HRE :: Volume #10

#980: UK , Japan Southeast Asia secret treaty


LNMTL needs user funding to survive Read More

The blessing in disguise knows non- Pok, the politics sometimes is such comedy. The British government to supporting the Japanese has the anxiety, the worry is the mud does not hold the wall, is unable to recoup the cost of investment. 塞翁失马焉知非福,政治有时候就是这么喜剧。原本英国政府对支持日本人存在着疑虑,担心是烂泥扶不上墙,无法收回投资成本。 After as Holy Roman Empire supports the Spanish, the British government did not have to choose. If not make a move, the Southeast Asia area did not have their footholds immediately. 可是随着神圣罗马帝国支持西班牙人后,英国政府就没得选择了。要是再不出手,南洋地区马上就没他们的立足之地了。 Britain in Southeast Asia area not many interests, even if were pushed seemingly not to have many losses. However, matter cannot only look at the surface. 不列颠在南洋地区没有多少利益,就算是被挤出去貌似也没有多少损失。然而,事情不能只看表面。 Opens the map to know, Southeast Asia area just right card between Far East and India. Once were pushed, Britain will also follow to vacillate in the hegemonist status of Far East area. 打开地图就知道,南洋地区正好卡在了远东和印度之间。一旦被挤了出去,不列颠在远东地区的霸权地位也会跟着动摇。 Naturally, their also choice- Australia. Issue this must circle a big circle! 当然,他们还有一个选择-澳大利亚。问题这又要绕一个大圈子! Britain could not withstand to toss about. The royal navy is unable to be open from the Suez Canal, pressure was big enough, conducted the detouring day to have no way again. 不列颠经不起折腾了。皇家海军无法从苏伊士运河通航,本身的压力就够大了,再进行绕路日子就没法过了。 Under this situation, Britain can only introduce the external force, balances all strength of Southeast Asia area, eases own pressure. 在这种背景下,不列颠只能引入外力,平衡南洋地区的各方力量,缓解自身的压力。 ...... …… Arrives in the same time of new Frankfurt port in the Spanish, Hirobumi Itou represented the Japanese government and British Foreign Secretary George signed «UK , Japan Southeast Asia Secret treaty» in London. 就在西班牙人抵达新法兰克福港的同一时间,伊藤博文代表日本政府和英国外交大臣乔治在伦敦签订了《英日南洋密约》。 Treaty stipulation: 条约规定: 1st, Signatory state acknowledged mutually has the right to protect itself in the interests of Southeast Asia area, such as Japan in Southeast Asia special interest posed a threat to by other country, both countries have the right to intervene. 一、缔约国双方相互承认有权保护自己在南洋地区的利益,如日本在南洋的“特殊利益”遭到他国威胁,两国有权进行干预。 2nd, signatory state side for to protect the above interests when battles with the third country, the other side should maintain neutrality, and provides the help in the area of competence. 二、缔约国一方为保护上述利益而与第三国作战时,另一方应严守中立,并且在能力范围之内提供帮助。 3rd, when such as signatory state encounters two or more countries attack, the other side should give the military assistance. 三、如缔约国一方遭到两个或两个以上国家进攻时,另一方应予以军事援助。 4 th, the peace age two countries navies should the concerted action, to maintain at Southeast Asia and advantage of Far East sea area. 四、和平年代两国海军应配合行动,以保持在南洋、远东海域的优势。 ...... …… Supplemental agreement: In view of the fact that west the day the need of war, Britain sold 3 battleships, 5 cruisers and 7 destroyers to the Japanese government, as well as certain attached warships. 补充协议:鉴于日西战争的需要,不列颠向日本政府出售三艘战列舰、五艘巡洋舰、七艘驱逐舰、以及若干附属军舰。 Treaty term of validity 5 years. After the due, both countries regard the special details, decides whether continues to renew a contract. 条约有效期五年。到期后两国视具体情况,决定是否继续续约。 Besides aiming at object differently, this UK , Japan secret treaty basically is the original space and time «Anglo-Japanese Alliance» reprint. The only difference is the situation in Southeast Asia area must be more complex probably, does news that UK and Japan are not willing to form an alliance publicly. 