Chapter 9
第九章Futureappearance( «»)
未来的样子(《》)At dusk, setting sunincarnadineweather, soakedhalfJiangning Cityin the middle of the warmsunset glow, came backfromoutside, Su Tan'ermetLittle Chan, soon afteralsoknowsNing Yidyed the coldmatter, was inquiringwithLittle Chanview of Doctor, shewhileis leadingthreemaidservanttoward the GrandpaSu YuGreat-Grandfather Sucourtyardin the past.
傍晚时分,夕阳染红了天气,也将半个江宁城浸在了暖洋洋的红霞当中,从外面回来时,苏檀儿遇上了小婵,随后也知道了宁毅染了风寒的事情,一边跟小婵询问着大夫的说法,她一边领着三个丫鬟朝爷爷苏愈苏太公的院子过去。Todayhas the matter to withGrandpaconsult, sinceknowsNing Yidoes not haveobstructsreallygreatly, naturallythendid not needto catch up with the pastto look. After entering the courtyard, discovered that Third UncleSu YunfangandThird Sister-in-Lawalso , in the togetheralso hasThird Uncleseconddaughter, everyonesaycurrentlythislittle girlissevengirls, at presentshelecture of storyin front ofGrandpa. Severalmaidservantservearound the people.
今天有事要跟爷爷请教一下,既然知道了宁毅无甚大碍,自然便不用赶着过去看了。进了院子之后,才发现三叔苏云方与三嫂也在,随着在一起的还有三叔的第二个女儿,目前大家称这小女孩为七丫头,眼下她正在爷爷面前讲故事。几名丫鬟伺候在众人周围。„...... Then, thatZhou Yu, hitpausedHuang Gai......”
“……然后啊,那个周瑜呢,就把黄盖打了一顿了……”Su Tan'erwalkedto move a stoolto sit down, is listening togirl'sstorywithGrandpaandThird UncleThird Sister-in-Lawtogether, whatsaidwas the things of three countries', was interesting. Soon afterthisstorysaid, the girlstands: „Second Sister.”苏檀儿走过去搬了张凳子坐下,也与爷爷、三叔三嫂一同听着女孩子的故事,说的是三国的事情,蛮有趣的。不久之后这故事说完,女孩站起来:“二姐。”„Little Qiknows that told the story, was really good, wentAlehouseto hear the bookwith the father?”
“小七知道讲故事了,真棒,跟爹爹去酒楼听说书了吗?”„is not, was the misterin the schoolsaid that listenedtous.”
“不是啊,是先生在学堂时说给我们听的。”„Um?”Su Tan'erhesitateda while, „whichmister.”
“嗯?”苏檀儿迟疑了一会儿,“哪个先生。”„Elder Brother Yi, Elder Brother Yiknows the lots.”
“毅哥哥啊,毅哥哥知道很多东西呢。”Althoughlive-in son-in-lawthisnamesaid that is not of pleasant to hear, the living under subjugationlow status, howeverin the bride's family, basicallytreats asbrothers saying that live-in son-in-law, thereforethesesevengirlsalsoonlysaid that Ning Yifor the elder brother, rather thancalled the brother-in-law. Listened toher saying that this, Su Tan'erfaintsmiled, in the heartis actually thinking the significance of thismatter, sideThird UncleSu Yunfangsaid: „Recentlywas teaching«Analects»?”赘婿这名字虽然说出去不好听,寄人篱下地位低下,但是在女家,基本是将赘婿当做兄弟来称的,因此这七丫头也只称宁毅为兄长,而不是称姐夫。听她说完这个,苏檀儿微微一笑,心中却在想着这事情的意义,旁边三叔苏云方说道:“最近是在教《论语》吧?”Sevengirlsnod: „In Um, «Analects», welearnedkind......”amongfacial expressionssomewhatto be anxious, generallyasked the studies, then must makeherendorse.
七丫头点点头:“嗯,《论语》,我们学到里仁了……”神情之间却有些紧张,一般问到学业,接下来说不定就得让她背书。Howeverthisfatherunexpectedlyhas not said that must endorse, Su YunfangsaidtoSu Tan'er: „In the Analectsclassspoke of the three countries, although the childlikedlistening to the story, butmister, whenresulted in the scholarto respectwith the knowledge, using well-documented and extensive evidencewas the correct path, butalsoneeded, Tan'eryoushouldremindLiheng.”
