到稀缺的地方,来回贩卖赚取差价,岛上能出手的货物少得可怜,想来想去,也只有咸鱼能卖点钱了。”„Naturally, bypeddlerfiercelynaturallyisyou,”Hugosmiles the retractingneck.
“当然,论行商最厉害的自然是你,”约寇笑着缩回脖子。„Youare also pretty good,”sheshows a faint smile, puts out a handto climb uphisshoulder, „myambassador.”
“你也不赖啊,”她微微一笑,伸手攀上他的肩膀,“我的大使先生。”
The opposite partyisHugoin the noblemerchant who Kingdom of Dawnborder citymeets, is different from Greycastle, the wealth of merchantevencantreat as the titleto useinDawn, mostnoblepeddler, but the status of grand merchantendurescompared withhigh-ranknoble. SimultaneouslyKingdom of Dawndelivers the great nation, not only the agricultural productis very rich, the textileraw material and end productsell in distant markets the three countries. Beforeset off, Hugohas crammed ferociously the history and character and stylecharacteristics of goodneighboring country, suitableplaying the foolcanwin the feeling of satisfaction of female, butasked the fool who threedo not knowisnobodylikes.
对方是约寇在晨曦王国边境城市遇上的贵族商人,和灰堡不同,商人的财富在晨曦甚至能当作爵位来用,大多数贵族都会行商,而豪商的地位堪比上位贵族。同时晨曦王国还是产出大国,不光农产品十分丰富,纺织原料和成品更是远销三国。在出发前,约寇可是恶补了好一阵邻国的历史与风情特点,适当的装傻可以博得女子的满足感,但一问三不知的笨蛋是没有人喜欢的。
The name of femalemerchantwas calledDenise Peyton, althoughalready35-36, but the skinstillmaintainedverycompletely, touchedsmoothandflexible. Shallowbrownhairplateintop of the head, a wispdesirablywas also dyed the purple, initiallylooks likeappearsquitestrange, but after the custom, unexpectedlyaccidental/surprisedthinkingis good. As the long journeyoutside, the unservicednoblewoman, naturallyinlooking for the pleasureis interested.
女商人的名字叫丹尼丝.佩顿,尽管已有三十五六,可皮肤依然保养得十分完好,摸起来光滑且富有弹性。浅褐色的头发盘在头顶,其中一缕还被刻意染成了紫色,初看起来显得颇为怪异,不过习惯后竟意外的觉得不错。作为远行在外,无人看管的贵族妇人,自然对找乐子充满兴趣。Hugoonlyspenttwodays of timethento discusswithherreallyhappy, thenagainwonherfavorbyonebottle of perfumes, *** after being cheerful, two peoplemountedthoroughlyinone, not only and say/waytravelled together, Denisehas also drawn inownluxuriousbigcarriagehim.约寇只花了两天时间便与她相谈甚欢,接着再以一瓶香水赢得了她的青睐,***愉后,两人彻底黏在了一起,不但并道同行,丹尼丝还把他拉上了自家的豪华大马车。„Was right, does not knowwhatShining Light Cityis most populariswhatbusiness?”
“对了,不知辉光城最受欢迎的是什么生意?”„What's wrong, do youalsowantto participate income in?”
“怎么,你也想参与进来吗?”„Byold friend...... It is not right, by the King Wimbledonrequest of Esteemed, I could treatheregooda while, tenyears, or20years,”Hugorelaxedsay/way, „, sinceis the city of merchant, Icannotunconventionalbe, is coming--like those words that youspoke”
“受老朋友……不对,受尊敬的温布顿国王委托,我可能要在这里待上好一阵子,十年,或者20年,”约寇轻松道,“既然是商人的城市,我也不能免俗才是,就像你说的那句话来着——”„Goodnobleisgoodmerchant,”Denisejoins.
“好贵族都是好商人,”丹尼丝接上。„Right, goodnobleis the goodmerchant,”Hugoclaps handsto laugh, „inGreycastle, the ambassadormaybe equalto the position of Earl, howpeddlerto do right bythistitle.”
“没错,好贵族都是好商人,”约寇抚掌大笑,“在灰堡,大使可相当于伯爵之位,不行商怎么对得起这个头衔。”„Alsosaidis,”shepastesin the ear of Hugo said that the thing that „inKingdom Capitalcan curry favor withdividestwokinds, onetypeis the solidthing, most of the timeusesto obtain, naturallycannotbe extremely common, for examplecrystal glasscup, silver mirror, perfume, superiorqualitativecotton materialandfabric. Anothertypeis the novelgadget, thistype of thingdoes not have the standard price, alllooks at the customerto like. Eachweek of weekend, in the citywill holdsimilartrade show, is different, the request that according to the scaleentersis different.”
“说得也是,”她贴在约寇的耳边说道,“王都里卖得好的东西分两类,一种是实用品,大多数时候都用得到,当然又不能太过普遍,例如水晶玻璃杯、银镜、香水、优质的布料和织物。另一种是新奇玩意儿,这种东西没有标准价格,全看买主喜不喜欢。每一周周末,城里都会召开类似的贸易展,根据档次不同,进入的要求也不一样。”„Soundsinterestingly!”Hugoeyeonebright.
“听起来就有意思!”约寇眼睛一亮。„Veryis truly interesting, did not look that does not knowin the worldalsohasthingso. Ifyouare interested, Icanleadyouto visitmosttopexhibitionactually. However, recentlybusinesshad pressedfrontboth,”Denisestopmoment, slingshisappetite saying that „slavetrade.”
