HRE :: Volume #11

#1018: Passive compromise


LNMTL needs user funding to survive Read More

Unceasing expansion that as the service dispatches, the unemployment tide obtained effectively contained, the social order got better gradually, the situation in continental Europe also tended to the stability gradually. 随着劳务派遣的不断展开,失业浪潮得到了有效遏制,社会治安逐步好转,欧洲大陆的局势也渐渐趋于稳定。 The fact once again proved: Could not solve the problem, the person of solution manufacture issue was also the same. 事实再一次证明了:解决不了问题,解决制造问题的人也一样。 All develop to the good aspect, such result, besides the careerist, the people from various circles is very satisfactory. 一切都向好的方面发展,这样的结果,除了野心家外,社会各界都很满意。 The only Japanese is unsatisfied. The European situation tends to the stability, broke their complete fantasies. Counts on Spain to explode, becomes the bubble. 唯独日本人不满意。欧洲局势趋于稳定,打破了他们全部的幻想。指望西班牙爆炸,成为了泡影。 Not was only Spain cannot explode, Japan had the sign of explosion on the contrary. 不光是西班牙炸不了,日本国内反倒是出现了爆炸的迹象。 Rice show movement, has spread the nation from Tokyo, over a million people participated this to snatch meter/rice in movement. “米骚运动”,已经从东京蔓延到了全国,上百万人参与到了这场“抢米”运动中。 Although the Japanese government dispatches troops to suppress decisively, controlled the situation, but bloody could not prevent the hunger. 尽管日本政府果断派兵镇压,控制住了局势,可血腥也阻挡不了饥饿。 So long as cannot solve the belly problem of people, meter/rice show movement is impossible to stop truly. 只要不能解决民众们的肚子问题,“米骚运动”就不可能真正停下来。 The Japanese government has made effort for this reason, the issue was the economic blockade really start of European alliance. The Spanishs bully the weak by relying on powerful connections, flaunt the banner of alliance to arrest all day merchant ship everywhere. 日本政府不是没有为此做过努力,问题是欧陆联盟的经济封锁真的开始了。西班牙人狐假虎威,打着联盟的旗号四处缉拿“通日商船”。 In order to deter capitalist, the Spanish even did a reporting collaboration with the enemy blacklist. No matter which country merchant ship, so long as were confirmed approaches 为了震慑资本家,西班牙人甚至搞出了一个举报通敌黑名单。不管是哪国商船,只要被证实向 This is not the temporary air/Qi, but really in small book. Could not meet even, met that to wait for on the newspaper! 这可不是一时之气,而是真的记在了小本本上。遇不到就算了,遇上了那就等着上报纸吧! The sea storm, pirate and riddle of devil sea missing, can arrange. These repertoires, when western UK sea hegemony competes, the Spanish was taught. 海上风暴、海盗、魔鬼海失踪之谜,都可以安排上。这些套路,早在英西海上霸权争夺的时候,西班牙人就被教会了。 Although 300% profits, can urge the risk that the capitalist takes to decapitate, offends any crime ; But the Japanese government must give 300% profits to be good. 虽说百分之三百的利润,就能够促使资本家冒着杀头的风险,触犯任何罪行;但日本政府也要给得起百分之三百的利润才行。 Other commodity, grain, but staple products. If really gave 300% profits, even if transported the grain, the Japanese People cannot eat! 别的物资也就罢了,粮食可是大宗商品。真要是给了百分之三百的利润,就算是把粮食运了进来,日本民众也吃不起啊! Under this situation, continue delay the time obviously is not a good choice. Especially is away from the final withdrawal of troops time that the European alliance gives to be getting more and more near, Hirobumi Itou's pressure was bigger. 在这种背景下,继续拖延时间明显不是一个好的选择。尤其是距离欧陆联盟给出的最后撤军时间越来越近,伊藤博文的压力就更大了。 The bottom line is always used to break through. 底线从来都是用来突破的。 Initial time, the Tokyo government also wants to leave behind several islands in the Southeast Asia area, did not go south in vain. 最初的时候,东京政府还想要在南洋地区留下几个小岛,也不枉南下了一场。 Afterward the discovery was not good, west day hated ties in a big way. Even if leaves behind several islands, once the Japanese forces main force withdraws, do not think that can preserve. 后来发现不行,日西仇恨结大了。