Mayhas not thought,again when stepsgoes to the Border Town'shomeward journey, will be at heart hopeful.梅伊没想到,再一次踏上前往边陲镇的归途时,心里会充满期待。
The woods of Scarlet Water Riverbankstartedyellowing, the breeze that the front surfaceblowshave taken a cool feeling. Flood the river water of wave lightis tumbling under foot, once for a whilecansee the leaf that withers and fallshas slidfrom the broad side.赤水河畔的树林已开始泛黄,迎面吹来的微风带上了一丝凉意。泛着波光的河水在脚下翻滚,时不时能看到凋落的树叶从船舷边滑过。Without the previoustimeanxiety and restlessness, the surroundingsautumn chillabundantsceneryalsobecomesrich in poetic and artistic flavor.
没有了上次的焦躁与不安,周围秋意盎然的景色也变得诗情画意起来。„MissMay,”shebehindtransmits the respect the sound, „«Witch Diaries» that youperform, is really His Highness the Princepersonallyfor the script that youwrite?”
“梅伊小姐,”她身后传来崇敬的声音,“您表演的《女巫日记》,真是王子殿下亲手为您写下的剧本吗?”Mayhas turned around, sees onlyonegroup of actressesto surroundin abundance, a thatface of leadis looking at itselftight, sheremembers that the opposite partyas ifcalled the swallowto come.梅伊转过身,只见一群女演员纷纷围拢过来,带头的那位正一脸紧张地望着自己,她记得对方似乎叫燕子来着。"Ah, sorry, ” Irenewavedtowardherin the bow, the loudsay/way, Ido not havemeansanswertheirthisissueswith a smile„, hasto makethemaskyou.”“啊哈,抱歉,”艾琳在船头朝她挥了挥手,笑着大声道,“我没办法回答她们这个问题,只好让她们来问你了。”Thisfool...... Mayshowed the whites of the eyessecretly, if before, shewill only flingtwoto sneer. TreatedwithIreneprobablyfor a long time, ownpatiencegrew perceptiblyunexpectedlyday by day, „was notyour highnesswritesforme, butwasCity HallMinister of Education, Lady Scrollwaswitchwrites.”
这个笨蛋……梅伊暗自翻了个白眼,如果是以前,她只会甩两记冷笑过去。大概是跟艾琳待得久了,自己的耐性居然日益见长,“不是殿下为我写的,而是市政厅的教育部长,书卷大人为女巫所写。”„, Isthis?” The swallowblinked, „when youwith the Belladispute, wethink that isreal.”
“呃,是这样么?”燕子眨了眨眼睛,“您跟贝拉争执时,我们都以为那是真的。”
" Your highnesswritesand " your highnesspersonally " writesformepersonally " , both'sdifferencedifferent, after thesepeopleareformerhalf a wordlistens, half a word? „Scriptcompilationandtheatrical performanceobtained the approval of His Highness the Prince, therefore the Bellaridiculescriptindeedquite was ridiculingyour highness. This pointIhave not fooledher.”
「殿下亲手所写」和「殿下亲手为我所写」,两者的区别天差地远,这些人到底是怎么把前半句听成后半句的?“不过剧本编写和戏剧演出都得到了王子殿下的认可,所以贝拉嘲笑剧本的确就相当于在嘲笑殿下本人。这一点我可没唬她。”„Have youseenHis Highness the Prince?”
“您见过王子殿下吗?”„Heard that hehas a royal familysymbolicash-grey hairlong hair, the appearanceis handsome, real?”
“听说他有着一头王室标志性的灰发长发,容貌英俊非凡,是真的吗?”„Ialsoheard that hisnatural dispositionis loose, the sweetheartis numerous!”
“我还听说他生性风流,情人众多!”„, Really isso?”
“诶,真是如此?”„......”Is looking atthisgroup of livelylittle girls, the Maycannot help butknitting the browshead, damn, oneselfshould notrespond totheircuriosityto come.
“……”望着这群性情活泼的小姑娘,梅伊不由得皱了皱眉头,见鬼,自己就不该回应她们的好奇心来着。„Good, do not disturbMissMay,”Rosiawalkedto go forwardto drum outthem, revealed an apologytowardMay the look.
“好啦,不要打扰梅伊小姐了,”萝夏走上前轰走了她们,朝梅伊露出一个歉意的眼神。„Might as well,”sheshrugs , to continue to appreciate the coastalscenery, „after allthisis the trouble that Ilook.”
“无妨,”她耸耸肩,继续欣赏沿岸的风景,“毕竟这是我自己找的麻烦。”„I...... It is not quite clear,”Rosiasaiddifficultly,„whyyouare in luck to takethem? In35people, only thentwo peoplehave gotten on the stage, 26peoplehave not even completed all curricula of playclass, according toyourbeforehandview, theirfledglingis not, had not hatchedin the egg shell...... Even ifSirfeudal lorddoes not requestto the playhigh, thesepeople are also very perhaps difficultto be acceptedbyyour highness. Ifyouwantto retaliateBella, shouldwin overtheseexperiencedsupporting roleactors.”
