Thatis a black bear, the chest fronthas a crescent moontoothshapesymmetricalwhitesignature, the personkneeling of moldhuman appearance there, the buildis very grandiose, andpersonstandsequallyhigh. Itcloses one's eyes, the appearanceappearsfocusedto be very reverent, but a bearimitatespeople'sprayinthissolemnoccasion, howto seehowto feelfunnyfunny. Interestingly, itssideis also putting a blue clothpackage, probablyisthisblackblack bearoneselfcarries.
那是一只黑熊,胸前有一弯月牙状对称的白色印迹,人模人样的跪在那里,体型十分壮硕,和身边的人站起来一样高。它微闭着眼睛,样子显得十分专注而虔诚,但是一只熊在这个严肃的场合模仿人们的祈祷,怎么看怎么觉得滑稽搞笑。有意思的是,它身边还放着一个蓝布包裹,好像就是这只黑狗熊自己拎来的。At this timesomepeoplereminded the companionto saylow voice: „Does not needto be afraid, itis the riverattaches the shore the Bethanytown/subduessuburbto havebears that raisesnamedLasa Roadothers, raises, the temperamentis good, but alsoin the childbyvillagewas bulliedfrequently.”Frightenedpeoplewere then relaxed.
这时有人小声提醒同伴道:“不必害怕,它是河附岸的伯大尼镇郊外有一个叫拉萨路的人家养的熊,就像人一样养大,脾气好得很,还经常被村子里的小孩子欺负呢。”受到惊吓的人们这才松了一口气。Approximatelyregains consciousnessto look atthatbear, saidto the peoplewarm: „Everyonedoes not needto worry,itsimplyhas not worked as the bearoneself. Perhapsithas not understood that weare makinganything, considers.”
约稣望着那只熊,对众人温言道:“大家不必担心,它根本没把自己当熊。也许它还不明白我们在做什么,告。”Untildarknessof this day, posture of praying.
直至这天天黑,祷告的姿势。Butalsostudiedourappearanceto maintain the dayatmoldthatbearto passfrom beginning to endfinallycompletelyblack, the townspeopleshave all diverged, under the treewas only left overapproximatelyregained consciousnesswithhisdisciple, fourquiet, moonlightsilentsprinkledacross the tree's shadow. Thatbearstoodfinally, pulled the blue clothpackagewith the stubbyforelegslightlyobviously, went againstpair of bigbear's pawsto stand erectto walk, before arrivingmakesSuTiaoshen .
但也学着我们的样子在模那只熊自始至终都保持着天终于完全黑透了,镇民们皆已散去,树下只剩下了约稣和他的门徒,四下静悄悄的,月光无声的穿过树影洒落。那只熊终于站了了起来,用稍显粗短的前肢挽起了蓝布包裹,逆着一对大熊掌像人一样直立行走,来到约稣眺身前。Itplaces the ground the package, before bending downto useonepair , the palmdigs upto pull open, insidehasseveraldoughsandthreeapples. The bearis the omnivorousanimal, ifitis the bear that the personraises, thisshouldbeitslooking into the distancefood, at this momentactuallygave toapproximatelyregained consciousness.
它将包裹放在地上,俯下身去用一双前掌扒拉开,里面有几张面饼和三个苹果。熊是杂食动物,如果它是人养的熊,这应该就是它眺食物,此刻却献给了约稣。Approximatelyregains consciousnessto look at the dough and apple, calmasking:
约稣看着面饼与苹果,平心静气的问道:„Yougive tomeoneselffood, did something request?”
“你将自己的食物献给我,是有事相求吗?”
The black bearwill not speak, actuallyunderstands the meaning of approximatelyregaining consciousnessprobably, the ignitionbig head that continuously , before lifting , the palmis pointing at the direction of rivertostorehouseupstream, the look of whole faceplea.
狗熊不会说话,却好像听懂了约稣的意思,不住的点着大脑袋,抬起前掌指着河对库上游的方向,满脸恳求的神色。
The discipleswere donebewilderedly. Approximatelyregains consciousnessactuallyto receive the ground the package, stands up saying: „Itmustaskmeto go to a ±worldside, wefollowit.”