就算是留下几个小岛,一旦日军主力撤出,也别想能够保得住。 Cedes territory cannot achieve, the Japanese government will focus on demanding in the indemnity, namely: Buys off the fee/spent. 割地做不到,日本政府又将目标放在了索要赔款上,即:赎买费。 The regrettable Spanish is also poor, cannot count on that they lend the Japanese, when buys off the fee/spent? 遗憾的西班牙人也穷得叮当响,总不能指望他们借钱给日本人当赎买费吧? Even if the Madrid government is willing to compromise, is not willing to loan this sum of money as the Vienna government of secret donor. 纵使马德里政府愿意进行妥协,作为幕后金主的维也纳政府也不愿意借出这笔钱。 The bottom line, only has one time with the innumerable differences. So long as broke through the first time, behind can break through continually. 底线,只有一次和无数次的区别。只要突破了第一次,后面就能够持续突破。 By the present, Hirobumi Itou does not expect that demanded the indemnity. So long as the Spanish does not disturb, making them plundering the wealth transported smoothly on the line. 到了现在,伊藤博文已经不奢望索要赔款了。只要西班牙人不捣乱,让他们把搜刮的财富顺利运回去就行了。 The wealth that but Philippines, the Japanese forces plunder on the island richly and populously perhaps, could not fill the expenses of war, but filled in half of holes is hopeful. 菲律宾群岛可是富庶地,日军在岛上搜刮的财富,或许填补不了战争的开销,但是填上一半的窟窿还是有希望的。 Other cannot guarantee, at least the domestic food crisis can pass safely. After plundering, the people on island eat anything, that was not in their consideration scopes. 别的不敢保证,至少国内的粮食危机可以平安度过。至于搜刮一空之后,岛上的民众吃什么,那就不在他们的考虑范围之内了。 Arrived the critical moment, the smell of gunpowder on conference table is heavier. Each concessions follow massive benefit outflows, this is Japan and Spain is not willing to accept. 越是到关键时刻,谈判桌上的火药味就越重。每一次让步都伴随着大量的利益流失,这是日西两国都不愿意接受的。 As for participation mediation various countries, although indicated the standpoint respectively, but everyone is attaches great importance to face-saving, in the mediator favored , the direct fate participates to rip to compel, that fell the low grade. 至于参与调停的各国,虽然各自表明了立场,但是大家都是要面子的,调停者中有所倾向也就罢了,直接下场去参与撕逼,那就落了下乘。 Various countries' interests that the day western war involves are not many, what helping Spain be more is for the political need, wanting everyone to leave full power is not possible. 日西战争牵扯到的各国利益不多,帮西班牙更多的是出于政治需要,想要大家出全力是不可能的。 The benefit that one cent one point of goods, Spain can put out, only suffices everyone to help wave the flag and shout. 一分钱一分货,西班牙能够拿出的利益,只够大家帮忙摇旗呐喊。 Can force Japan to give up Philippines, that is the result that the Vienna government mediates. To get more interests, that can only strive by Spain. 能够逼迫日本放弃菲律宾群岛,那都是维也纳政府从中斡旋的结果。想要获得更多的利益,那就只能由西班牙自己去争取了。 The attitude of Britain was also similar, preserves Japanese this nominal little brother is not got rid of was good, as for other details, that are not related with the London government. 不列颠的态度也差不多,保住日本这个名义上的小弟不被干掉就行了,至于其它细节问题,那就和伦敦政府没关系了。 In some sense, can achieve this step, Britain is really kind. 某种意义上来说,能够做到这一步,不列颠已经非常够意思了。 The British government directs Japan to go south to reduce the pressure for the French, Austria that must cope with is Southeast Asia, has not made the Japanese invade the Philippines. 英国政府引日本南下是为了替法国人减轻压力,要对付的南洋,可没有让日本人入侵菲律宾。 Although after creating the established facts, the British government tacitly approved this result. However independently decides to independently decide, although the English has not said anything, but definitely has at heart discontentedly. 尽管造成既定事实后,英国政府默认了这一结果。但是自作主张就是自作主张,英国人虽然没说什么,但是心里不满肯定是有的。 In some sense, independently deciding of Japanese government, disrupted the strategic plan of Britain. 某种意义上来说,日本政府的自作主张,也打乱了不列颠的战略部署。 