不过这次父亲倒是没说要背书,苏云方向苏檀儿说道:“论语课上却说到三国,虽然小孩子喜欢听故事,但先生当以学识得学子敬重,旁征博引自是正道,但也需有度,檀儿你该提醒立恒一番。”Thiswasreprovedvery muchseverely, Su Tan'eralsohas the nodnameto besuddenly, nearbyOld gentlemanneverthelesssmiled: „Do not saysuchto be serious, onlyseveraldaysthencanresult in the scholarto like, from can also teach that theylike the studies, thisgroup of childrengavehim, is hismatter. Third Childyoudo not know the cause and effect, howto knowAnalectsto be then uninterestedwith the three countries, howalsoto knowLihengnot to have the profound meaningto be one of them, does not seekitspoliticsinits, thistruthhas taughtyouseveralbrothersto know, do not gesticulateinthis matteragain.”
这是很严厉的训斥了,苏檀儿一时间也只好点头称是,旁边的老太公却是笑了笑:“勿需说得这么严重,区区几日便能得学子喜爱,自也能教导他们喜爱学业,这帮孩子交给了他,便是他的事情。老三你又不知前因后果,怎知论语便与三国毫无关系,又怎知立恒没有深意在其中,不在其位不谋其政,这道理早就教给你们几兄弟知晓,勿要再在此事上指手画脚。”In factatthismatterSu Tan'ermanyalsothought that the Analectsclasssaidthree-countrysomeare far-fetched, butOld gentleman Suneverthelesslikes, hisindifferentNing Yiknowledge, generallyknowsin factbefore the opposite partyknowledgeis not high, heregardsthismatterfromotheraspects.
事实上在这件事上苏檀儿多少也觉得论语课说三国有些不靠谱,但苏老太公却是喜欢的,他无所谓宁毅的学识,事实上之前就大抵知道对方学识不高,他是从其它方面来看待这件事的。Su Family the situationis complexcurrently, variousSu Familythird lineageEldest ChildSu BoyongSecond ChildSu ZhongkanThird ChildSu Yunfangpalmbusiness, butregardless of the wrist/skillaptitude, Su Boyongoccupy a winning side. NowOld gentlemanSu Yustill, seems like the brotherly harmonyaspect, butlooksagaindownward, the third generationactually is completely a straw bag, onlyhasSu Boyongonly daughterSu Tan'erneverthelessoutstandingone, Su Yuconsiders for severalyears, plansto putonSu Tan'er the family property, naturally, this is also bigterrible business.苏家目前情况复杂,苏家三系老大苏伯庸老二苏仲堪老三苏云方各掌一路生意,但无论手腕资质,都还是苏伯庸占点上风。如今老太公苏愈尚在,看起来还是兄友弟恭的局面,但再往下看,第三代却尽是草包,唯有苏伯庸的独女苏檀儿却是独秀一枝,苏愈考虑几年,打算将家业放到苏檀儿身上,当然,这也是件大大的麻烦事。female chicken crows at daybreak (women meddling in politics), the metresistancecompared withonordinaryconnectionbigseveraltimes, ifin the Su Familyadult malehasthatalsothat's all that mayendureto accomplishreluctantlyat this time, does not have, but the Su Tan'erconductis tepid, variousmethods are quite outstanding, have the wind of Great General, shehasthisability, there is an ambition in thisaspect. NowOld gentlemanthendelimitsfrom the industry of Su Boyongmanagementmanagedtoherofficially, calculates that makes the officialtest, thistestdoes not look atherability, butmakesherachieve the coercionbyfather'sresourcesdirectlyandconforms withothertwogoal, looked that shecanachievewhatdegree.牝鸡司晨,遇上的阻力要比普通的交接大上好几倍,如果此时苏家的男丁中有一个勉强可堪造就的那也罢了,偏偏是没有,而苏檀儿行事不温不火,各种手段却相当出众,有大将之风,她有这个能力,也有这方面的野心。如今老太公便从苏伯庸管理的产业中划了一些给她正式管理,算做正式考验,这考验并非看她的能力,而是直接让她以父亲的资源做到压服和整合其余两支的目的,看她能做到什么程度。Pressure that Su Tan'erfacestemporarilynearnormalizing, significance that Ning Yimarried into the wife's household, is to make Su Tan'erbe ableto continueto keepSu Family. Old gentlemanregards as importantregarding the relationswithNing Familyancestorvery much, thereforealsolooks aftertoNing Yi, the Su Familypresentcontradictionseems likehas not intensified, Su Tan'erwantsto press others, conforms with others, heredid not letnot probably, Old gentlemanhas not died, no onethinkto be strong.苏檀儿面临的压力暂归一边,宁毅原本入赘的意义,就是让苏檀儿能够继续留在苏家。老太公对于与宁家祖上的关系是很看重的,因此对宁毅也照顾,苏家如今的矛盾看起来还没有激化,苏檀儿想要压过其他人,整合其他人,这边不让不就得了么,老太公没死,谁也别想强来。But ifwill be contradictoryin the futurereallyintensifies, Old gentleman himselfor, thesepeopledid not wantto cope withSu Tan'er, husband that thenmarried into the wife's householdasher, taken lightlyNing Yinaturally was a bestbreach, planteddirty, found an excuseto domatteranything, thatreturnedrather complicated. Old gentleman Suseesthis point, makesNing Yirunto teach, Yushan Academyare the Su Familyjuniorsis one of them, if the Ning Yibookteacheswell, obtainingthesejuniorsis respectable, the positionis then aloofinthisstruggle, at least the Teacherhalo, others mustmovehimalso to think.