除了针对对象不同之外,这份英日密约基本上是原时空《英日同盟》的翻版。唯一的区别大概是南洋地区的局势要更加复杂一些,搞得英日两国都不愿意公开结盟的消息。 Do not look at the royal navy world first, if really discussed the fleet delivery speed, they could not have compared Holy Roman Empire in the Southeast Asia area. 别看皇家海军世界第一,真要是论起舰队投放速度,在南洋地区他们还比不上神圣罗马帝国 The two countries fleets embark from the native place simultaneously, the Holy Roman Empire fleet at least needs early to half a month, this to be the strategic significance of Suez Canal. 两国舰队同时从本土出发,神圣罗马帝国的舰队至少要早到半个月,这就是苏伊士运河的战略意义。 To avoid this disadvantage, the only means station a large force. Theoretically, so long as the royal navy is two times of Holy Roman navy, can maintain the advantage. 想要避免这种劣势,唯一的办法就是驻扎重兵。理论上来说,只要皇家海军是神罗海军的两倍,就能够保住优势。 So long as the royal navy fans out in two groups, the Straits of Gibraltar and Red Sea, can turn off the Holy Roman fleet in the Mediterranean bathtub. 只要皇家海军兵分两路,将直布罗陀海峡和红海一堵,就能够将神罗舰队关在地中海澡盆中。 After all the battle efficiency of royal navy is stronger, in the fleet scale suitable situation, the Holy Roman navy is also not their opponents. 毕竟皇家海军的战斗力更强,在舰队规模相当的情况下,神罗海军还不是他们的对手。 Naturally, this is only theoretically. If really the actual operation, will find that the least bit function does not have. 当然,这只是理论上。真要是实际操作起来,就会发现半点儿作用都没有。 The sea blockade aims at the small country to be effective, facing Holy Roman this jumbo, the blockade of royal navy, most also incurs some economical losses. 海上封锁只是针对小国有效,面对神罗这个巨无霸,皇家海军的封锁,最多也就带来一些经济上的损失。 Except that can enrage the Vienna government, making the Holy Roman empire put in more strengths to produce outside the warship, cannot play the deterrent effect. 除了能够激怒维也纳政府,让神罗帝国投入更多的力量造军舰外,根本就起不到震慑作用。 Although could not win, Britain did not lose similarly. The great strength of by royal navy, on innate was situated in the invincible position. 虽然赢不了,不列颠同样也输不了。以皇家海军的强大,先天上就立于了不败之地。 The final result nothing but is Britain loses the colony of Africa, Holy Roman will lose the colony of Southeast Asia and Americas mostly. 最终的结果无非是不列颠失去非洲的殖民地,神罗多半会失去南洋和美洲的殖民地。 Perhaps both countries have the mutual wind air force, bombing of frequenting each other. Possibly coast of Holy Roman several state, will also encounter the flames of war baptism. 或许两国还有互飙空军,你来我往的轰炸一番。可能神罗沿海的几个邦国,还会遭遇战火洗礼。 However must, both sides be the big loser, the eating melon people that the winner will not only have been involved. 不过总得来说,双方都是大输家,赢家只会是没有卷入的吃瓜群众。 Under background that does not get angry, exposed the UK , Japan secret treaty, that compels Holland and Spain to go to and Holy Roman sticking together. 在不翻脸的背景下,曝光了英日密约,那就是逼着荷兰、西班牙去和神罗抱团。 Two pairs of three English think, it is fortunate that the Japanese does not dare to collect this liveliness purely. Although is the big powers, but Spanish this big powers goalkeeper and Holy Roman empire are completely not a species. 二对三英国人觉得亏,日本人则纯粹是不敢去凑这个热闹。虽然都是列强,但西班牙这种列强守门员和神罗帝国完全不是一个物种。 If really played to collapse, who can guarantee that the English was certainly credible? If by some chance others give the heck, a fleet kills Tokyo to go directly, the Japanese government may be unable to capture. 真要是玩儿崩了,谁敢保证英国人一定靠谱?万一人家不管三七二十一,一支舰队直接杀到东京去,日本政府可兜不起。 Even if the British government is willing to help, waits for the royal navy to catch up, that still can only help gather up dead bodies. 就算是英国政府肯帮忙,等皇家海军赶过来,那也只能帮忙收尸了。 Revenging, is that useful? 