If not for the Japanese forces go south to invade the Philippines, Spain under will not join the determination of anti-France coalition surely ; Does not have Spain to join, anti-France coalition four sides besieges the strategy unable to succeed. 若不是日军南下入侵菲律宾,西班牙也不会下定加入反法同盟的决心;没有西班牙加入,反法同盟的四面围攻战略也无法成功。 Has not gathered the strategic situation, Napoleon IV will not despair, will not fling the pot to travel hurriedly. 没有汇聚战略大势,拿破仑四世也不会绝望,更不会急匆匆的甩锅跑路。 Napoleon IV does not run, France will not surrender quickly. 拿破仑四世不跑,法兰西也不会那么快投降。 If the French chooses dead to knock, even if unable to overturn, that can also drag last one year or so. 如果法国人选择死磕到底,纵使无法翻盘,那也能够拖上一年半载。 A year or so seems like not long, actually can also do many things. Rapidness that too the French surrenders, the British government is also insufficient to fall into after the war passively. 一年半载看似不长,却也能够做很多事了。要不是法国人投降的太快,英国政府也不至于战后陷入被动。 Some deduction idealizations nevertheless, but some people cannot bear think. At least in the newspaper of London, presents similar report a lot. 尽管这样的推论有些理想化,但还是有人忍不住这么想。至少伦敦的报纸上,没有少出现类似的报道。 ...... …… Hirobumi Itou's serious saying: If your country continues to attack our fleets, then we are unable to guarantee that turns over to the work orderly, the consequence that from this causes wants your country to undertake completely.” 伊藤博文严肃的说道:“如果贵国继续袭击我们的船队,那么我们将无法保证移交工作有序进行,由此导致的后果全部都要贵国自行承担。” Laid cards on the table. 摊牌了。 The Japanese government now the biggest chip is: The Japanese forces occupied the most areas in Philippines. 日本政府现在最大的筹码就是:日军占据了菲律宾群岛的大部分地区。 If Spain wants to obtain a relatively complete Philippines, must have the coordination of Japanese. 如果西班牙想要获得一个相对完整的菲律宾,就少不了日本人的配合。 The destruction is easier than the construction forever, whatever if the Japanese forces display freely, even if Spain recaptured Philippines, is still piece of white place. 破坏永远比建设容易,要是任由日军自由发挥,西班牙就算是夺回了菲律宾群岛,也是一片白地。 Does not raise regardless the infrastructure, light/only several hundred thousand Spain hostages in Japanese forces hand, made the Spanish government be cautious about harming evildoers lest the innocent be hurt sufficiently. 抛开基础设施不提,光日军手中的几十万西班牙裔人质,就足以令西班牙政府投鼠忌器。 European various countries are looking at the same time, the Japanese naturally does not dare to play the slaughter directly. Does not dare to begin, was not equal to that they did not have under the means the evil behind-the-scenes manipulator. 欧陆各国在一边看着,日本人自然不敢直接玩儿屠杀。不敢动手,不等于他们就没办法下黑手了。 Can suppress the Japanese taking advantage of the potential of European alliance, actually cannot frighten lives the indigenous tribe all the year round in jungle. 借欧陆联盟的势可以压住日本人,却吓不倒长年生活在丛林中的土著部落。 The know-nothing parties are dauntless, so long as the Japanese instigated tricks, can definitely play the massacre with the indigenous hand. 无知者无畏,日本人只要挑拨忽悠一下,完全可以借土著的手玩儿大屠杀。 So long as hands and feet clean a little, picks from the slaughter incident oneself, the Japanese government can move out. 只要手脚干净一点儿,把自己从屠杀事件中摘出去,日本政府就可以全身而退。 To put it bluntly, the European alliance is not willing to start the war for the interests of Spain, this does not serve everyone's interest. So long as the face can pass, some people will not go into seriously. 说白了,还是欧陆联盟不愿意为了西班牙的利益发起战争,这不符合大家的利益。只要面子过得去,就不会有人深究。 Deep level reason that these was unable to investigate, that is: In the issue of colony, the hands and feet of various countries is not clean. 这其中还有一个不能追究的深层次原因,那就是:在殖民地的问题上,各国的手脚都不怎么干净。 No matter the person of death is indigenous, or Spain, to various European countries, does not have the essential difference. 