Riegelneverthinksoneself is a good person.黎格从不认为自己是个好人。
The person who althoughmake a move, will also suffer hardships and calamitiesforthesewithin the abilityprovides a help , but if in the strengthcannotandundercondition, henotforsomeand not relatedperson, butsacrifices the life.
虽然也会在力所能及的范围内出手,为那些受苦受难的人提供一点帮助,可若是在力所不能及的状况下,他是不会为了一些与自己不相关的人而去豁出性命的。When necessarysees somebody in danger and does nothing, thatRiegelHoly Motherheartwill not be in floodsimilarlysuddenly, recklessmake a move, causesto harm itself, orharmsownperson.
倘若有必要见死不救,那黎格同样不会突然圣母心泛滥,不顾一切的出手,导致损害到自己,或者是损害到自己身边的人。Simply speaking, hehas the sympathy, will not have the excessiveempathy, evenhad the innocentperson'spitifuldyingbeforehim, healsoartificialtonot thinkingwill beoneselfresponsibility, thinks that wasdoes not havemake a moveto cause others 'stragedy, andrebuked oneselffor this reasonguilty.
简单来说,他有同情心,却不会有过量的同理心,就算有无辜的人在他面前凄惨的死去,他亦不会矫情到认为是自己的责任,认为是自己没有出手才导致了他人的悲剧,并为此自责愧疚。Therefore, hecanfor others provide the helpin the place that someit seems like not worth mentioning, for exampleprovides relieft to the Mapros Territoryrefugeeand so on, canturn a blind eyeto others 'sdeath, sees somebody in danger and does nothing, looked likeYaga Masamichias well asthatoncebyAbyss AurapollutioninfectionKnight.
所以,他能够在一些自己看来不值一提的地方为他人提供帮助,比如救济梅普罗斯领的难民之类的,也能够对他人的死视若无睹,见死不救,就像是夜蛾正道以及那个曾经被深渊气息污染的感染骑士。In other words , hehasoneselfconsideration, someownconsiderations, should make a move, not base on the perceptualobligation, morebases on the rationalconsideration.
换言之,他有自己的思量,有自己的考虑,该不该出手,不是基于感性的驱使,更多的是基于理性的考量。Therefore, Riegelwill also never standinthesevillains who the commanding point of moralsaccused itselfonceto run intowith no reason at all, onlywhensomefeelingsspeak the satireor the ridicule, occupiedbenefitting of forget it/that's allargument.
因此,黎格也从不会无缘无故的站在道德的至高点上去指责自己曾经遇到的那些反派,只会在有所感触的时候出言讽刺或嘲笑,占点口舌之利罢了。In such a case, Riegelrarelysoundisguisedperformanceor the dislike of certainpeopletosomebody.
在这样的情况下,黎格很少会如此露骨的表现出对某个人或者某些人的厌恶。Becauseheis very clear, oneselfdo not havethisstandpoint, withoutthisprivilege.
因为他很清楚,自己没有这个立场,也没有这个权利。However, inFairyregardingthisLostbelt, Riegelwill always express an undisguisedaversion.
然而,对于这个异闻带中的妖精,黎格一直以来都会表现出一种露骨的厌恶情绪。
The reasondoes not haveit, precisely becausefewwhichpeopleorwill bewhichpeoplewill look likehereFairyso, the malignancytoletting the personwill feelto feel sick.
原因无它,正是因为很少有哪个人或者是哪些人会像这里的妖精这般,恶性到让人觉得作呕。Riegelhas also run intomanyevil people.黎格也遇到过很多恶人。FarhasKibutsuji Muzan, nearhasRyoumen Sukuna, theyare very pureevil people.
远的有鬼舞辻无惨,近的有两面宿傩,他们都是很纯粹的恶人。As forAbysstheseDemon Lord, can only say,standsin the Sourcestandpoint, they are truly evil, maystandin the Abyssstandpoint, theyactuallynotnecessarilyarewicked.
至于深渊的那些魔主,只能说,站在源泉的立场上,他们确实很邪恶,可站在深渊的立场上,他们却不一定是恶。
It looks like inRiegel, whatAbysstheseDemon Lordare moreis an invader, isabuser who advocates the violence, rather thanwhatevil person.
