Thisexperimentnot onlyhas the greatpractical significance, is a timeextremelygoodeducational opportunity, thereforebesidesparticipantAgatha, Silvie, JamesandCam Schuire, RolandalsoentirelycalledotherWitch Unionmembers, Carter, Iron AxeandBarov, toaccommodatethese No. twentyperson, the testing pointwas chosenin the spacebiggestfifthlaboratory.
此次试验不仅具有重大的实际意义,同时也是一次极佳的教育机会,所以除了参与者爱葛莎、希尔维、查美斯和凯莫.斯垂尔外,罗兰把女巫联盟其他成员、卡特、铁斧和巴罗夫也统统叫了过来,为了容纳这二十几号人,试验地点选在了空间最大的第五实验室。Stemming fromattemptsto considerfor the first time,fractionating flaskvesselhas not madetoogreatly, almostapproximatelyoneperson of high, diameteronemeter, is similartoturreted. The vesselis divided intothree, lowest levellets in air, abovetwoforexhaust.
出于首次尝试考虑,分馏容器并没有做得太大,差不多约一人高,直径一米,类似于塔状。容器内部分为三层,最底层进气,上面两层用于排气。Before the separationstarts, Rolandtook a simplechemical divisionforallpeoplefirst, tellsmatter that theypossiblycanhave, while convenientproposed that severalsmallissues, makingeverybodyseek foranswer--besides to entice the interest of listening, but can also greatlystrengthen the teaching the effect, this is also the skill that the chemistryteacherhabitually uses.
在分离开始前,罗兰先为所有人上了一堂简单的化学课,告诉他们可能会发生的事情,顺带提出几个小问题,让大家自己寻找答案——除了能勾引起听讲者的兴趣外,还能大大增强教学的效果,这也是化学老师惯用的技巧。„...... Theoretically, whenAgathareduces the vesselinternal temperature, the airgradually the condensationwill become the liquid, by the beltholepartition board, will drop the lowest level. When youobserve the sectionhas the fluid, tellsus.”
“……理论上,当爱葛莎降低容器内部温度,空气会逐渐冷凝成液体,透过带孔隔板,滴落到最底层。所以当你观察到底部有积液时,告诉我们。”Becauseis unable directvisual, mustdepend onSilvieby the vesselobservation, will changeto describe, thereforeRolandsaidspeciallyin detailinthispart.
由于无法直接目视,必须靠希尔维透过容器观察,将变化描述出来,所以罗兰在这部分讲得特别详细。Silvienodshalfly believing and half doubting, „cansee the liquidto appearreally? Isn't the water vapor in jar?”希尔维将信将疑地点点头,“真能看到液体出现?不会是罐子里的水汽吧?”„Relax, the fluidspatialispale blue, is completely different from the water vapor.”Rolandbeckons with the hand saying that „, moreoverunderthattemperature, the water vaporalreadysolidified/coagulated the ice crystal.”Afterwardhehas given a hand signaltowardAgatha, „starts.”
“放心,液空是淡蓝色的,和水汽完全不同。”罗兰摆手道,“而且在那个温度下,水汽早就凝固成冰晶了。”随后他朝爱葛莎做了个手势,“那么开始吧。”„Wait/Etc....... Doesn't vesselbottomcave entranceneedto stop up?”Sheasked.
“等等……容器底部这个洞口不用堵起来吗?”她问道。„Lateragainstops up, otherwise the air in jarwere too few, out-of-sightveryobviouschange.”Becauseis only the experiment, thereforeRolandhas selected the simplestmethodinspiration-- , in the pot the temperaturereducesfast, the pressurewithitreduction, makingoutsideairemergein the potunceasingly. When conventionalproductionlike thismakesbasicgain does not equal the loss, because the cold air/Qiwill drainunceasingly, wasteenergy, what Agathauseismagic power, moreoverdecreases temperature the efficiencyto surpassanyrefrigerator, thereforeRolandwas also disinclinedto prepare the air pumpto gasify.
“待会再堵,不然罐子里的空气太少了,观察不到很明显的变化。”由于只是试验,所以罗兰选用了最简单的方法来吸气——当罐内气温快速降低时,压力会随之降低,使得外面的空气不断涌入罐中。常规生产时这样做根本得不偿失,因为冷气会不断流失,浪费能量,但爱葛莎使用的是魔力,而且降温效率远超过任何制冷机,所以罗兰也懒得准备气泵充气了。Agathatake a deep breath, both handsaccording to fractionating tower.爱葛莎深吸了口气,将双手按在分馏塔上。Counts breaths, the admission linepresented the organing, thatis the sound that the air currentemergesfast. Around the orificeappearslayer upon layer the hoar frostatnaked eyeobviousspeed, andexpands the rapidcongealment of moisture content in--airunceasinglyunder the low temperature of overflow, andattacheson the vesselouter wall. Annawill cremate the silk threadblack, is cleaning up the ice crystals of theseunceasingaccumulations.