但如果日后矛盾真的激化,老太公本人或者不在了,这些人想要对付苏檀儿,那么作为她入赘的相公,被人看轻的宁毅自然便是一个最好的突破口,栽点脏,找点借口搞事什么的,那还不简单么。苏老太公就是看到这一点,才让宁毅跑去教书,豫山书院多是苏家子弟在其中,若宁毅书教得好,得到这些小辈尊敬,地位便在这斗争中超然起来,至少有一层师长光环,旁人要动他也得想想好了。Because ofthis, Ning Yicanmake the childrenlike, thisisbest, Old gentleman Sualsoasked aboutNing Yiteachingimmediately, the little girl said that asked that Su Tan'ersaid: „Second Sister, youknow that what the misterwill saytomorrow?”
因为这样,宁毅能够让孩子们喜欢,这就是最好的,苏老太公当下又将宁毅的授课情况询问一番,小女孩说得高兴,问苏檀儿道:“二姐,你知道先生明天会说些什么吗?”Su Tan'ersmiled: „Tomorrowfeared that did not have, hedyed the cold, todaystartsto recuperateathome, tomorrowfeared that cannotattend class.”苏檀儿笑了笑:“明天怕是没有了,他染了风寒,今天开始在家休养,明天怕是不能去上课了呢。”„Oh?” The Old gentlemandoubtsasked the situation, repeated that Su Tan'erthen1510title deedLittle Chan said that the little girlsaid: „Can Ilook atElder Brother Yi?”Su Tan'ershakes the head: „Coldfeared the infection, after Little Qiwaits foryourElder Brother Yiwell, visitedquitewell.”
“哦?”老太公疑惑地问起情况,苏檀儿便一五一十地照小婵说的复述了一遍,小女孩道:“那我可以去看毅哥哥吗?”苏檀儿摇摇头:“风寒怕传染,小七还是等你毅哥哥好了之后再去探望比较好。”WhenleavestoThird UncleThird Sister-in-Law and little girl, Su Tan'eralsochattedwithGrandpajust nowwent back the owncourtyarda while, when looksNing Yi, Ning Yiis drinking the medicineon the bed, the expressionwas uncomfortable, Su Tan'ersent regardsseveral, wantto say the matter of story, butsawhimto catch an illness, thendidn't say.
待到三叔三嫂与小女孩离开,苏檀儿又与爷爷聊了一阵子方才回去自己的院子,去看宁毅时,宁毅正在床上喝药,表情不爽,苏檀儿问候了几句,原本也想说说故事的事,但见他染病,便不说了。Su Tan'eris able, in the heartis also thinkinghandles a matterto come outbydaughter'sbody, buton the other hand, she is also a verytraditionalandlegitimategirl, fromher, althoughdoes not like the marriageactuallychoosingto accept fate, the attemptandNing Yiare together to look, the individualityhas, frameactuallythatframe.苏檀儿有能力,心中也想着以女儿之身做一番事情出来,但另一方面,她也是一个非常传统和正统的女孩子,从她虽然不喜欢婚姻却选择认命,尝试与宁毅相处就能看出来,个性是有的,框架却还是那个框架。ShehopesNing Yi, when the mistercanhave the dignityrather thanto try to please the studentinsomesmallpatterns, even ifcompared toa little cleverness in trivial mattersor the smallmethod, shewantsNing YiislegitimatestodgyScholar(egghead), evenwithout the trulyprofoundknowledge, stillwantshimto be ablefitting„correct path”. Naturally, currently speaking, thisis a process of mutualunderstanding, shewill not easily draw a conclusion, butindeedwill trywithin the heartto outline a shapetoownhusbandslowly.
她希望宁毅当先生能有威严而不是以一些小花样来取悦学生,相对于有点小聪明或是小手段,她更愿意宁毅是个正统的哪怕迂腐的书生,即便没有真正高深的学识,也希望他更能贴合“正道”。当然,就目前来说,这还是一个互相了解的过程,她不会轻易下结论,但的确会慢慢的试图在心中对自己的相公勾勒出一种形状来。Actuallythisshapewantsto come is also clear, heisordinaryScholar(egghead), the knowledgeis not high, the experienceis not broad, the feelingsare good, the temperamentis also careless. This was shewantspermits the lifetimecommon people.