在黎格看来,深渊的那些魔主更多的是侵略者,是崇尚暴力的施暴者,而不是什么恶人。
The trueevil personshouldlikeKibutsuji MuzanandRyoumen Sukuna, for an ownoneselfselfish desire, heartily the manufacturetragedy, the fellow who the manufactureslaughters.
真正的恶人应该是像鬼舞辻无惨及两面宿傩那样,为了自己的一己私欲,尽情制造悲剧,制造杀戮的家伙。
Compared with them, graduallybecomesinhumanOverlord is not considered as that whatpureevil person, after allhisonlylost the emotion of takinghuman, toGreat Tomb of Nazarick the personor the thingactuallyattaches great importance tovery much, matter that doesalsobasicallyforGreat Tomb of Nazarick, notforhe himself, so long asregards asinhumanheteromorphhim, thenonsimilaronlystandpointdifferentissues.
和他们比起来,逐渐变得非人的骨傲天都不算是什么纯粹的恶人,毕竟他只是失去了作为人类的情感,对纳萨力克地下大坟墓的人或物却很是重视,所做的事也基本上都是为了纳萨力克地下大坟墓,不是为了他自己,只要将他视为一个非人的异形,那就同样只是立场不同的问题而已。Taking this into consideration, althoughRiegelwithOverlorddifferentis not the stratagem, can actually tradewithhim, seeks the interestsinhisbody, rather thanloatheshim, repelshim, even must therefore eradicatehim.
有鉴于此,黎格虽与骨傲天道不同不相为谋,却还是会与他交易,在他身上谋取利益,而不是去厌恶他,去排斥他,甚至于是一定要铲除他。Even ifKibutsuji MuzanandRyoumen Sukuna, theiractions, althoughcreatedmanytragedies, madeslaughtered, could be called is completely subject to changing moods, cruellyto the extreme, butRiegelwere most is still thinksthemdamn, but also was insufficientto the degree of dislike.
而就算是鬼舞辻无惨及两面宿傩,他们的所作所为,虽然制造了很多悲剧,制造了很多杀戮,完全称得上是喜怒无常,暴戾到了极点,可黎格最多也就是认为他们该死,还不至于是到了厌恶的程度。Fairy in thisLostbelt, howreallymakesRiegelseeonlycannot get used to seeing.
唯独这个异闻带里的妖精,真就让黎格怎么看都看不惯。
The tragedy that slaughtering that theymake, makes, allestablishes, inone by oneseems likeextremelyin the reason of absurd, andnotknewfrom beginning to end,does not know that repents, really makes one thinkto feel the nausea.
他们所制造的杀戮,所制造的悲剧,全建立在一个个看起来极其荒缪的理由上,且还是自始至终毫无自知,不知悔改的那种,真就让人想想都觉得恶心。
From the 14,000years ago Six Great Fairiesfirst ancestors, to14,000years later present, Fairiesis always repeating the samewickedness, the samecrime, makinganypeople unable to understand that theirideas, understandtheirbrain circuit.
从一万四千年前的六大妖精始祖开始,一直到一万四千年后的现在,妖精们始终都在重复着一样的恶,一样的罪,让任何一个人都无法去理解他们的想法,理解他们的脑回路。
The sentenceis not of pleasant to hear, even a pig, the 14,000years ago timepassed, shouldevolvesomeintellectual, somerationalities.
说句不好听的,就算是一头猪,一万四千年前的时间过去了,都该进化出一些知性,一些理性了。Fairy?妖精呢?Theirwickedness, theircrimes, have been really repeatingto perform, evenalsogets stronger and stronger, is getting more and more incurable.
他们的恶,他们的罪,真就一直都在重复上演着,甚至还愈演愈烈,越来越无可救药。
The keyis, theyaim at is also notoutsiderace, does not only aim athuman, does not haveabout the standpoint.
关键是,他们所针对的还不是自己以外的种族,不是只针对人类,完全无关于立场。Theirbutcher knives, theirwickedness, mayturn tooneselfpersonanytime, even ifthatpersonistheirclose relatives.
他们的屠刀,他们的恶,随时都有可能转向自己身边的人,哪怕那个人是他们的至亲。Haspossibilityonlyto be prompted by a sudden impulseonetime, there is an impulsion of possibilityonlysuddenbirth, theyhave the possibilityto change the currentimage, changes intoEvil Spirit (Oni), plunges the surroundinganylifebody.