门徒们都被搞得莫名其妙。约稣却收起地上的包裹,站起身来道:“它要请我去一个±世方,我们跟它走。”Once many peoplerequested that approximatelyregained consciousnessto treat an illness, the village that even iftransportedagainhas also gone, butlate at nightinfollowed a bearto walk the firsttime, thisgreater part of the night, hedid not fear that had the danger?
曾有很多人请求约稣治病,哪怕是再偏运的村庄也去过,但是深夜里跟着一头熊走还是第一次,这大半夜的,他也不怕有危险吗?
The disciplesknow that oneselfdirectionis fearless , the curiousfollowerapproximatelyregains consciousnessto arrive at the riverside. Sees onlythatbigblack bearto enterin the river water, launched the four limbsto swim the opposite shore, caught up with the bodyto shake the wool of whole bodyin the shorestation, obviouslyapproximatelyregained consciousnesstheyalsoto pass.
门徒们知道自己的指引者无所畏惧,也好奇的跟随者约稣来到河边。只见那头大狗熊走进河水中,展开四肢游到了对岸,在岸边站赶身来抖了抖全身的毛,显然是在等约稣他们也过去。MadeSuDitouto look at the blue clothpackage in hand, discovered that abovehadobvioustoothseal, thisXiong Yingshouldbeholds up the headto hold in the mouthto wrapto swimfrom the riveropposite shore, the food in packagehas not moistened.
约稣低头看了看手里的蓝布包裹,发现上面有明显的牙印,这头熊应该是昂头叼着包裹从河对岸游过来的,包裹里的食物都没打湿。Then a more mysteriousmatterhappened, madeSuZhuto beginto step the water surface, saidtoward the disciples: „ Followsme. ’? The numerous 『 the _disciplefollowcautiouslysideJesus, road surface that the water frontprestige of YeDanriver bankcantread onunexpectedly, but alsoduring the slightturbulence, the peopleonlywalked.
接下来更神奇的事发生了,约稣拄着手枚踏上了水面,朝众门徒道:“跟随我。’?众『_徒小心翼翼的跟在耶稣身边,耶旦河上的水沿竟威了可以脚踏的路面,还在轻微的动荡中,众人就这样走了过去。Thatbearturns aroundto walktoward the updrift sidealong an alley, under the moonlightstands erect the footsteps that walksto limp, quicklyis not slow, canmakeregain consciousnessexactlythey to follow.
那头熊又转身沿着一条小路向上游方向走去,月光下直立行走的脚步蹒跚,不快也不慢,恰好能让约稣他们能跟上。
The discipleknits the brows: „Thatbearlongmaybe really strong, does itstandis not walkingtired? bearRuguoformerclawside; The getting downfour limbsare well-grounded, runninglike thiswill be much quicker. Its9 Ais showing the waytous. Whydoesn't walkquickly?”
有一位门徒皱眉道:“那头熊长的可真壮,它这么站着走路不累吗?熊如果把前爪方;下来四肢着地,跑的会比这样快得多。它既9A是在给我们领路,.为什么不走快一点呢?”Speechname wasJudas, approximatelyregained consciousnesstothename that hegave, clearly but why no oneapproximatelyregained consciousnessmustgive the discipleto give this maname. Hears the question, approximatelyregains consciousnessto smilereplying: „Thisisnight, itis a black bear, does not dareto walkis too quick, fearsmyilwithlosing....... Saidagain, youasked why itis standingwalking, your isn't oneself the erectnesswalks?”
说话的者叫犹大,是约稣给他起的这个名字,但是没有人清楚约稣为何要给门徒起这杩一个名字。听见问话,约稣微笑着答道:“这是夜里,它又是头黑熊,不敢走太快,怕我il跟丢了。……再说了,你问它为什么站着走路,你自己不也是直立行走吗?”Judasstares, puzzledsaying: „Iam the person. Whenshotwill standis walking.”
犹大一愣,不解的说道:“我是人,.当射会站着走路了。”Approximatelyregained consciousnessandsmiles: „Peoplewill standare walking, canstandwalking, but the newly-bornbabiesknow that crawlsto compareeasily. Ihad saidthatbearsimplyhas not worked as the bearoneself, initsconsciousnessthinks that oneselfisindividual, peopleare standingwalking, itnaturally must standwalking.”