其实这形状想来也是清楚的,他本身是个普通的书生,学识不高,见识也不广,心肠还行,脾气也还马马虎虎。这便是她要许之一生的良人了。At this timebut can actually playsomewillfully, but the timeis eventually limited, some daytwo peoplemustliveto goeventuallytogether, oneselfmustgive birth to the childwithhim. So long asheis not the greatlydeceitfullygreatlywickeddisciple, thesematter happen on the association/will. In the future...... generally is so, novariable. in the heartperhapswill be more reserved the smallanticipation, butthisanticipated that actuallycanbeanythingspecifically, is actually not clearshe herself, after continue contact, maycarefullyunderstandthisHusband, butmustsay that whatbigdifferenceandpleasant surpriseand so on, generallyiscould not.
此时倒可以耍些任性,但时间终究是有限的,有一天两人终究还是要住到一块去,自己要与他生出孩子。只要他不是什么大奸大恶之徒,这些事情就总会发生。未来……大抵便是如此,没什么可变的了。心中或许还会保留一些小小的期待,但这期待到底具体会是什么,其实连她自己都不清楚,继续接触下去之后,或许会更加细致地了解这位夫君,但要说有什么大的出入、惊喜之类的,大抵是不会的了。
The Wu DynastyJǐng-Hànsevenyears of autumnend, inJiangning Cityin the middle of the Su Familydwelling, went out of the simple and beautifulfemale under eavesto raise the headtoward the abovelooked atone, caressedearbankhairgently, on the prettyface the lookwas still bright, bringssomehelplessness, butmore was still the tranquilindifference, the windblowswhen passed overfrom the courtyard, thatfrom head to toelight cyansimple and beautifuldressis then swingingin the windgently. Thistalentbecomespersonwomansoonoutwardly refined and inwardly intelligentMiss Tan'er in name, at this timeregardsownthismarriagelike this......武朝景翰七年秋末,江宁城中苏家宅院当中,走出屋檐之下的清丽女子抬头朝上方望了一眼,轻轻抚了抚耳畔的发丝,俏丽的脸上眼神仍旧明澈,带着些许的无奈,但更多的依然是平静的淡然,风从院子里吹过去时,那一身淡青色的清丽衣裙便在风中轻轻摆动着。这位才在名义上成为人妇不久的秀外慧中的檀儿小姐,此时是这样看待自己的这段婚姻的……Howeveron the present, thisdid not occupy the things of manyweightsinherlifetruly, other of heralso hasthingsmustthink,mustdo, ordinarylife, even iftakes into considerationoccasionally, itwill still walklightlyon the own Daoroad. Ifalldevelopaccording to the naturalpath, perhapsdozensyearslater, whensome of herdaygoes outagain the eavesraised the head, suddenlywill remembermanyyears ago day of visiblewind, likeyearsgeneraltakes awaysomeplaceher, butnow, allalsoabundant, does not needto care aboutmanythings.
不过就眼下而言,这并非是在她生命中真正占了许多重量的东西,她还有其它的一些事情要去想,要去做,普通的生活,即便偶尔顾及一下,它也会平淡地行走在自己的道路上。如果一切按照理所当然的轨迹发展下去,或许几十年后,当她某一天再度走出屋檐抬起头的时候,会忽然想起多年前的一天看见的风,如同岁月一般的将她带去某个地方,但如今,一切都还充裕,无需去在意许多的事情。Alsointhistypeis abundantmakes at the scene that onecannot feel, Mid-Autumn Festival.
也就是在这种充裕得令人感觉不到的光景里,中秋节到了。Gets sicksuch asmountaininverted/fall, gets sicklike the wiredrawing. Thisyeardoes not have the medicine, thiswas weak, how longwithoutexercisingcatches cold, thereforetoMid-Autumn Festivalthe day, Ning Yiis stayingin the room, can only takethis/Benvernacularnovelto have a lookto kill the time.
病来如山倒,病去如抽丝。这年头没有特效药,这具身体原本虚弱,没有锻炼多久又感冒,于是到得中秋这天,宁毅还是在房里呆着,只能拿着本古白话小说看看打发时间。According to the Ning Yibeforehandexperience, the currentcondition, goes out the revolutionsin the courtyard, butthiswasin the ancient times. The medical conditionis not good, physical condition of onegroup of people are also bad, so long assomepeoplelook, looksvery muchheavilyregarding the prevention of condition, startsto transfercoollywhen the autumnendday, Little Chanwent outentrancebasicnot allowed to his not law-abidingpatient, Ning Yiactuallyunderstands the pains of small girl.