有可能只是一次心血来潮,也有可能只是一次突然诞生的冲动,他们就有可能一改当前的形象,化为恶鬼,扑向周围的任何一个生命体。Butthisonly has a stimulation that theybring, an entertainment, insignificantjoyfulforget it/that's all.
而这给他们带来的只有一点刺激,一点娱乐,一点微不足道的喜悦罢了。paying kindness with enmity?恩将仇报?Heartless and cruel?
狼心狗肺?Perhapsintheircognition, does not knowso-called„graciousness”isanything, so-called„sentiment”isanything.
在他们的认知当中,或许根本就不知道所谓的“恩”是什么,所谓的“情”又是什么。Theirin the eyesonly thenoneself, orareonly thensatisfies is in itself most important.
他们的眼中只有自己,或者说是只有满足自己才是最重要的。
It looks like inRiegel, this is not only wicked, the desire of butcontinuallywickedlynot being able to call.
在黎格看来,这已经不仅仅是恶了,而是连恶都称不上的欲。„Since the beginning, thisBritainiswrongexistence.”
“打从一开始,这个不列颠就是错误的存在。”Riegelpresses down the dislike of innermost feelings, was sayingto the becomes silentsilentpeople.黎格按下内心的厌恶,对着哑然无声的众人说道。„Kills by poisonCernunnosfromsixFairy, andmultipliesto startonItscorpse, hereallare wrong.”
“从六妖精毒杀科尔努诺斯,并在祂的尸体上繁衍开始,这里的一切就都是错的。”„Fairiesdisregards the crime that oneselfcommit , to continue shamelessgoing on livingto be wrong.”
“妖精们无视自己犯下的罪,继续恬不知耻的活下去是错的。”„The appearance of Britain, the expansion of thisstretch of land, is also wrong.”
“不列颠的出现,这片大地的扩张,同样是错的。”Riegel's voicejustfell, Da Vincithenraises hand.黎格的话音才刚刚落下,达·芬奇便举起手来。„Ihave an issue.”Saying that Da Vinciis frowning: „According toyourview, BritainCernunnos's corpsewreckage? Do westandon the Cernunnoswreckagenow?”
“我有一个问题。”达·芬奇皱着眉头的说道:“按照你的说法,不列颠岂不是科尔努诺斯的尸体所化的残骸?我们现在就是站在科尔努诺斯的残骸上面?”
The Da Vinciwords, making the peopleonlyfeelrestlessall of a sudden, feltoneselfseem likereallystepsincorpse is the same, the solesomewhatbecame tender.达·芬奇的话,让众人一下子只觉得如坐针毡,感觉自己好像是真的踩在一具尸体上一样,脚底都有些发软了。Is goodbecause, Riegeldeniedthisview.
好在,黎格否定了这个说法。„No, Britainis not the Cernunnoswreckage, onlytookitto conduct the result of expansionas the beginning.”Riegelshakes the head, whilesaid: „Naturally, althoughis notCernunnos, but the Britainlandalsotrulyis the corpsewreckage.”
“不,不列颠不是科尔努诺斯的残骸所化,只是以其为起点进行了扩张的结果。”黎格一边摇头,一边道:“当然,虽然不是科尔努诺斯,但不列颠的大地也确实是尸体的残骸。”„Youshouldbeknow?”
“你们应该都是知道的吧?”„Fairies, oncedied, theywill not dissipatedirectly, butwill return to the nature.”
“妖精们一旦死去,他们是不会直接消散的,而是会回归自然。”„Theirskeletons, will change into the naturalpart.”
“他们的尸骸,将会化为自然的一部分。”Perhapsis the land, perhapsis the forest, riversor the mountain peak, Fairyas the tentacle of the world, after hasdied, will return to the naturalnature.
或许是大地,也或许是森林、河流或者山峰,妖精作为世界的触手,就有着死去以后会回归自然的性质。Then, will be bornasFairy of theirfilial generation, thesefilial generations were not only dying the reincarnations of Fairy, wasthey, wastheirdescendants.