约稣又笑了:“人们都会站着走路、也可以站着走路,但是刚出生的婴儿都知道爬比走容易。我说过那头熊根本没把自己当熊,在它的意识里就以为自己是个人,人们站着走路,它当然也要站着走路。”Judasflexure the back of the headsaid: ” Reallyinteresting, howto havesuchbear? ”
犹大挠了挠后脑勺道:”真有意思,怎么会有这样的熊?”Approximatelyregains consciousness the patientexplanation: „Ihearin the remote mountain the wolfby the baby who raises, will grow upwill not speak, itsbehaviorwill becomewill also look like the wolf, becausehedoes not know that oneselfwas a person, howalsono one litchihehas cultivated the behavior. ButthisXiong Yingthis/shouldwas being receivedsince childhood, ithas not seenotherbear, thinks that oneselfis the plaqueclass of person, allbehaviorsare imitating the person.”
约稣耐心的解释道:“我听说在深山里被狼养大的婴儿,长大了不会说话,其行为也会变得像狼,因为他不知道自己是人,也没人荔过他怎样做人。而这只熊应该是被人从小收着的,它没有见过别的熊,以为自己就是人的匾类,一切行为都在模仿人。”HeardhereJudasintentionto move, resemblesreceivessomebranchto inspire, shifting to a new subjectalsoasked: „ After perhapsis notallbearswere raised, like this, is not only thisbear is very intelligent, temperamentto be very docile, mustlook at that what kind ofrelaxitreceivedto treat, actually the person was also the same.
听到这里犹大心念一动,似是受到了某科启发,话锋一转又问道:“恐怕不是所有的熊被人养大后都会这样,不仅是这头熊特别聪明、脾气特别温顺,也要看它受到了怎样的弛待,其实人也一样。Respectabledirection, I have been thinking a mattertoday.
尊敬的指引者,今天我一直在想一件事。
In the town/subdues, everyoneheardyoursimilarspeaking, howevertheirharvestsaredifferent, understandingandreactionare also different. Somepeoplewill thankyou, butsomepeoplewill also hateyoueven to injureyou. Walksonthispath, Ias ifslowhad seen the futurematter. ”
在镇上的时候,所有人都听见了您同样的宣讲,但是他们的收获是不同的、理解与反应也不一样。有人会感激您,但也有人会痛恨您甚至想加害您。行走在这条道路上,我仿佛已缓看到了将来的事情。”Approximatelyregained consciousnesswas still with smile on the face, facial expressionat this momentsomewhatlooked likepastAesopunexpectedly, heused the storyto make an analogy11„godto send out a farmer, spread the myriad thingsto be ablein the land the seed. Haswhitespoon the seedto fallin the thorn clump, can only growinslitq, the thorn on cautiousavoidancethorn, endreceived the litchithento be embezzledby the thorn;Someseedsfallincovering entirely the shallow soil of crushed stone, ifthere is an enoughrainwaterto moisten, they can also germinate, but the environmentslightly, will thriveslightlyobviouslywickedlynewlywill wither: Someseedsfallin the fertileandappropriatesoil, mostis worthdoing farm work. Iperhapsamthatfarmer, butyou, followinmyl-disciple, is that most fertilecountryside. But the godsprinkled the seedto the trimland, has the hope of harvest, did not favor the short stepspeciallyanyone, just likeIspoketoeveryone.”
约稣仍然面带微笑,此刻的神情竟然有些像当年的伊索,他用故事打了一个比喻一一“神派出一位农夫,在大地上播撒万物能种子。有白勺种子落在荆棘丛中,只能在缝隙q生长,小心翼翼的避开荆棘上的刺,末等收荔便被荆棘吞没;有的种子落在布满碎石的浅土中,如果有足够的雨水滋润,它们也能发芽,但是环境稍显恶略,新茁就会枯萎:有的种子落在肥沃而合适的土壤中,最值得耕耘。.我也许就是那个农夫,而你们、追随在我身边的l-徒,就是那最肥沃的田园。但神将种子洒向了整片大地,带着收获的希望,并不特意偏袒亍谁,正如我向所有人宣讲。”Judasnods, understands the meaning of approximatelyregaining consciousness, cannot help butacclaimed the wisdom of directionin the heart.