按照宁毅以前的经验,目前的状况,出门在院子里转转还是可以的,但这是古代。医疗条件不好,一帮人的身体状况又差,只要有人照顾,对于病情的防治还是看得很重,时值秋末天又开始转凉,小婵把了门口根本不许他这个不安分的病人出去,宁毅倒也理解小丫头的苦心。In any caseheis not how activeperson, butwill open the windowto tradeair/Qionce in a whiletime, evensuchLittle Chanstillrouses the smallface is not happy,Ning Yiis boring, thenabandoned the timeto explainand so on fresh airadvantagewithherto the human body.
也罢也罢,反正他也不是多么好动的人,只是隔一段时间会打开窗户换一次气,即便这样小婵也是鼓着小脸不高兴,宁毅无聊,便废了时间跟她讲解新鲜空气对人体的好处等等。
At dusk, Ning Yiaddedclothes, Su Tan'erand the others who ascome backwent outto feast, in any event, sinceis only the cold, Mid-Autumn Festivalthislarge-scalefamily banquetmustparticipate. Su Familyhasseveral hundredpeoplefromLordtoManager, young male servant, maidservant, houseguardfully, the scaleis huge, exhibitstables for eightin the Lordhallsandseveralcourtyards, lives it upin a complete mess.
到得傍晚时分,宁毅加了一件衣服,随着回来的苏檀儿等人出去赴宴,无论如何,既然只是风寒,中秋节这个大型的家宴还是要参加的。苏家上上下下从主人到管事、小厮、丫鬟、护院足有数百人,规模庞大,在主厅及几个大院子里将一张张八仙桌摆开,热闹得一塌糊涂。Ning Yiwhenoncenaturallyalsohadhas eaten the large-scalebanquet, for exampleeachNiangongdivisionis the scaleis first or fifteenth vast, but can not does not say, be the modernization, the alienationamong people are heavier. Nowinancientatmosphere, even ifpersonfew of thishomesincerityto his live-in son-in-lawwarm feelings, sitsvery muchstill can also feel a kindlivelyfeelinghere, the outsidebusyputtingfirecrackers, the childis upon the jump, middle of crowdshoutedshout and greetingsound and chattingsoundto resound, hethenalsonotified——heactuallyto likethisfeelingwithSu Tan'er the persontogether.宁毅在曾经自然也有过吃大规模宴席的时候,譬如每年公司尾牙都是规模浩大,但不得不说,越是现代化,人与人之间的疏离感越重。如今在古代的氛围中,即便这个家里真心对他这个赘婿很热络的人没有几个,坐在这里也也能感到一种亲切的热闹感,外面忙忙碌碌的放鞭炮,孩子跑来跑去,人群中吆喝声、招呼声、闲聊声响成一片,他便也与苏檀儿一同跟人打招呼——他其实是喜欢这种感觉的。setting sunhas not fallen, banquetalreadystartedto serve food, theninthislivelyatmosphere, the flare and lanternburnt, the dayat nightfall, varioussoundsresoundedgradually, playing a finger guessing game, crazied drunk, crossed the word of praisewithOld gentleman Suherehost family, severalchildrenalsocame the poem that readseveraloneselfto write, the Chan'erJuan'erXing'erthreegirlswere also happy,theywere arrangedon the maidservantseat of not far away, was upon the jumpwith a smile, chattering continuouslyspokewithSu Tan'er, reportedanything, occasionallyalsosaidtoNing Yi,said„Young MasterYoung Mastertheyare passing on the story that youtold......”, Ning Yialong with. Was populartoldseveralstoriesin the classroom, unexpectedlyalreadyspreadamong the junior, as ifalso haspassed on the pasttrendtoward the maidservantyoung male servant.夕阳还未落下,宴席已经开始上菜了,便在这热闹的气氛中,火把与灯笼燃起来,天渐渐入夜,各种声音响成一片,猜拳的、发酒疯的、跟苏老太公这边的主人家们过来说好话的,几个孩子还过来念了几首自己做的诗,婵儿娟儿杏儿三个丫头也高兴,她们被安排在不远处的丫鬟席上,笑着跑来跑去,叽叽喳喳地跟苏檀儿说话,报告些什么,偶尔也跟宁毅说,说“姑爷姑爷她们在传你说的故事呢……”,宁毅不过随兴在课堂上讲了几个故事,倒是已经在小辈当中传开了,似乎还有往丫鬟小厮中传过去的趋势。tch, lacksagethis of entertainment......啧,缺乏娱乐的年代就这样……
The evening banquetstartedearly, actuallyat nightfallsoonthento be close to the endgradually, butnaturally, Mid-Autumn Festival, everyoneenjoyed looking at the moontogether the repertoire, Old gentlemanmetSu Boyongto speaksomewordsto the people, thenOld gentlemanreturned to the owncourtyard, onegroup of Su Familypeoplewith the past, chattedto chatanything, basicallymustsay that toGreat-Grandfather Su the wordswere good, even ifsomeyoungjuniorsmustwalk, must havethisflow. Butthreebrothersheaded bySu Boyong, which is responsible for the servantfocusing onManager, red packetactuallyalreadysent, mainlyspokesomewords spokens in confidenceas far as possiblein turn.