数息之间,进气管道就出现了啸音,那是气流快速涌入的声音。管口周围以肉眼可见的速度浮现出层层白霜,并不断扩大——空气中的水分在溢出的低温下迅速凝结,并依附在容器外壁上。安娜将黑火化成丝线,清理着这些不断增厚的冰晶。Before long, Silviethenwith amazementsaid,„Inoticedon the partition boardpresented the liquid, butmorewas the whiteglazed frost.”
不一会儿,希尔维便惊讶地说道,“我看到隔板上出现液体了,但更多是白色的凝霜。”„Whiteglazed frostpossiblyis the water vapor that emerges, possiblyis the carbon dioxide of crystallization,”Rolandanswered, „consideredin the air the carbon dioxide contentto be extremely low, therefore the majorityshouldbe the water vapor.”
“白色凝霜可能是涌入的水汽,也可能是结晶的二氧化碳,”罗兰解释道,“考虑到空气中二氧化碳含量极低,所以大部分应该是水汽。”Whenproducesofficially, before the airsucked in the fractionating tower, but must carry on the drying processfirst, otherwise after thesewater vaporcongeal, is easyto stop upto divide the plywood and air vent, making the production efficiencyreduce.
若正式生产时,空气被抽入分馏塔之前,还得先进行干燥处理,否则这些水汽凝结后容易堵塞分层板和排气孔,使得生产效率降低。About after halfquarter, bottom of the Silviereportvesselhad been filled upby the blueliquid, RolandmakesSorayablock the air feeder, andsealswith the coating.
大约半刻钟后,希尔维汇报容器底部已被蓝色液体填满,罗兰才让索罗娅堵住进气管,并用涂层密封。Thenis the essentialelevation of temperature.
接下来是关键的升温。
According to the nitrogen and oxygenmeltboiling point, the nitrogenwill be the boiling point, changes to the gasupwardescape, thusrealizes the separation. Thistemperaturehealreadydoes not remember the concretevalue, currentlydoes not have the methodto survey, can only graspbyAgatha. Theconcrete manifestation is, the air vent of fractionating towerpeakhas the gasto discharge, but the bottomremainingliquidswill be getting more and more blue, thismeans that the liquid oxygenpurityconstantlyis enhancing.
根据氮、氧熔沸点不同,氮气会率先达到沸点,化作气体向上逃逸,从而实现分离。这一温度他既不记得具体数值,目前也没有手段可以测量,只能靠爱葛莎自己把握。其具体表现便是,分馏塔顶端的排气孔有气体排出,而底部剩下的液体会越来越蓝,这意味着液氧的纯度在不断提高。Is goodis not strangeregarding the control of magic powerbecause ofAgatha, sheadjusts the temperature decreasescopeprecisely, makingitrise againslowly, before longSilviealsoobserved the liquid levelboilingphenomenon. Passed overin the coating tube in waterto startto emit the air bubble, the Camusedraining water gathering of gas lawcollectsseveralbottles of gasquickly.
好在爱葛莎对于魔力的控制并不陌生,她精确地调整降温幅度,使其慢慢回升,不一会儿希尔维也观察到了液面沸腾现象。通入水里的涂层管中开始冒出气泡,凯莫使用排水集气法很快收集到了好几瓶气体。„Is this nitrogen?”Lilycurls the lip saying that „anythingcannot see.”
“这就是氮气?”莉莉撇嘴道,“根本什么都看不到嘛。”„This is the firstissue of mypremise,”Roland asked that „howto show that it and airwere different?”
“这便是我之前提的第一个问题,”罗兰问道,“如何证明它与空气不同?”„Ignition,”Tillyanswer, „«Elementary Chemistry»said that the combustionneeds the oxygen, ifitisanothergas, shouldmake the combustion the logextinguishinstantaneously.”
“点燃,”提莉率先回答,“《初等化学》里说燃烧需要氧气,如果它是另一种气体,应该会让燃烧的木块瞬间熄灭。”„Cooledliquidto knowit, after”Agathahas pondered over the moment said that „after youdid not say the nitrogen liquefication, wascolorless?”
“把它重新冷却成液体就知道了,”爱葛莎思忖了片刻后说道,“你不是说氮气液化后是无色的吗?”„Orinremaining the liquids the vesselleads, showed that latteris the pureoxygen can also prove the airingredient the multiplicity.”Annaopens the mouthto say.
“或者把容器中剩下的液体导出来,证明后者是纯净的氧气也可以证明空气成分的多样性。”安娜开口道。
The scenecompletelybecomes the stage that study the tyranthas performed, the test methodswere proposed, thendiscussedmutually, inlaboratoryonlyremaininga fewindividualsounds. Rolandlooks all around for oneweek, discovered that Nightingale, Andrea, Macy, etc.didwitch, City HallPrime MinisterandChief KnightCarter, is bewildered. First ArmydirectsIron Axewhen regardless of being maintaining an expression, regardless ofprobablysaidanything, hisnodnamewill be.