“我……不大明白,”萝夏挠头道,“为何您走时要带上她们?35个人里,只有两人登过台,26人甚至还未完成戏剧班的所有课程,按您以前的说法,她们连雏鸟都算不上,仍在蛋壳里未孵出来……即使领主大人对戏剧要求不高,这些人恐怕也很难被殿下接受。您如果想报复贝拉的话,也应该拉拢那些经验丰富的配角演员。”„Ihad not planned that makesthemact in a playcompletely.”
“我没打算让她们全部去演戏。”„Ah?” the opposite partyis for a while in-situ.
“啊?”对方一时愣在原地。„Theycanunderstand the script, right?”Maysmiled, „, althoughto the stage presencealsohas very longdistance, buttheyat leastcanreadwill write. Youhad not discovered that your highnessmostneedstalented personlike thisnow.”Herstopmoment, „youthoughtslightlyYour HighnessRoland Wimbledon is really because the affectionplayincursusto perform?”
“她们都能看懂剧本,对吧?”梅伊笑了笑,“尽管离登台表演还有很长一段距离,但她们至少能读会写。你难道没有发现吗,殿下现在最需要这样的人才。”她稍稍停顿片刻,“你觉得罗兰.温布顿殿下真的是因为喜爱戏剧才招我们来表演的么?”„This......”
“这……”„If SirPetrov, then the answercertainlyis the affirmation, before has not taken over control ofLongsong Stronghold, hehasevery weekpatronizes a theatertimecustom. But the words of Your HighnessRoland, except for the first showperformance of new opera, othertimewill not appearinsmall townsquare--thereforehimpromote the playnotbecause ofownfondness, butis the planpublicizeshisviewpointby the playto the people.”Maythensaid,„compares the initialstressingrevoltoppressionandwitchis notevil, newscript«Dawn»and«new city»torecruiting the populationandgets rich through hard workand other goalsto close up, Ifollowhismeaning, performssomemeagerstrength.”
“如果是培罗大人,那么答案一定是肯定的,还未接管长歌要塞前,他就有每周光顾剧院一次的习惯。但罗兰殿下的话,除了新剧的头场演出,其余时间都不会出现在小镇广场——所以他推广戏剧并不是因为自身的喜好,而是打算借由戏剧向群众宣扬他的观点。”梅伊接着说道,“相比最初的强调反抗压迫和女巫并非邪恶,新剧本《曙光》和《新城市》已向招募人口和勤劳致富等目标靠拢,我只是顺着他的意思,尽些微薄之力罢了。”„Original, isthis, Ihave not thoughtthese......”Rosiais flabbergastedto say.
“原、原来是这样,我从来没想过这些……”萝夏咋舌道。„Ponders over a script, besideswill substitute the roleponder, but must comprehend the entirestory the meaning that as far as possiblewantsto express, thisalsoas the quality that an outstandingactormusthave.”
“琢磨一个剧本,除了将自己代入角色思考外,还要尽可能领悟整个故事想要表达的含义,这也是作为一个优秀演员必须拥有的素质。”„Yes, many thanksyourinstruction!”Shebowsto say.
“是,多谢您的指导!”她躬身道。„Relax,”Mayturns upwardscorners of the mouth, „you , if not wantto act in a play, canfind a goodworkinBorder Town, perhaps can also enterCity Hall, becomes an executive official. After allyour highnessdoes not request the status, does not look at the family background, thisroadmaycompared withbeing the actorquitewalks.”
“放心,”梅伊翘起嘴角,“你如果不想演戏了,在边陲镇也能找到一份不错的工作,说不定还可以进入市政厅,成为一名行政官员。毕竟殿下不要求身份,也不看家世,这条路可比当演员好走多了。”
......
……
After the shipsarrive insmall town, Maylooked that arrivedinFerlin Schilt that dockgreets.
船只抵达小镇后,梅伊一眼就看到了站在码头边迎接的菲林.希尔特。Naturally, hecomesforIrene.
当然,他是为了艾琳而来。Saw that the girldashesis jumping intohimto cherish, shesighedgently.
看到女孩飞奔着扑入他怀中,她轻轻叹了口气。„Isn't thatpersonMorning Light?”
“那人不是拂晓晨光吗?”„Originallyhehad not been sentenced to the exilebyyour highness......”
“原来他没有被殿下判处流放……”„Western RegionfirstKnight, is really good.” The swallowenvies saying that „Ialsothinkhimto be ablewithstar of--theater”
“西境第一骑士耶,真好。”燕子羡慕道,“我还以为他会和剧院之星——”„Talked nonsenseanything,”Maydrankto make the peopleclose the mouthcoldlyimmediately, „hurriedbeltgoodluggageto disembark, GheitandRosiawill leadyouto go to the City Hallregistrationstatus, othermatters, listening tothemto arrangethen it will be alright.”