然后,作为他们子代的妖精就会诞生,这些子代既是死去的妖精的转世,是他们自身,也是他们的后代。„so that's how it is.”Da Vinciunderstood, solemnly said: „Moststarts, Fairiestrulyis the lifeonCernunnos's corpse, multipliesoncorpse.”
“原来如此。”达·芬奇懂了,沉声道:“最开始,妖精们确实是生活在科尔努诺斯的尸体上,在尸体上繁衍的。”„But, someFairystarted dead over time, after theydie the bodyalsoto startto return to the nature, changed to the land, forest, mountain peak and rivers, finallycomposedthisFairy Kingdom of Britain.”
“可随着时间的流逝,一些妖精开始死去,他们死后的躯体也开始回归自然,化作大地、森林、山峰以及河流,最终组成了这个妖精国不列颠。”„Lostallnoseas, reason thatabovewill still havesuchpiece of continent , because died the body of Fairiesto changeflutteredin the marineland.”
“失去了一切的无之海,其上之所以还会存在这样一片大陆,就是因为死去妖精们的躯体化作了飘在海上的大地。”Issuchmatter.
就是这么回事。
The mood of peopleagainbecamecomplex.
众人的心情再次变得复杂了起来。Knewoneselfare the lifeabove the Fairiesskeleton, thismakes the peoplenot know that shouldfeelsorrowful, shouldfeel the sympathy.
得知自己是生活在妖精们的尸骸之上,这让众人不知该感到悲哀,还是该感到同情。Likesuch that Riegel said that since the beginning, Britainwas wrong.
就像黎格所说的那样,打从一开始,不列颠就是错的。It is not only the symbol of evil, isone...... the tomb that becomesby the skeletonstack of criminals.
它既是罪恶的象征,也是一个由罪人们的尸骸堆积而成的……坟墓。Hassuchidea, the peopleto look that mural the expressionalsobecomescomplex.
带着这样的想法,众人看着那副壁画的表情也变得复杂起来。Looks that sixFairysupport the Beast GodCernunnosscene, whocanthink,theycanpaying kindness with enmity, helponeselfCernunnostocruelkilling, but alsotrampledItscorpse, tarnishedItsMiko?
看着六妖精拥戴兽神科尔努诺斯的光景,谁又能够想到,他们会恩将仇报,将帮助了自己的科尔努诺斯给残忍的杀害,还践踏了祂的尸体,玷污了祂的巫女?„How...... is the curse of Britain a matter?”
“……不列颠的诅咒又是怎么一回事呢?”Artoriasuddenly spoke, asked such a question.阿尔托莉雅突然出声,问出了这么一个问题。„Actuallyhas had『Calamity』inBritainhowto come?”
“一直存在于不列颠中的「灾厄」究竟是怎么来的?”hearing this, the peoplealsolooked at each othermutually.闻言,众人也互相对视了起来。Britain『Calamity』thenexistedsince old times, is ordinarylikeonedisaster that Britainnaturallyhas, frequentlyis threatening the Fairieslife.不列颠的「灾厄」自古便存在,有如不列颠自然存在的一种天灾一般,时时刻刻的威胁着妖精们的生命。If,Mossisloses the name, to lose the significance, to loseshouldhave the Fairyfinalresult of shape, why itwill becomemanifestation of 『Calamity』, wandersinentireBritain?
如果说,摩尔斯是失去名字、失去意义、失去原本该有的形态的妖精最终的结局的话,那它为什么会成为「灾厄」的体现,游荡在整个不列颠中?
A huge threat of alsomillennium『Great Calamity』thisdestructionentireBritain, does thiscometimesufficiently?还有千年一次的「大灾厄」这种足以毁灭整个不列颠的巨大威胁,这又是怎么来的?Originally, the peopledid not haveto explorethismatter, butknowsnow after Britainevilandorigin, theycould not bearassociateto something immediately.
原本,众人还没有去探索过这件事,可现在得知了不列颠的罪恶及起源以后,他们顿时忍不住联想到了一些东西。„Is could it be that...... the Cernunnosgod?”
“难道是……科尔努诺斯神?”Mashexpressedownviewpointcautiously.玛修小心翼翼的表达了自己的观点。„It seems likeyouhave thought.”Riegelnodded, saidindifferently: „Right, the curse of Britain is actually the Beast GodCernunnosanger.”