现场完全成了学霸表演的舞台,一个个测试方法被提出,然后互相讨论,实验室里只剩下少数几个人的声音。罗兰环顾一周,发现夜莺、安德莉亚、麦茜等一干女巫,还有市政厅总管和首席骑士卡特,皆是一脸茫然。第一军指挥铁斧则无论何时都维持着一种表情,大概无论自己说什么,他都会点头称是。Good, Rolandsighedinbottom of heart, it seems like that this chemical divisionslightlysomeultraoutlines.
好吧,罗兰在心底叹了口气,看来这堂化学课略有些超纲了。IfalsosomepeoplecanfeelHis Highness the Princeto be joyfulnow, perhapsononlyremainingCam SchuireandJames.
如果现在还有人能感受王子殿下欣喜的,恐怕就只剩下凯莫.斯垂尔和查美斯了。„Your highness, this is really...... Mysterious,”youngalchemistexclaims, „youhave proven the «Elementary Chemistry»accuracy. Perhapsallalchemistwill not expect, including the air that the sidefinds at everywhereissocomplex.”
“殿下,这真是……神奇,”年轻的炼金师惊叹道,“您证明了《初等化学》的正确性。恐怕所有炼金师都不会料到,连身边随处可见的空气都是如此复杂。”„Had the pureoxygen, canobservefierceroxidizing reaction? I many experimentswantto doto look,”Camsaidexcitedly.
“有了纯净的氧气,是不是就能观察到更剧烈的氧化反应?我又有许多试验想做做看了,”凯莫兴奋地说道。Rolandnods, in the heartsuddenlyhas actually hadanotheridea.罗兰点点头,心中却突然冒出了另一个想法。
The nitrogenis the artificialsynthetic ammonia main raw material, respondedwith the hydrogenunder the condition of cementitein additioncatalyst,canobtain the ammonia gas, not only the lattercanbe usedto make the nitrogen fertilizer, but can also be usedto synthesize the nitrogen oxide, thusmakes the nitric acid. Butthisprocesswantsto realize, the work that needsto doalsohas, for exampleair pumps, vacuumgas tanksas well asa series ofcomplexconversion units. Even ifWhite Papercanprovide the catalystfunction, needs the repeated testto be good.
氮气是人工合成氨最主要的原料,在高温高压外加催化剂的条件下与氢气反应,可以得到氨气,后者不仅能用于制造氮肥,还能用来合成氮氧化物,从而制得硝酸。可这个过程想要实现,需要做的工作还有很多,例如气泵、真空储气罐以及一系列复杂的反应设备。就算白纸能提供催化剂的功能,也需要反复试验才行。Now, sincehehadpure oxygenandpurenitrogen, whynon-direct productionnitric oxide?
如今,他既然有了纯氧和纯氮,为何不直接生产一氧化氮?Indeed, melts the industrialchoicewith the ammonia gassystemnitric acid, lies in the oxygenandnitrogenresponded that belongs to the endothermic reaction, is unable to carry onspontaneously, needs the exteriorsuppliesenergy, for exampledischarges--to realize the gas heatingtoseveral thousanddegreesthrough the electric arcinstantaneously, placesoilmore fertilereason that thisalsofrequentlythunders. Because of this, thiswayequipment requirementis high, the energy consumptionis big, thereforeis not applicable toproducingofficially.
诚然,化工业选择用氨气制硝酸,就在于氧、氮反应属于吸能反应,无法自发进行,需要外部供给能源,例如放电——通过电弧瞬间将气体加热到数千度来实现,这也是经常打雷的地方土壤更肥沃的原因。正因为如此,该方式设备要求高,能源消耗大,所以不适用于正式生产。
But if enhances the capacityurgently needed, thisproduction methodefficiencyis highest, does not need the catalyst, onlywithcontinuallydischarges...... Usesothermethodsto be the high temperature that the electric archasthen.
可倘若急需提高产能的话,这种生产方法效率最高,连催化剂都不需要,只用持续放电……或者利用其它手段达到电弧产生的高温即可。Rolandhas naturally thought of the blackfire.罗兰自然想到了黑火。Blackfireheating efficiencyis not worse than the electric arc, moreover is extremely also lowto the burden of Anna, so long asdeputes after the nitrogenoxygen, the proportionatemixpours into the airtightreaction still, canproduce the nitric oxideunceasingly.
黑火加热效率并不比电弧差,而且对安娜的负担也极低,只要将氮氧提纯后,按比例混合倒入密闭的反应釜,就能不断生成一氧化氮。Hedecided that triesaccording tothismethod.
他决定按这个方法试一试。
……
……
To display comments and comment, click at the button