报仇,那有什么用? By family property of Japanese empire, lost not to turn over/stand up one time, where after coming anything . Cannot count on that Holy Roman Empire does admit defeat to lose money, making them reconstruct the navy? 以日本帝国的家底儿,输一次就别想翻身了,哪来什么以后。总不能指望神圣罗马帝国认输赔钱,让他们重建海军吧? ...... …… The Spanish who just arrived in the new Frankfurt port, is holding the celebration banquet at this moment. sea drifted so many days, approaches shore with great difficulty, was the time relaxes. 刚刚抵达新法兰克福港的西班牙人,此刻正在举行庆祝宴会。海上漂泊了这么多天,好不容易才靠岸,是时候放松一下了。 Sir Vetter, hasn't Governor Chandler come?” “维特爵士,钱德勒总督没有来么?” The banquet is halfway, in the commodore Warken Khein the general's talent realized that the important guests have not arrived. 宴会进行到一半,舰队司令官瓦尔肯海因上将才意识到还有一位重要宾客没有抵达。 Smiles to reply as Sir Vetter of foreign affairs officer: Very sorry. The governor, has the matter unable to come temporarily, making me convey the apology.” 作为外务官的维特爵士微笑着回答道:“非常抱歉。总督阁下,临时有事来不了,让我代为转达歉意。” Smiles to look from him sincerely, the apology is full. But this is not General Warken Khein needs. 从他真诚的微笑中可以看出来,歉意十足。怎奈这不是瓦尔肯海因上将需要的。 Spain wants to beat the Japanese to regain Philippines, must have Austria be the support of Governor Southeast Asia. Governor Chandler stays away, obviously does not want to further involve west day the war. 西班牙想要击败日本人收复菲律宾群岛,就少不了南洋总督的支持。钱德勒总督避而不见,明显是不想进一步介入日西战争。 Although both countries are the allies, but in the countries must speak with the benefit. Before the Vienna government can fulfill, with Spain signing the treaty, has sufficed the friend. 两国虽然是盟友,但国家之间还是要用利益说话。维也纳政府能够履行之前同西班牙签订的条约,就已经非常够朋友了。 To earn a more further support, that wanted the Spanish government to be willing to pay anything. Very regrettable, the family property of Spain was too thin, cannot pay this price. 想要获得更进一步的支持,那就要西班牙政府愿意付出什么了。很遗憾,西班牙的家底太薄了,根本就出不起这个价。 Otherwise Spain had bought various European countries, making the European alliance order the Japanese to withdraw from the resolution of Philippines through one. 要不然西班牙早就收买了欧洲各国,让欧陆联盟通过一份责令日本人退出菲律宾群岛的决议。 don't said is a Japanese government, even if changed into the British government, must think things over carefully before acting facing the collective resolution of European alliance. 莫说是日本政府,就算是换成了英国政府,面对欧陆联盟的集体决议也要三思而后行。 In fact, Spain also has the opportunity. If catches up in the Russia ginseng pre-war joins the anti-France coalition, decided that can receive in exchange for the full power support of anti-France coalition. 事实上,西班牙也不是没有机会。要是赶在俄国人参战前加入反法同盟,决定可以换取反法同盟的全力支持。 What a pity the indecision of Spanish government, slow such a lost, late the Russia person one step entered the war, causing own value to drop sharply. 可惜西班牙政府的犹豫不决,慢了那么一丢丢,晚了俄国人一步参战,导致自身的价值大跌。 The position of victorious nation was to mix, the spoils of war also attained, wish made Holy Roman Empire help Philippines seizing again, that obviously was insufficient. 战胜国的地位是混到了,战利品也拿到了,再想要让神圣罗马帝国帮忙把菲律宾群岛给夺回来,那就明显不够了。 After short awkwardness, General Warken Khein responded immediately, polite reply: „ Doesn't matter, the governor takes constant care of many affairs of sate to understand. The matter that the warship maintains, does not know when can start? 短暂的尴尬过后,瓦尔肯海因上将立即反应了过来,礼貌的回答道:“没有关系,总督阁下日理万机可以理解。只是军舰保养的事情,不知道什么时候能够开始? Sir Vetter, you know. Our fleets catch up from the native place, navigated over ten thousand kilometers, immediately must conduct a war, the warship conducts the maintenance urgently needed. ” 维特爵士,你知道的。