晚宴开始得早,其实入夜不久便渐渐进入了尾声,但当然,中秋节嘛,大家一起赏月还是保留节目,老太公会着苏伯庸跟众人说些话,然后老太公回自己的院子,一帮苏家人都跟过去,闲聊唠嗑什么的,基本上都得跟苏太公说上话才行,一些年轻小辈就算要走,也必须有这个流程。而以苏伯庸为首的三兄弟,则负责哪些以管事为主的下人,红包其实已经发了,主要尽量轮流的说些贴心话。Old gentlemanthis yearalready over 70 years old, but the health, the spiritis also healthy, Ning YiandSu Tan'ernotifyhimineating meal, at this timepassedagain, Old gentlemansaid after some„you, mutuallyis to support”and so on words, were then urgingcoldNing Yigoes backto restquickly, althoughat this timeNing Yiseems like the lookto be usual, is onlysomethroatslightlysands.老太公今年已经七十多岁,但身体健康,精神也矍铄,宁毅与苏檀儿在吃饭的时候就跟他打了招呼,这时候再过去,老太公说些“你们以后是要相互扶持的”之类的话,然后催促着感冒的宁毅快回去休息,虽然此时的宁毅看起来神色如常,只是嗓子稍微有些沙。Ifin the modern age, the 20-year-oldbodytakes a drugto be able the coldto shoulder, is stress-free, nowunexpectedlywas urged the oneselfattendancebodyby70-year-oldold person, Ning Yiin the heartis helpless. Butsince the matteristhis, thatalsohad no means that most recentseveralmonths of exerciseintensitieswere not big, merelystemming fromcustom of fitness, thereforehas not played the thoroughroletothisScholar(egghead)physique, thenthis/shouldput on the programto be good the systematicstrengthenedexercise.
如果是在现代,20岁的身体吃不吃药都能把感冒扛过去,毫无压力,如今倒是被一个70岁的老人家叮嘱自己照顾身体,宁毅心中无奈。但事情既然是这样,那也没什么办法了,前几个月的锻炼强度不大,仅仅出于健身的习惯,因此对这具书生的体格没起到多彻底的作用,接下来该把系统性的强化锻炼提上日程才行。Returns toabovesmall building, Su Tan'erfollowedNing Yialsoto enterhishereroom, after the momentwas silent, urgesNing Yito resttonightwell, was somewhat suggestingslightlyawkwardlymatter that oneselfmustgo outin the evening, becausetoldhimcouple days ago, mustparticipate inPu Garden Poetry Association.
一路回到小楼之上,苏檀儿跟着宁毅也进了他这边的房间,片刻沉默之后叮嘱了宁毅今晚好好休息,然后稍有些为难地暗示着自己晚上还是要出去的事情,因为前几天就跟他说了,要去参加濮园诗会。Regardless ofNing Yiwhetherfalls ill, Pu Garden Poetry AssociationSu Tan'ercertainlywill go, because to her, main goalwraps the relationswithcertainpeople, discussed the business. Inthisdeterminism, evenNing Yiwere not happy,isas forkicking up a fuss, perhapshas no difference. Aswife'sstatus, when the Husbandcoldconfessed that thismatterfeels likesomewhatis strange.
无论宁毅是否生病,濮园诗会苏檀儿都是一定会去的,因为对她来说,最主要的目的还是跟某些人套关系,谈生意。在这个确定性上,即便宁毅不高兴,乃至于大吵大闹,恐怕都没什么区别。只是作为妻子的身份,在夫君感冒的时候交代这种事情感觉似乎就有些奇怪。HoweverNing Yiunexpectedlyunderstandsthismatter, in his heartis finding itinterestingaboutthismatter, oneselfthislittlewifewill definitely not give upSu Familythesebusinessat the same time, on the other handhopes that cangive dual attention tothismarriageas far as possible, even ifcurrently speakingthisalsoradicallyis a nominalmarriage, andsheis also having the position of leadership. The ancientwoman, thisreallymadehimfeel the cuteeffort.