“看来你们已经想到了。”黎格点了点头,漠然道:“没错,不列颠的诅咒其实就是兽神科尔努诺斯的愤怒。”„ItsangerinFairiesrefuses stubbornlyto repent.”
“祂愤怒于妖精们的死不悔改。”„Ithatesis treatingoneselfMikoFairycruelly.”
“祂怨恨着残忍对待自己的巫女的妖精。”„Until nowaccompaniesinownside, evades the civilization that Wandering Star's soldierbringsto exterminatehumanMiko of disasterwith, finallyunexpectedlyisbecauseownsuffersFairiesbrutaltreatmentbenevolently, thisfactcausesCernunnosevendied, itsanger and hatredchange to the floodas before, butcurse.”
“一直以来陪伴在自己身边,和自己一起躲过游星尖兵带来的文明灭绝灾难的人类巫女,最终竟是因为自己的仁慈而遭受到妖精们惨无人道的对待,这个事实导致科尔努诺斯即使死去了,其愤怒与憎恨依旧化作满溢而出的诅咒。”„Thereupon, afterCernunnosdied for hundredyears, Fairiesstart『Calamity』 that because the cursesformbutunceasingdying, causingFairyto fleeCernunnos's corpse.”
“于是乎,在科尔努诺斯死去之后的百年,妖精们就开始因为诅咒形成的「灾厄」而不断的死去,导致妖精逃离了科尔努诺斯的尸体。”
The body of Fairyif not fordiedalsoreturned to the nature, changes to the land, Fairiesis not definitely ableto continueto surviveagaininthisworld.
若不是死去的妖精的躯体也回归了自然,化作大地,妖精们肯定无法再继续在这个世上存活下去。„So-calledmillennium『Great Calamity』actually can also be regarded as the curse of Cernunnossavingtime the millenniumslatereruptedsuddenlyone time, if not forFairyassigns/life, Britainhas perished.”
“所谓的千年一次的「大灾厄」其实也能看作是科尔努诺斯的诅咒在积攒了千年以后突然一次性爆发出来了,若不是妖精命好,不列颠早就灭亡了。”Riegelis sneering, the people are actually a pointcannot smile.黎格冷笑着,众人却是一点都笑不出来。BeforeQueenundergoesin the Fairyexperience, manypeopleknow, isSaviorAesctimes『Calamity』to the ceremonial cleansing, more than oncesavedBritain.
在女王历前的妖精历中,很多人都知道,是救世主梣一次次的将「灾厄」给祓除,不止一次的拯救了不列颠。AfterFairyundergoesin the Queenexperience, at presentonly then an eruptionrecord of 『Great Calamity』, before thattimealsocausedFang Clan the sacrifice, Renhead of the clanReinecke's, if not forthere isMorganto assume personal command, is also bornasReineckegeneration of Woodwosetimely, enlivensby the Herostatusin the forefront, crusaded againstKing of the Moss, givesto reduce and solve『Great Calamity』, Britainabsolutelyis not the presentappearance.
而在妖精历后的女王历里,目前只有一次「大灾厄」的爆发记录,那次还导致了牙之氏族的前任氏族长赖内克的牺牲,若不是有摩根坐镇,作为赖内克次代的伍德沃斯也及时诞生,以勇者的身份活跃在最前线,讨伐了摩尔斯之王,将「大灾厄」给化解,不列颠绝对不会是现在的模样。Onlycansay,Fairiestrulyassigns/life, can always when result that ingreetingoneselfshouldobtain, somepeoplebravely stepped forwardexactly, savedBritain.
只能说,妖精们确实命好,总是能在迎接自己应该得到的结局时,恰好有人挺身而出,拯救了不列颠。EspeciallyinSaviorAescarrives in the time before Britain, Fairiescanverythreats of 『Great Calamity』, reallybe possible be called the miracle.
尤其是在救世主梣来到不列颠前的时代里,妖精们能够挺过「大灾厄」的一次次威胁,真就堪称奇迹。Naturally, the appearance of miracle, inevitablyalong withmanysacrifices.
当然,奇迹的出现,必然伴随着诸多的牺牲。Otherwise, thatsix can Fairyfirst ancestor who violatesOriginal Sin, hownownotin?