犹大点了点头,明白了约稣的意思,不由得在心中赞叹指引者的睿智。Howeverundercurtain of nightapproximatelyregains consciousnessduplicate/restoressighs a sound said: „Ihad once gone to the remoteEast, hears a more remoteplaceto spreadlooking into the distancea few words. Thatwascompared withIndiafartherKunlun Mountains that Ihad been, yan a personnamedremote antiquityhad said ’ worldwas unkind, takes the myriad thingsasto obstruct the dog. ’ Isaidso manywithyoua moment ago, butheonlyusespowordscompletelyto be then transparent, Istilldid not arrive atthatboundary, stillinaskingignorant/veiled. Therefore can only discuss the sensibility of myoneselfwithyou.”
然而夜幕下的约稣却复叹一声道:“我曾去过遥远的东方,听闻过更遥远的地方流传眺一句话。那是比我到过的天竺更远的昆仑,奄一位叫太上的人说过’天地不仁,以万物为窒狗。’我刚才与你说了那么多,而他只用一笸话便全然明了,我尚不到那种境界,仍在求蒙之中。所以只能与你谈我自己的感悟。”Judashears the wordlooking pensive, hesidemakingregaining consciousnesscontinuesto followthatbearto walk, the dim light of nightis deepgradually, probably was also after a while kindtoanything, could not bearopen the mouth saying: Matter that „respectabledirection, yesterdayandinthe day before yesterdaythattown/subdueshad, youshouldbeoarclear/pain. The appearance of thatinjuredandthatcriminalis notaccidental, clearlysomepeoplearrange to feel embarrassedyou. Youhad not created obstacles forbythem, stick to the oneselffaith, to touchmorecapable people. Butthen, hasto join a society the envious hatredyou, yourKuailooks likeoneto go into the thorns in theirheart, yourexistence, will fold the flagtheircannot rest or eat in peace . „ Approximatelyregains consciousnessto look the back that the bigblack bearlimpshas been with smile on the face, hemade an analogyto the disciple: „ Wearrive in thisworld. Allarestrangeunknown, fromstrangenesstofamiliar, peoplewhilehaving to dohadall sorts ofrelationship. If a huansuchperson, youhave never harmedthem, youareyouto disperse the matter, has never hinderedthem. The words that youspoke, youtold the kustory, theyare not willingto accept, felt the stabbing paintheirlooking into the distanceidea, thereforedid not wantyouto appear, does not hope that youspoke the oneselfwordsagain, what to do should you?”
犹大闻言若有所思,他在约稣身边继续跟随那头熊行走,夜色渐深,过了一会像是又慈到了什么,忍不住开口道:“尊敬的指引者,昨天和前天那镇上所发生的事情,您应该是濯楚的。那名伤者和那个罪犯的出现并不是偶然,分明是有人安排好要为难你。你没有被他们刁难,坚守了自己的信念、也打动了更多能人。但如此一来,有入会更加嫉恨你的,你蒯像一根扎进他们心中的刺,你的存在,会折麾的他们寝食难安。“约稣看着大狗熊蹒跚的背影一直面带微笑,他又对门徒打了一个比喻:“我们来到这个世上。一切都是陌生未知,从陌生到熟悉,人们在打交道的同时拥有了种种关系。假如萑那么一种人,你从未伤害过他们,你做你散事,也从未妨碍过他们。你所说的话、你讲骷故事,他们不愿意接受,却又觉得刺痛他们眺想法,于是不希望你出现,不希望你再说自己的话,你该怎么办呢?”Judasthinks saying: „A yoursuchsaying, Ithink that many things, in the worldreallyhave such a person! Not was only the areaforyousaida moment agoAbucketreason, theyare not willingto seeyouto appear, was notbecauseyouinjuredtheiranything, evenwas the mostIOUfunnyreason. Perhapsisyour you do not havestyle that according totheyrecommendto look atto handle affairs, actuallyobtained the oneselfachievement, thereforethinksyouwill not be comfortable, sawyouwill thinkinexplicablyreceivedsomestimulation.”