不过宁毅倒是理解这事,他心中只是对着这种事情觉得有趣,自己这个小妻子一方面肯定不会放弃掉苏家的那些生意,另一方面又希望能尽量兼顾这场婚姻,哪怕在目前来说这还根本是场有名无实的婚姻,并且她还占着主导的地位。古代的女人啊,这真是让他觉得可爱的努力。
After appreciatingslightlySu Tan'erconsidersdiligentlyis not wantingtohim the expression of unnecessaryidea, Ning Yiwith a smilemakesherearlygomorningto return. Whenleavesto the Su Tan'erpreparation, when urgesChan'ertakes care ofhimwell, hethinks: „Oh, does not use, makingLittle Chanplaytogether, Iwas all right, lookedat most the meetingbookrests.”
稍稍欣赏一番苏檀儿努力斟酌着不想给他多余想法的表情后,宁毅笑着让她早去早回。待到苏檀儿准备离开,叮嘱婵儿好好照顾他时,他才想起来:“哦,不用了,让小婵一块去玩玩吧,我没什么事了,顶多看会书就睡。”OnPu Garden Poetry Associationsix boat convoyperformsnumerously, canappreciate the entireQinhuai Riverstreets illuminated with lanternsnight sceneall the way, regardingat this timeanybody, isenjoyment of grand feastlevel. Couple days agostartedLittle Chan saying that beforehimjubilantlythispoetry associationhadfunwas fun, becauseSu Tan'ercanbringtheirthreesame placeto goin the past. Ning Yiis very goodto the Chan'erfeeling, was not willing the because of oneselfreasonto stir the interest of small girl, butSu Tan'erhas not spoken, Chan'eralreadyswungwith a smilebegins: „Ido not go, accompaniesYoung Masterto readinhometogether.”濮园诗会的六船连舫上表演众多,一路上还能欣赏整个秦淮河的灯市夜景,对于此时的任何人来说,都是一场盛宴级的享受。前几天开始小婵就在他面前兴高采烈地说这诗会有多好玩多好玩了,因为以往苏檀儿都会带着她们三个一块去。宁毅对婵儿感觉很好,不愿因为自己的缘故搅了小丫头的兴致,不过苏檀儿还没有说话,婵儿已经笑着摇起了头:“我不去呢,在家里陪姑爷一起看书。”Discussedwith the sentimentpurely, Su Tan'erregardedthreemaidservantsuch asYounger Sisterto be the same, the absoluteratiois much deepertopresentNing Yi, butin any eventmaidservantafter allwas a servant, at presentLittle Chanis sensible, shewas then needlessto say. Ning Yitookseveraltalking, determined that after without meansto convinceLittle Chan, gives up.
纯以感情而论,苏檀儿视三个丫鬟如妹妹一般,绝对比对现在的宁毅要深得多,但无论如何丫鬟毕竟是下人,眼下小婵懂事,她便不用多说了。宁毅费了几句口舌,确定没办法说服小婵之后才作罢。Two peoplegaze afterthreepeopleto go far awayon the 2nd floorcorridor, looksfromhere, Su Familythedwellingunfoldsin the fields of visionby far, has extendedto the streetand an entireJiangning Citycloseandbrilliantly illuminatedwarmscene in distant place, ifat this timecanfind a highplaceto look, thisancientmagnificentnight scenehad a unique flavorinevitably, possiblyunexpectedlydoes not only have the meansto appreciatetoday.
两人在二楼廊道上目送三人远去,从这里望出去,苏家的这片宅院在视野间远远铺开,一直延伸到远处的街道、整个江宁城一片鳞次栉比、灯火辉煌的热烈场景,这时候如果能找个高的地方望下来,这片古代的辉煌夜景必然别有一番风味,只可能今天倒是没办法欣赏了。„Young Master, wego.”Little Chansaid with a smile, „did youalsogive a Little Chanlecture of storyto be good?”
“姑爷,我们进去吧。”小婵笑道,“你也给小婵讲个故事好不好?”„Stoolmovesto sayhere......”
“凳子搬出来就在这里讲啦……”„Ido not listen.”Little Chanpurses the lips, soon afterraisedselectingawkwardly, „herewindis big, goes in......”
“那我不听了。”小婵一抿嘴,随后又为难地挑了挑,“这里风大啊,进去啦……”„Being all right of being all right, youlooked,does not have the wind, moreoverIput onso many...... to add a hatotherwiseagainwell...... had a lookveryinterestingalsofromhere, settledlike this, the stoolmoved, spoke...... Journey to the West...... the Romance of the Western Chamberstoryalsoto be otherwise goodtoyou.”