甭管死的人是土著、还是西班牙裔,对欧洲各国来说,都没有本质上的区别。 By the Spanish current situation, obviously cannot withstand such tossing about. If really more than 200 years of painstakingly planning are destroyed in a moment, wants to resume the rule to Philippines to be difficult. 以西班牙目前的情况,明显是经不起这样的折腾。真要是两百多年的苦心经营毁于一旦,想要重新恢复对菲律宾群岛的统治都非常困难。 Once were unsophisticated in the hand to fully occupy Spain blood, both sides on did not have the moderate leeway again. Even if to give a national confession, the Spanish government must retaliate. 一旦土著手中占满了西班牙裔的血,双方就再也没有缓和的余地。哪怕只是为了给国民一个交代,西班牙政府也必须要进行报复。 Frequenting each other slaughters, can contribute several million aegis income for the Spanish government every year Philippines, turned into a serious economic burden. 你来我往的杀戮下去,原本每年能够为西班牙政府贡献几百万神盾收入的菲律宾群岛,就变成了一个沉重的经济负担。 Not is only the government finance cannot bear, was cut off the adelantado masters of source of income, similarly cannot bear. 不光是政府财政受不了,被断掉了财路的西班牙贵族老爷们,同样也受不了。 Naturally, if really had the massacre, the Japanese government do not want to feel better. 当然,真要是发生了大屠杀,日本政府也别想好过。 Not only need form the dead enmity with Spain, just had an improvement international image, will be destroyed in a moment. Cruel and barbaric the evil reputation, will make them spend one's last years politically lonely. 不光要和西班牙结成死仇,就连刚刚有所起色的国际形象,也会毁于一旦。“残暴”、“野蛮”的恶名,将令他们在政治上“孤独终老”。 Including the present eldest child Britain, will abandon them without hesitation. The European world has no country to be able with them to associate, at least in a short time is so. 包括现在的老大不列颠,也会毫不犹豫的抛弃他们。欧洲世界没有任何一个国家会和他们交往,至少在短时间内是如此。 In some sense, this is a unrestrained gambling. Hirobumi Itou gambles by the two countries future national destiny, bets the Spanish government to yield. 某种意义上来说,这又是一场豪赌。伊藤博文以两国未来的国运做赌注,赌西班牙政府会让步。 This is impossible!” “这不可能!” Never has the robber to snatch the thing in own, the truth that the master cannot stop. Each cargo that now your country moves away, our wealth. “从来就没有强盗在自己家中抢东西,主人不能阻拦的道理。现在贵国运走的每一船货物,都我们的财富。 As a sovereign state, great Spain cannot tolerate the national sovereignty is so trampled absolutely, we will not accept this threat. 作为一个主权国家,伟大的西班牙绝对不能容忍国家主权如此被践踏,我们不会接受这种威胁。 Similarly, the righteous people in the world will not tolerate this matter to happen. ” 同样,全世界的正义人士也不会容忍这种事情发生。” From Federico slightly some sounds of shivering can listen, at this moment his innermost feelings are not calm. 从费德里科略微有些颤抖的声音中就可以听出来,此刻他的内心并不平静。 The Japanese government was insane, dares to bet ; But Spanish government actually very normal, the home is impossible to take such big risk. 日本政府疯了,敢赌;可是西班牙政府却非常的正常,国内根本就不可能冒这么大的风险。 As the aristocrat and capitalist of those with vested interests, will not at least allow this matter to happen. 至少作为既得利益者的贵族、资本家,都不会允许这种事情发生。 Federico who lacks in resonance, can only continue to pull the fierce appearance of European alliance. Places hopes in interference of alliance various countries, ceases possibility that the Japanese takes risks. 底气不足的费德里科,只能继续扯欧陆联盟的虎皮。寄希望于联盟各国的干涉,杜绝日本人铤而走险的可能。 Your excellency misunderstood, I in the statement fact, the meaning without threatened. “阁下误会了,我只是在陈述事实,并没有威胁的意思。 Our military are limited, must guard against the sneak attack of your country, as well as to divide forces to maintain the security on island, is really some strength has. 我们的兵力有限,既要防范贵国的偷袭,又要分兵维持岛上的安全,实在是有些力有不及。 Especially Your country Navy attacks our merchants unceasingly, causing the price on island to jump, the social order is moving toward the collapse. 