我们的舰队从本土赶来,航行了上万公里,马上又要进行一次大战,军舰急需进行维护保养。” Navigated over ten thousand kilometers, the warship is also only maintenance, rather than service, showed sufficiently the warship quality of French is perfect, similarly also proved the professional competence of Spanish Navy. 航行了上万公里,军舰也只是“维护”,而不是“维修”,足以证明法国人的军舰质量过硬,同样也证明了西班牙海军的专业素质。 Contrasts original space and time that pitiful intimate Russia fleet, the Spanish now lucky were too many. 对比原时空那支凄凄惨惨戚戚的俄国舰队,西班牙人现在幸运的太多了。 Service Factory has prepared, possibly starts momentarily. But the fleet scale of your country is huge, perhaps Service Factory short time is unable to complete the maintenance. “维修厂已经准备好了,随时都可能开始。只不过贵国的这支舰队规模庞大,一家维修厂恐怕短时间无法完成维护。 If you rush to time, I suggested to disperse the fleet to many Service Factories maintain. At our technical forces, if separated, quickest one week can handle. ” 如果你们赶时间的话,我个人建议将舰队分散到多个维修厂进行保养。以我们的技术力量,要是分开的话,最快一个星期就可以搞定。” Money of delivering, does not gain does not gain white/in vain. Provides the logistics supply, conducts the warship maintenance, that must pay expenses. 送上门的钱,不赚白不赚。无论是提供后勤补给,还是进行军舰保养,那都是要付费的。 Treats the customer, Sir Vetter always gives the solar warmth. So long as in customer pocket rich, he will satisfy the customer to need with utmost effort. 对待客户,维特爵士向来都是给予太阳般的温暖。只要顾客兜里有钱,他就会尽一切可能满足顾客之所需。 As for this logic of war, is not so in fact important. So long as the Vienna government wants, even if Spanish Navy is annihilated, immediately can form a more powerful fleet to them. 至于这次战争的结果,实际上并不那么重要。只要维也纳政府愿意,纵使西班牙海军全军覆没,马上又可以给他们组建一支更强大的舰队。 The enemies are also so. So long as the English wants, no matter the Japanese loses in a big way, similarly can supplement immediately. 敌人也是如此。只要英国人愿意,不管日本人损失有多大,同样可以马上进行补充。 In some sense, decides west this next day the war result key is not in the battlefield, but is lies in gambling between great nations. 某种意义上来说,决定这次日西战争胜负的关键已经不在战场上,而是在于大国之间的博弈。 General Warken Khein joyful saying: Naturally the quicker the better, the Philippine People also wait for us to rescue!” 瓦尔肯海因上将欣喜的说道:“当然是越快越好,菲律宾民众还等着我们去解救呢!” Although does not know that UK and Japan have ganged up in one, however the truth of a long delay usually means many problems, General Warken Khein understands. 尽管不知道英日两国已经勾搭在了一起,但是夜长梦多的道理,瓦尔肯海因上将还是懂的。 Philippines is a treasure trove, peeps here country also is not only only a Japanese, almost every colonial empire has had the fantasy to here. 菲律宾群岛可是一块宝地,窥视这里的国家也不仅仅只是日本人,几乎每一个殖民帝国都对这里产生过幻想。 In a short time everyone also tacitly approves Philippines is the colony of Spain, by the influence of political factor, various countries not convenient was acted to Philippines. 短期内大家还默认菲律宾群岛是西班牙的殖民地,受政治因素的影响,各国不方便对菲律宾群岛出手。 But the time towed the situation to be steadily different, once the international community thinks that Spain was incapable of taking back Philippines, then their property rights to Philippines did not have. 可时间拖得长了情况就不一样了,一旦国际社会认为西班牙无力收回菲律宾群岛,那么他们对菲律宾群岛的所有权也就没了。 Changed Philippines of master, the original political factor does not exist, everyone taking offense hand did not have the burden. 换了主人的菲律宾群岛,原本的政治因素就不存在了,大家动气手来也没有了负担。 Especially British Austria both countries, have the sufficient strength to capture Philippines from the Japanese hand, in the Warken Khein's vigilant object. 尤其是英两国,都有足够的力量从日本人手上夺取菲律宾群岛,更是在瓦尔肯海因警惕的对象。
To display comments and comment, click at the button