“确实很有趣,不去看都不知道世界上还有这般玩意。如果你感兴趣的话,我倒是可以带你去参观最顶级的展会。但是,最近有一桩生意压过了前面两者,”丹尼丝停顿片刻,吊起他的胃口才说道,“奴隶贸易。”„Slave?”Hehas gawkedstaring, „thisis not the strangething.”
“奴隶?”他愣了愣,“这可不算稀奇的东西。”„WhatthereforeIsaidwas " recently " ,”femalemerchantanswered, „does not have the business of qualificationto be always most popular, youshouldknow that Wolf Heartby the news that Churchdid attack and occupy? That sidewelled uptens of thousands ofrefugees, so long astofood, candraw inonebatch, wheretosoldnot to suffer a loss. NowShining Light Cityhadmanymerchantsto run the border, rushedbeforethisshare of wave of refugeesfinishedgainedone, after all the chaos caused by warsubsided, thisbusinessquiteinfinishing.”
“所以我说的是「最近」,”女商人解释道,“没有本钱的生意总是最受欢迎的,你应该知道狼心被教会攻占的消息吧?那边涌过来了成千上万的难民,只要给点食物,就能拉上一批,到哪里卖出去都不吃亏。现在辉光城有许多商人都跑去了边境,抢着在这股难民潮结束前赚上一笔,毕竟等到战乱平息,这门生意就相当于结束了。”„Howeveryougo is actually the Greycastle'sborder.”
“然而你去的却是灰堡的边境。”„Ido not like the feeling of businessman......”Deniseshrugging, „especiallywoman.”
“我不太喜欢买卖人的感觉……”丹尼丝耸耸肩,“特别是女人。”„Thatdo not goto think that thismatter,”Hugohuggedher saying that „did not have a businessnot to be equal tonot having the risk, whentheserefugeesturned into the rioter, slavemerchantsonthisheadache.”
“那就别去想这事了,”约寇搂着她道,“无本的生意不等于毫无风险,等那些难民变成暴民时,奴隶商人们就该头痛了。”„It seems likeyoudo not know nothingabout the business,”shecovers the mouthto say.
“看来你对生意也不是一无所知,”她掩嘴道。At this moment, before the compartment , the sound that transmits the cart driver, „madame, the royal palaceareaarrived.”
就在这时,车厢前传来车夫的声音,“夫人,王宫区已经到了。”„Weherehave left,”Hugohas kissedonewithherruthlessly, „the time on roadis so delightfulandshort, Iwill rememberit.”
“我们就在这里别过吧,”约寇狠狠和她吻了一口,“路上的时光如此甜美而短暂,我会记住它的。”„Doesn't go to mymansionto sit?” The Denisecoquettish looksuch as the silksaid.
“不去我的府里坐坐么?”丹尼丝媚眼如丝道。„The official businessin the body, has not lostyourtime.”
“还有公务在身,就不耽误你的时间了。”
The answerrejects certainly, but the opposite party the married man, arrived atothersdomainnow, but alsogoes tohermansionto be a guest? Ifwere discoveredNiDuanby the head of household, oneselfwere not hithalf deadto be strange. Hugohurriesto jump down the carriage, wavestowardher, „Ithought that we have certainly the opportunityto say goodbye.”
答案当然是拒绝,对方可是有妇之夫,现在已到了人家的地盘,还去她的府邸做客?若被家主发现倪端,自己不被打个半死才怪。约寇赶紧跳下马车,朝她挥挥手,“我觉得我们一定还有机会再见。”„Ialsothought so,”sheselects the eyebrow saying that „perhapsnexttimemeetsmustbe aboveyourimaginationquickly.”
“我也这么觉得,”她挑眉道,“或许下一次见面快得超乎你的想象。”„What?”
“啥?”
The opposite partydraws to hang the curtain, leftwith a smile.
对方拉上挂帘,笑着离开了。„The Magic Handtitlereallylives up to reputation,”seesHugoto get out, followsto close upslowlyin the caravanfollowingenvoygroup, Hill Fawkesarrives athissideto say after a sigh, „whatyour did for several daysdiscusswithher?”
“魔手的称号果然名不虚传,”见到约寇下车,跟在商队后面的使者团缓缓靠拢过来,希尔.福克斯走到他身边感叹道,“您这些天都跟她谈了些什么?”ThispersonisYour Majesty Rolandforpersonal guard that hearranges, heard that isYour Majestyhas performedmanymerit, althoughdoes not look likelike the appearance that canhit, „can also discussanythingwith the merchant, naturallyis the business.”
这人是罗兰陛下为他安排的亲卫,听说为陛下立下过许多功劳,虽然看起来一点也不像能打的样子,“跟商人还能谈什么,当然是生意。”In fact, ishebrings back the introduction of topicincluding the business, giving what is desiredpulls closerbothdistancefast the excellentway, the language, is the gift, he can always flexureto the femaleitchiestthatpoint.
事实上,连生意也不过是他勾起话题的引子,投其所好是快速拉近两者距离的绝佳方式,无论是语言,还是礼物,他总是能挠到女性最痒的那一点。„Howthen do youplanto do?”
“接下来您打算怎么做?”„Sets uphigh towerKing's Flag, submitsdocument/secretary,”Hugosaidself-satisfiedly,„toldthem, AmbassadorGreycastlecame!”
“把高塔王旗立起来,递交文书,”约寇志得意满地说道,“告诉他们,灰堡大使来了!”
To display comments and comment, click at the button