“胡说些什么,”梅伊的冷喝声让众人顿时闭上了嘴巴,“赶紧带好行李下船,盖特和萝夏会带你们去市政厅登记身份,其余的事情,听他们安排就行了。”„Yes.”Everybodyanswersaidrespectfully.
“是。”大家毕恭毕敬地回答道。Went downdock, Ferlincarrieswifeto walk, caressed the chestto express best wishestoher, „MissMay, Irenejust the conflict that had the theatertoldme, many thanksyoursentimenttoherlooking.”
走下码头,菲林携着妻子走了过来,向她抚胸致意道,“梅伊小姐,艾琳刚刚将剧院发生的冲突告诉我了,多谢你对她的关照之情。”„Does not needto express gratitude,”Maythinks otherwise saying that „the opposite partyseems likeis askingherto trouble, in factcomestome.”
“不用道谢,”梅伊不以为然道,“对方看似在找她麻烦,实际上是冲我来的。”„Even so, Imustthankyou.”Knightsaid with a smilefrank, „, if not foryou, sheat the scenewill certainly cry.”
“即使如此,我还是要感谢你。”骑士爽朗地笑道,“若不是你的话,她一定会当场哭出来。”
After two peopleleave, Maycurls the lip, alonecarries on the backluggage, walkstoward the residential district.
两人离开后,梅伊撇撇嘴,独自背上行李,向住宅小区走去。Althoughhas put asidethissentiment, butsaw when thisshestillsomewhatwas sigh with emotion, moreoverthatfamiliarformhas not appeared, stillin the lettervowed solemnly that said that must give a pleasant surprise.
虽然已将这份感情放下,但看到这一幕时她心里仍有些感慨,而且那个熟悉的身影也没出现,偏偏还在信中信誓旦旦地说要给自己一个惊喜。Good, the opposite partyafter all is your highnessimportantcharacter, also does impossiblemovelikeMorning Lightat will?
好吧,对方毕竟是殿下身边的重要人物,也不可能像拂晓晨光那样随意活动吧?Went home, Mayputs down the package, a relaxationfeelingheads on. Herlongreleased a long breath, takes out the white liquorfrom the cabinet, when is planningto drinkonecup, outside the roomhas heard the knock.
回到家中,梅伊放下包裹,一股久违的放松感扑面而来。她长长出了口气,从橱柜里取出白酒,正打算喝上一杯时,屋外传来了敲门声。Opens the door, outsideis standingimpressivelyisCarter Lannis.
打开门,外面站着的赫然是卡特.兰尼斯。„Has not thought that youwill arrive early atone hour,”hehas wiped the perspiration on forehead, „heard the shipfromLongsong Strongholdto arrive, Icaught upfrom the military compound.”
“没想到你们会早到半个时辰,”他擦了把额头上的汗,“听到来自长歌要塞的船已经到了,我从军营赶过来的。”Whydoes not know, does not seehimindockobviously, has not received itselfobviously, butseeshisappearance, the Maymoodinstantaneousis joyful, „candrinkonecup?”
不知为何,明明不是在码头看见他,明明没有接到自己,但看到他的模样,梅伊的心情瞬间愉悦起来,“要来喝一杯吗?”„, Ialsohad the dutyin the afternoon,”Carterbeckoned with the hand.
“不了,我下午还有任务,”卡特摆摆手。„Yeah,”shenods, „matterimportant that your highnessconfesses.”
“嗯,”她点点头,“殿下交代的事更为重要。”„Icome to giveyou a gift,”Chief Knightpulls out a whitewoodensmallboxto giveherfrom the pocket.
“我来是想送你一件礼物,”首席骑士从衣兜里掏出一个白色的木制小盒子递给她。„Is this newestcommodity of convenientmarket?”Mayreceivedwooden boxcuriously, turns on the cover, sees onlyringto stand a bright yellowpeacefullyin the bottom of box, itspeakcrustificationhastogetherradianttransparentgem, underpenetrating the fallsunlight of windowshinesto reflectsevencolorrays.
“这是便民市场的最新商品么?”梅伊好奇地接过木盒,打开盖子,只见一枚黄橙橙地戒指安静地立在盒底,它的顶端镶嵌有一块璀璨的透明宝石,在透过窗户的秋日阳光映照下折射出七彩的光芒。Without a doubt, thisringvalue not poor, notgreatlypossiblyisconvenientmarket the thing of sale. Moreovernoblebestows the ring, means...... Shehas covered the mouthunrestrainedly.
毫无疑问,这枚戒指价值不菲,不大可能是便民市场的售卖之物。而且贵族赠送戒指,意味着……她情不自禁地捂住了嘴巴。„Is MissMay, youwillingto marryme?”Carteraskedearnestly.
“梅伊小姐,你愿意嫁给我吗?”卡特认真问道。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #304: The accident/surprise is pleasantly surprised