“没事的没事的,你看,都没风,而且我穿了这么多……要不然再加顶帽子好了……从这里看看也很有趣的啊,就这样说定了,凳子搬出来,给你讲个……西游记……要不然西厢记的故事也行。”Sincehesaidlike this, Chan'eralsohasto abandon the standpoint, two peoplemoved the stoolto sit downinthissmallplatform. At this time before the Su Familycourtyardalreadydid not have, like thatlively, occasionallycansee the person who the preparationwent out, variousdistantfirecrackersgongs and drums, shoutedshoutto transmit. Althoughmid-autumn nightaccompanies the holiday that the family membercelebrates, butin factvarioustypestreat with courtesymany, being not infrequent that for exampleSu Tan'ermustattend a meetinggenerally, the lantern festival, cocktail partyandpoetry association, various, ordinary familiesalsonot necessarilymuststayinhome, goes outto stroll the rural fairto look that the dragon dancelion danceplays lantern-riddlesseemslively.
他既然这样说了,婵儿也只好放弃了立场,两人搬了凳子在这小平台上坐下。这时候苏家的院子里已经没有了之前那般热闹,偶尔能看见准备出门的人,远远的各种鞭炮锣鼓声、吆喝声传来。中秋夜虽说是陪家人过的节日,但实际上各种应酬还是很多,例如苏檀儿一般要去赴会的不在少数,灯会、酒会、诗会,各种各样,普通人家也未必都要呆在家里,出去逛集市看舞龙舞狮猜灯谜才显得热闹。Butat this timeinvariouscityplaces, main programalreadyis also closeto start, somepoetry associationalreadyhung the firstpoemtowardoutside, will then have certainfixedbrothelsto electto singthesepoetry, as forbiggestseveralpoetry association, the personis still catching upone after another, Su Tan'erwent out, conducted the Zhishui Poetry AssociationPan Residenceentrance is also variouscelebritiesconverges, usually and Ning Yiand the othersalsowears the relativeofficialclothesinOld Qin that the riversideplayed chesstoday, accompanied byconcubineLady Yun the carriage, soon afterthenhad the personto get a group ofpersonal servantto catch up. Comesto greet: „Mister Qinarrival, Pan Residencehigh and lowyou honor my humble home......”
而此时在城市各处,一个个最主要的节目也已经接近开始,有的诗会已经往外面挂出了第一首诗,然后也会有某些固定的青楼将这些诗词选唱出来,至于最大的几家诗会,人还在陆续赶来,苏檀儿出门的时候,举办止水诗会的潘府门口也是各种名人云集,平日里与宁毅等人在河边下棋的秦老今天也穿上了相对正式一点的衣服,在小妾芸娘的陪同下出了马车,随后便有人领着一大群跟班赶过来迎接:“秦公驾临,潘府上下蓬荜生辉……”Thisperson of indeedpresentPan FamilyPatriarchPan Guangyan, isMinistry of RitesVice MinisterandscholarHanlin the Pan Mingchenbig brother, the scholarship is also uncommon, mostexcels at the drawing, particularly the Manchurian cranechartforitsspecial, the average peoplepolitely calls a craneold man, for all this, regardingthisOld Qin, he was still quiterespectable. Two peopleageis similar, Old Qinreturns salutehastilywith a smile: „It is not at all, craneold manyou , if sooverly courteous, next timemyneverthelessdoes not dareto comeagain......”
这人正是如今的潘家家主潘光彦,同时也是礼部侍郎兼翰林学士潘明臣的大兄,才学也是不凡,最擅长绘画,尤其是仙鹤图为其一绝,一般人都尊称一声鹤翁,尽管如此,对于这秦老,他仍旧是颇为尊敬。两人年纪相仿,秦老连忙笑着还礼:“不敢当不敢当,鹤翁你若还是这般多礼,下次我却是不敢再来了……”„Haha, Mister Qinwassocharming...... was right, Enlightened Misteralsoalready arrived......”two peopleexchanged greetings, walkedtowardinside.
“哈哈,秦公还是这般风趣……对了,明公也已经到了……”两人寒暄一番,朝里面走去。Soon, Zhishui Poetry Associationstarts, anchorednearQinhuai Riverlivelieststreetsixdecorated boatinferry that continuallybecomealsoleaves the shoreslowly, a poetry of firstheaduploadsfromeachmeeting, spreadsinvariouscityplaces, in the whole citylights and music and song, the elegantauraalsobecameeven morethick, thiscitylivelymid-autumn night, startedformallyto reach the high tide.
不久之后,止水诗会开始,原本停靠在秦淮河最为热闹街道边的六艘画舫连成的大船也缓缓驶离岸边,一首首的诗词从各个聚会上传出来,在城市各处传扬,满城灯火与笙歌中,风雅的气息也变得愈发浓厚了起来,这个城市热闹的中秋夜,才开始正式进入了高潮。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #9: Future appearance
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur