Suddenly, in the camp a confusion, Nuttertheyare unable to gatherenoughsoldierto takerepellingVergaeansastheriot that to avenge a grievanceto start......
一时间,营地里一片混乱,格奈纳特他们根本无法聚拢足够的战士以击退维格人为报仇雪恨而掀起的这场暴乱……„Team leader, looksquickly!”Outside the Lucaniacamp, mercenarycavalryexcitingshouting of observes the sound.
“队长,快看!”在卢卡尼亚营地外,正观察动静的雇佣兵骑兵兴奋的喊道。Ledesoriginallybecausejustdoes not haveto block the soldier who Lucanianotifiedcompletely, butannoying, never expected that the camp of enemywas on fireunexpectedly, thensaw that insidepersonstartedto slaughtermutually, hecannotbelieveoneselfeyesimply.莱德斯本来正因为没有全部拦住卢卡尼亚报信的战士而懊恼不已,没想到敌人的营地竟然起火了,接着又看到里面的的人开始相互厮杀,他简直不敢相信自己的眼睛。„Team leader, is the internal strife! Enemyinternal strife!!”Nearbycavalrycontinuesexcitingshouting.
“队长,是内讧!敌人内讧了!!”旁边的骑兵继续兴奋的喊道。Ledesis restraining by force the excitement of innermost feelings, observedone, after confirmingwithout doubt, said: „Quickly! Goes backto tellCaptainDavos, the enemycampinternal strifeis serious, temporarilydoes not have the abilityto send out the reinforcements!”莱德斯强压着内心的激动,又观察了一阵,确认无疑后,说道:“快!回去告诉戴弗斯首领,敌人营地内讧严重,暂时没有能力派出援军!”..............................
…………………………Davosdoes not know that the Lucaniacamphad the internal strife, henowforat presentrubberwarworry.戴弗斯不知道卢卡尼亚营地发生了内讧,他现在正为眼前胶着的战局忧心。Although the Lucaniasoldierequips not entire, the adynamia, the under footslipsin addition( makessandbankmudbecause offrequenttrampling), theylikely a into the sea|nautical miletide was still common, is attackingone after anotherline of defense that hopes the army, theircourage and uprightnesswere also stimulatedinscream of compatriot: Even ifinpuncturedspear pierces, they should still die the thornspear/gun that gripsnot to put;Was knocked downby the roundshield, theybeforefalling the slopenextgo all outto flutterto hope the foot of sergeantsoldier......
尽管卢卡尼亚战士装备不整,体力缺乏,加上脚下打滑(因为频繁的践踏而使河滩变得泥泞),他们仍像海里的潮水一般,一浪又一浪冲击着希军的防线,他们的血性也在同胞的惨叫声中被激发出来:即使被刺枪刺中,他们也会死攥的刺枪不放;被圆盾撞倒,他们会在滑落坡下之前拼命勾住希军士兵的脚……Greekarmynorthline of defense of creakies.
希军北面的防线摇摇欲坠。„Report, CaptainDrakosdropped down!”
“报,德拉科斯首领倒下了!”„What?!”Davosonestartled, in the rear area of heavy infantrybattleline, hehad felt the tumult of frontmercenary, moreoverthistumultis spreading.
“什么?!”戴弗斯一惊,在重步兵阵线的后方,他已经感到了前方雇佣兵的骚动,而且这种骚动正在蔓延。„North makesArchytasextract300peopleto support!”Davosanxioussaying.
“让阿契塔抽出三百人支援北面!”戴弗斯焦躁的说道。„Leader, before thisordersyou, has gotten down, Tarantodoes not have the soldier to send, they are also very difficult!” The Asistesremindersaid.
“首领,这个命令你之前就下过了,塔兰图姆根本无兵可派,他们也很困难!”亚西斯特斯提醒道。„Yes.”Davosrubs the facewith the hand, the firstindependentdirectionsuchbigfight, will haveto relate to the soldierfuturedestiny of him, hewas somewhat anxious. Hedeeplyinspires, was been strongly tranquilbyoneself, thenordereddecisively: „Orders the slaveteam and peltastputs into the fight!”
“是嘛。”戴弗斯用手搓搓脸,第一次独立指挥这么大的战斗,有关系到他和士兵未来的命运,他有些紧张了。他深吸了口气,竭力让自己平静下来,然后果断下令:“命令奴隶队和轻盾兵投入战斗!”Then, hethenlooked atMartius: „Thiswewent on stage!”
接着,他回头看了看马尔提乌斯:“该我们上场了!”„!”Martiusexcitedwhips the roundshieldwith the saber, the guardteam membersis also putting downto puncture the spear/gun, pulls out the saber, loudhowling. Experiencedtheyknow, under this extremelycrowdedbattlefield, longweaponalready, no matterused.
“嗬!”马尔提乌斯兴奋的用军刀拍打着圆盾,护卫队员们也纷纷放下刺枪,抽出军刀,大声的吼叫。经验丰富的他们知道,在这样极度拥挤的战场下,长武器已经不管用了。Davostakes the leadto rush, the Martiusconvoy guardfollows close onto pursue, protectsabouthimquickly, Asistesholds high the colors, inDavosbehind.戴弗斯率先冲了上去,马尔提乌斯的护卫队紧跟着追上去,很快护住他左右,亚西斯特斯高举军旗,在戴弗斯身后。
The colors that fluttershighmade the mercenaries who startedto be defeated and dispersedhesitate the footsteps, madedashingLucaniansfind the targetcarelessly, graduallytheywelled uptoDavos, makingotherline of defensepressuresease a little, actuallymade the impact that Davosfacedincreasesuddenly......
高高飘扬的军旗让开始溃散的雇佣兵们迟疑了脚步,也让胡乱冲撞的卢卡尼亚人找到了目标,逐渐向戴弗斯他们涌来,使其他防线的压力稍稍缓解,却使得戴弗斯面临的冲击陡然加大……At this time, the brass wind instrumentsoundcontinuedto resound.
这时,铜号声持续响起。Althoughpeltasts, becausefrequentlyjavelin throw, alreadyhands and feetnumb and aching, theyactuallywithout hesitationunder the leadership of EpiphanesandCid, lifts the sand buckleshield and longcounterbladeblade, rushesto block the mercenariesline of defensegap.
尽管轻盾兵们因为频繁地投掷标枪,已经手脚酸麻,他们却毫不犹豫的在埃皮忒尼斯、茨皮特的带领下,举起皮盾和长柄逆刃刀,冲上去堵住雇佣军防线的缺口。But the slavesoldiersare impatient, becauseDavoshas promisedthem, so long as the fightvictory, theywill gain the freedom. Therefore the orderarrives, theyshouted loudly: „Forfree!!!”
而奴隶兵们早就迫不及待了,因为戴弗斯答应过他们,只要战斗胜利,他们将获得自由。所以命令一到,他们高呼:“为了自由!!!”Is relying on the abundantphysical strength and highfighting spirit, they who notfight the techniqueunexpectedlyforcefullywill break throughline of defensesomeenemiesto rush tounder the slope, simultaneouslybyalso some mercenaries who theypush......
凭借着充沛的体力和高昂的斗志,毫无战技的他们竟硬生生的将冲破防线的部分敌人又赶到坡下,同时被他们挤下去的还有一些雇佣兵……...........................
………………………Similarlyshouted loudly„, forfreedom”wasMersisleads the team that undermercenariesveteran'sleadership, these1000slavesnot onlyrushed toPhilesiusto be atquickly, but alsobypassed, tangled warfarejig-saw patternedin the upfront of togetherbothteam, strokedlike an iron hammerfull powerbehind the side of enemy.
同样高呼“为了自由”的是梅尔西斯率领的队伍,在雇佣军老兵的带领下,这一千名奴隶不但很快赶到斐利修斯所在,而且绕过犬牙交错、混战在一起的双方队伍的正面,象一把铁锤全力击打在敌人的侧后方。Is worrying about the warin the rear areaAkpirandothertwobigleadersfivebears the brunt, sidepopulation not manyguardscannot blockstimulatedfiercely attacking of slaves.
正在后方操心战局的阿克庇鲁和其他两位大首领五首当其冲,身边人数不多的护卫根本挡不住亢奋中的奴隶们的猛攻。„Why?! Why hasn't Cincinnagrushed?!”Akpirangryshouting loudly.
“为什么?!为什么辛辛纳格还没有赶到?!”阿克庇鲁愤怒的高喊。„Bigleader, removesquickly, cannot get awayagainlate!” The subordinatesurgedanxiously.
“大首领,快撤吧,再晚就走不了!”部下焦急的劝道。Withdraw? Throws about 10,000soldiershere?! HowAkpirgives up, healsowantsto insist,actuallyhearsnot far awayto transmitsadHu: „Bigleader! Bigleader!......”
撤?把将近一万名战士扔在这里?!阿克庇鲁怎么舍得,他还想坚持,却听见不远处传来悲呼:“大首领!大首领!……”Originally, in the NerulumbigleaderUdlerbody the numberlance, the woundfalls to the groundagain.
原来,尼乌图姆大首领乌德勒身中数矛,伤重倒地。Akpirfinallyno longerhesitant, under the guard at risk of lifesubordinate, AkpirandLaosbigleaderTulahasdozenspeopleto run awayto the westin a panic, other more than 500Lucaniasoldierswere all made dumplings.阿克庇鲁终于不再犹豫,在部下的拼死护卫下,阿克庇鲁和拉俄斯大首领图拉带着数十人仓惶向西逃窜,其余五百多卢卡尼亚战士全被包了饺子。At this time, the Ledescavalryhurried back to the operationalplaceexactly, shouted loudlyloudly: „Enemycamphas the internal strife, the reinforcementswill not arrivetemporarily!”
这时,莱德斯的骑兵恰好赶回作战地点,大声高喊:“敌人营地发生内讧,援军暂时不会到来!”Thisgoodnewsisrises sharply the mercenariestheirmorale, but the soldier who inLucanianscanunderstandGreek( LucanianstakesGreekcity-stateneighborin great surprise, althoughthere is a hostility, butalsohastrade, meetsGreek speakermuch), in addition the leadersneaks away at a critical juncture, moralelinear decrease......
这一好消息更是大涨雇佣军他们的士气,而卢卡尼亚人中能听懂希腊语的战士大惊(卢卡尼亚人作为希腊城邦的邻居,虽有敌对,但也有贸易往来,会希腊语的人不少),再加上首领临阵脱逃,士气直线下降……Mercenariessoldierandaroundslavesoldier the converging attack, 500Lucaniasoldierswere not killed, retreats. Thenhas not restedabout a soldierteam, Philesiusorders the slavesoldier and mercenaries who Merbeautyleadsreinforceswestline of defensetogetherwith great speed.
雇佣军士兵和奴隶兵前后夹击,五百名的卢卡尼亚战士不是被杀,就是溃逃。然后合兵一处的队伍没有休息,斐利修斯命令梅尔西施所率的奴隶兵和雇佣军一起火速增援西面防线。Westline of defense of this timewas worse than northline of defensesituation, the military that Kapusledwas limited, is beset with problems, lightline of defensemanywere broken throughby the stream of people of coming.
这时的西面防线比北面防线情况还要糟糕,卡普斯所率的兵力有限,捉襟见肘,薄薄的防线多处被汹涌而来的人流冲破。Kapus, AntoniosandAlexiusgrasp the shieldspear/gunwith the soldierstogether, goes forth to battleto prey( stipulatedaccording to the military law of Davosformulation: Not peculiar circumstance, Chiefeven/including can not slaughterwith the enemypersonally, topreventdirectorout-of-control).卡普斯、安东尼奥斯、阿莱克西斯同士兵们一起手持盾枪,上阵搏杀(根据戴弗斯制定的军法规定:无特殊情况,连队长不得亲自与敌厮杀,以防止指挥失控)。Inthiscrisistime, Philesiusleads the teamto rush, about2000people of joiningconsolidatedline of defensefinally......
在此危机时刻,斐利修斯率队赶到,近两千人的加入终于稳固了防线……...........................
………………………
The fightcontinued for onehour, the Lucaniatribeallied armies' impact on line of defensestartedto be weaken......
战斗持续了一个多小时,卢卡尼亚部落联军对防线的冲击开始减弱……
The entiresandbankregionlay downis puncturedcompletelysnatches the soldiers, markgrab/rush, the arrowarrowandflying stone, even the clansmantrampledto injure, the moan and wailingsound, wept and wailed the soundto be lingering on faintly . Moreover the soundwas getting more and more loud, but also were getting fewer and fewer in the tribesoldier of fight......
整个河滩地带躺满了被刺抢、标抢、箭矢、飞石、甚至自己族人践踏所伤的战士们,呻吟声、哀嚎声、哭喊声不绝于耳,而且声音越来越大,还在战斗的部落战士却越来越少……
More and more soldiersseeto break throughhopelessly, thenwades the Dinoriver, escapesto the hot springswamp, the resultwas not washed awayby the river water, isin the both feetswampsiltcannotmove......
越来越多的战士见突围无望,转而步涉提诺河,逃向温泉沼泽,结果不是被河水冲走,就是双脚陷入沼泽淤泥里不能动弹……At this time, Davosis mature the time, issued the order of attackresolutely.
此时,戴弗斯将时机成熟,毅然下达了进攻的命令。Brass wind instrumentsoundresoundingrapidresounding, has hoped the sergeantsoldiersextremelyexhaustedlyunder the victoryforthcomingstimulation, the enemy who inDavos, Archytas, Philesiusand othergeneralunder the leadershipfromeastern, westernandnorthernthree, such as the fierce tigerthrows the foodto launch the finalattacktounderslopealmostloses the resistancegenerally, the Lucaniasoldiersis unable to resist, retrocedesagain and again...... finally, surrendersbesides some soldiers, otherwere not killed, even ifwere forced into the Dinoriver and hot springswamp, were killed the long-distanceattack of inGongjian, underjavelin......
铜号声高亢的急促响起,已经极其疲惫的希军士兵们在胜利即将到来的刺激下,在戴弗斯、阿契塔、斐利修斯等将领的带领下从东、西、北三面,如猛虎扑食一般向坡下的几乎丧失抵抗能力的敌人发动最后的攻击,卢卡尼亚的战士们无法抵挡,连连后退……最终,除少部分战士投降外,其余不是被杀死,即使被逼入提诺河与温泉沼泽,丧生于弓箭、标枪的远程攻击之下……InDavoslongmilitary life the firstlarge-scalefight of independentdirection: The war of Dahetan( later generationis calledhot springswampto annihilatewar), the Israel , Jordan7500mixedtroops( includingslave) confront more than 9000people of Lucaniatribeallied armies, finally the victoryisto hope the armycasualties more than 1000people( half is slave), the Lucaniatribeallied armies more than 9000peoplesurrenderbesides more than 400people, is annihilated, Davoswins total victories.戴弗斯漫长的军事生涯中独立指挥的第一次大型战斗:大河滩之战(后世又称为温泉沼泽围歼战),以约七千五百混杂兵力(包括奴隶)对阵卢卡尼亚部落联军的九千多人,最终战果是希军伤亡一千多人(其中有一半是奴隶),卢卡利亚部落联军九千多人除四百多人投降外,全军覆没,戴弗斯大获全胜。
The entireDahetancorpseaccumulateslike the mountain, rivers of blood......
整个大河滩尸积如山,血流成河……..............................
…………………………Cincinnag and effort of Nainatop gradepersonfinallyisunproductive, the Pyxouslosing battleis beyond any help, theylead more than 200peoplefinally, escapes from the campdistressedly, lookshelplessly the fire the be continuousseveralli (0.5 km)campwill fire the ashes......辛辛纳格、格奈纳特等人的努力终是徒劳,皮科西斯的败局无可挽回,他们最终带着两百多人,狼狈逃出营地,眼睁睁地看着大火将绵延数里的营地烧成灰烬……Butlife and deathFoeVergaeansintactentersunderDorum'sleadershipto the mountain road in west, set off the homeward journey.
而生死仇敌-维格人则完好无缺的在塞多鲁姆的带领下进入向西的山道,踏上了归途。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #92: The war of Dahetan ( 3 )