犹大想了想道:“您这么一说,我倒想起来很多事,世上真有这么一种人啊!不仅是区为您刚才说a勺理由,他们不愿意看到你出现,并不是因为你伤害了他们什么,甚至就是最借单搞笑的原因。也许是你你没有按照他们所荐望的方式去行事,却获得了自己成就,于是一想到你就会不自在,一看到你就会莫名觉得受到了某种刺激。”Alwaysseriousapproximatelyregains consciousness, at this momentalsouses the joke the languagegas channel/angrily said: „Thatmakesthemgoexcitedordisgusting, sought for a high tidefrombygreatly! The stabbing pain of soulistheyfrom the arch, youdo not needthereforeto evadeorchangeoneself. My&present, person but who is willingto accept the directionin the direction, notbecause ofhisil & quot; The hopecomesnot to gobecause oftheirhopes. To be honest, youthink that Iwill care? Ifsuchsoulhas not testedbymystabbing pain, Iwill feelregreton the contrary.”
一向严肃的约稣,此刻也用玩笑的语气道:“那就让他们去兴奋或者恶心吧,自以大寻找到了一种高潮!灵魂的刺痛是他们自拱的,你不必因此而逃避或改变自己。我的&现,只是在指引愿意接受指引的人,不因他il"的希望而来也不因他们的希望而去。说实话,你难道认为我会在乎吗?那样的灵魂如果没考被我刺痛,我反倒会感到遗憾的。”Judasblinks, is tasting the words that approximatelyregains consciousnesscarefully, no longersaid a wordall the way.
犹大眨了眨眼睛,在仔细回味约稣的话,一路上不再言语。that night, riveropposite shorethattown, priest that the templespathas somewhat become angry out of shame. Theyheard that makesSuRuheto go, the consistentdecisionsends peopleto giveSalem Cityelder1 rto deliver a letterimmediately, the indictmentapproximatelyregains consciousnesswith the Satanstrengthpoisons people's minds.
就在这天夜里,河对岸那个镇子,圣殿啐的祭司们已经有些恼羞成怒。他们听说约稣溽河而去,一致决定立刻派人给撒冷城的长老1r送信,指控约稣用撒旦的力量蛊惑人心。Approximately when regains consciousnessthisknows nothing about, Metatroandclarity of Linke that actuallyunderstandingbutfollowsin secret. ThesetwoAngelwhisperedin the furrow, Metatrosaid: „ Thisgroup of do priestwantto court death?
约稣时此浑然不知,可是暗中跟随的梅丹佐与林克却了解的清清楚楚。这两位天使在畦中嘀咕,梅丹佐道:“这帮祭司是想找死吗?Theylivein the Saint that Allahascoldsthink, ishoweverwantsto scoldto be able the nameto framewithAllahato arrive atworldAllahato scold! ”
他们住在阿罗诃的圣想中,属然想用阿罗诃能名义去陷害来到人间的阿罗诃!”Linkesaid: „Approximatelyregains consciousnessevidentlyhas not known the circumstances of the matter, sincemakesboth of usbump into. Canmanageone?”林克说道:“看样子约稣还不知情呢,既然让我们俩碰到,.总得管一管吧?”Metatroreplied: „Firstdo not worry, after waiting forthatmessengerto embark, wein the halfwaygeneralhetake. Delivers the confidential letter of siteto losetogether withhimtogetherforapproximatelyregains consciousness, was the reminder. „ Hurrying alongapproximatelyregains consciousnessdoes not certainly know that the plan of thattwoAngel, the weatherhad shoneat this timegradually, theyunexpectedly the black bear that follows a erectnessto walk, climbed mountains and crossed riverson foot the entirenight! Tests a disciple saying: „ Soto be how far, is actually thisbearkindusbringstowhereto go?”梅丹佐答道:“先别着急,等那位信使出发之后,我们在半路上将他拿下。连同他送址的密信一起丢给约稣,也算是提醒了。“赶路的约稣当然不知道那两位天使的计划,此时天色已经渐渐亮了,他们竟然跟着一头直立行走的黑熊,徒步跋涉了整整一夜!考一位门徒说道:“怎会这么远,这头熊究竟慈把我们带到哪里去?”Approximatelyregains consciousnessto shake the head saying: „Ido not know that itmustleadustowhere, butis very obvious, ittook very farroadto looktolI, thisregarding a bearwashowwas not easy!”
约稣摇头道:“我也不知道它要把我们带到哪里,但是很显然,它走了很远的路才找至l我,这对于一头熊来说是多么的不容易!”Today the pair, has done obeisance the doublemonthly ticketssubmissivelyagain
今日已双更,拱手再拜双倍月票( to be continued )
(未完待续)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #342: Do not work as the bear me