否则,那六个犯下原罪的妖精始祖,现在怎么会不在了呢?Theydieactuallysimply, leaves behind a mess , to continue to make the tragedy and tragedy.
他们倒是死得干脆,留下一个烂摊子,继续制造着悲剧和惨剧。„That...... Aescas well asArtoriawill be sentBritainby the paradise, savesFairy, the most originalgoal is also like Cernunnos, toletFairyacknowledged guiltto come?”
“那……梣以及阿尔托莉雅之所以会被乐园派来不列颠,拯救妖精,最原本的目的也和科尔努诺斯一样,都是为了让妖精认罪才来的?”Habetrottightwrinkled brows, saidsuchwords.哈贝特洛特紧蹙着眉头,说出了这样的话。„............”
“…………”Artoriafalls intosilent, did not say a word.阿尔托莉雅陷入沉默,一言不发。Riegelshot a look atthisFairyyoung girloneeyes, thenopens the mouth.黎格瞥了这个妖精少女一眼,然后才开口。„TocorrectFairy Kingdom of Britainthismistake, Inner Sea of the Planettrulysent outFairy of Paradise.”
“为了纠正妖精国不列颠这一错误,星之内海确实派出了乐园妖精。”„Whatfirstwas sentisViviane, namelySaviorAesc.”
“第一个被派来的是薇薇安,即救世主梣。”„Secondwas sentisArtoria.”
“第二个被派来的就是阿尔托莉雅。”Artoria and Aescappearancewill be the same , because theybase on the samegoal born.阿尔托莉雅和梣的外貌之所以会相同,就是因为她们是基于相同的目的而诞生的。Theirnot onlyfromFairy of Paradise, tocomplete„correctsBritain, savesexistence that Fairy”thismissionwas created.
她们不但都是来自乐园的妖精,更是为了完成“纠正不列颠,拯救妖精”这个使命而被创造出来的存在。At this point, Riegel, shortly afterwardscontinuedto explainslightly.
说到这里,黎格还微微顿了顿,紧接着才继续说明。„FirstFairy of Paradise that arrives atBritainiswhenFairywill undergo in 4000will arrive, wasmore than 6000 years ago.”
“第一个来到不列颠的乐园妖精是在妖精历4000年的时候抵达的,也就是距今6000多年前。”„Shewandered the northernOrkneycoastfrom the sea, was perchedinOrkney the clan of rainadopting, andpassed a happychildhood there.”
“她从海上漂流到了北方奥克尼的海岸,被栖息于奥克尼的雨之氏族给收养了,并在那里度过了一个幸福美满的童年。”„Therefore, sheproducesdoes not wantto correctBritain, letsidea that Fairymakes reparations, butwantsto establish a peacefulcountry.”
“因此,她产生的不是想要纠正不列颠,让妖精赎罪的想法,而是想要建立一个和平的国家。”„thanks to this, sheafter the clan of rainbyotherclandestruction, will be moved towardBritainthroughoutas before, discardsVivianethisname, by the SaviorAescstatus, continuoussavingBritain.”
“拜此所赐,她才会在雨之氏族被其余氏族毁灭以后,依旧走向不列颠全境,舍弃薇薇安这个名字,以救世主梣的身份,持续不断的拯救不列颠。”„in other words, shegave up herselfas the Fairy of Paradisemission.”
“也就是说,她放弃了自己作为乐园妖精的使命。”Riegelin the neither happy nor sadtone, is tellingthispast.黎格以无喜无悲般的语气,诉说着这段过去。„precisely becauseshegave up the mission, 16years ago, Inner Sea of the PlanetsentFairy of Paradiseagain.”
“正是因为她放弃了使命,十六年前,星之内海才再次派来了乐园妖精。”Therefore, TintagelArtoriawas then born.
于是,廷塔杰尔的阿尔托莉雅便诞生了。only, sheis far from the Vivianegood luck.只是,她远没有薇薇安好运。At least, after VivianewanderstoOrkney, sheobtained a happychildhood.
至少,薇薇安漂流到奥克尼以后,她得到了一个幸福美满的童年。Artoria...... obtainsactuallymaltreats.阿尔托莉雅……得到的却是虐待。
To display comments and comment, click at the button