尤其是贵国海军不断袭击我们的商船,导致岛上的物价飙涨,社会秩序正在走向崩溃。 As for plundering the wealth of your country, that is completely nonsensical talk. We move away our baggage and commodity, has not moved tiny bit of your country. 至于掠夺贵国的财富,那完全是无稽之谈。我们只是运走自己的行李、物资,并没有动贵国的一分一毫。 The attack behavior of your country, has seriously affected the evacuation progress of our military, peace and stability with world. 贵国的袭击行为,已经严重影响到了我军的撤离进度,和世界的和平稳定。 In the safety of people for island, for the traditional friendship in two countries, to soon dispel misunderstanding. Out of humanitarian considerations, I reminded your excellency. ” 为了岛上民众的安全,为了两国的传统友谊,为了早日消除误会。出于人道主义考虑,我才提醒阁下的。” Entered condition Hirobumi Itou, obviously is not the lord who good to cope with. Using the technique of paradox, picks cleanly the responsibility of Japanese government. 进入了状态的伊藤博文,显然不是好对付的主。利用诡辩之术,将日本政府的责任摘得一干二净。 Arrived his mouth, by the international community definite aggressive war, was turned into a superficial misunderstanding ; Flagrant wealth plundering, turns into the withdrawal of response European alliance ; The naked threat, can turn into the friendship of two countries. 到了他口中,被国际社会确定的侵略战争,变成一次轻描淡写的误会;明目张胆的财富掠夺,变成响应欧陆联盟的撤军行动;赤裸裸的威胁,都能够变成两国的友谊。 Such friendship, it is estimated that the normal people cannot enjoy. However, Hirobumi Itou said coolly. 这样的友谊,估计正常人都消受不起。然而,伊藤博文还是面不改色的说了出来。 British Representative Claus: „ Today we can sit here, to solve problem. The core of Philippine war, in fact ownership of Philippines. 英国代表克劳斯:“今天我们能够坐到这里,就是为了解决问题的。菲律宾战争的核心,实际上还是菲律宾群岛的归属。 Now the islands ownership issue has achieved consistently, the remaining dispute issues, are only the small things in detail. 现在群岛归属问题已经达成一致,剩下的争议问题,都只是细节上的小事情。 In order to better advancement negotiation process, avoids clashing again, I proposed that both sides first sign a general ceasefire agreement. ” 为了能够更好的推进谈判进程,避免再次爆发冲突,我提议双方先签订一份全面停火协议。” Has to acknowledge, a pound charm is big. Even consul as Britain, Claus for 500,000 fights of meter/rice bow. 不得不承认,英镑的魅力就是大。即便是作为不列颠的领事,克劳斯还是为了“五十万斗米折了腰”。 The face is thick-skinned, was not equal to that can solve the problem. Aggressive paradox, no doubt can get the winning side in the debate, but here did not debate the competition. 脸皮厚,不等于能够解决问题。咄咄逼人的诡辩,固然能够在辩论中占据上风,但这里不是辩论大赛。 Hirobumi Itou while suppressing Spanish representative imposing manner, caused the disaffection of various European countries representative. 伊藤博文在压制西班牙代表气势的同时,也引发了欧洲各国代表的不满。 If really had the slaughter incident, we will truly turn a blind eye, but you cannot say. Even if only the suggestion is not good, we do not attach great importance to face-saving! 真要是发生了屠杀事件,我们确实会睁一只眼闭一只眼,但是你不能说出来。即便只是暗示也不行,我们不要面子啊! In countries, only then benefit, certainly is not correct. The government of leading country comprised of the person, the person also has the perception besides the rationality. “国家之间只有利益”,也并非一定正确。主导国家的政府是由人组成的,人除了理性还有感性。 If really stimulated excessiveness, the representatives perception, the Japanese government ended the calf. From this perspective, Hirobumi Itou was playing the fire at this time. 真要是刺激了过了头,各国代表感性了一把,日本政府就完犊子了。从这方面来看,伊藤博文这个时候就是在玩儿火。 Under this situation, Claus's speech had the value. Explicit told the representatives: We have made to yield, Philippines turns over to Spain, you can go back to report on accomplishments. 在这种背景下,克劳斯的发言就非常有价值了。明确的告诉了各国代表:我们已经做出让步了,菲律宾群岛归西班牙,你们可以回去交差了。 In the issue as for detail, that is Japan and Spain own matter. Does not affect your interests, do not mix to the face blindly. 至于细节上的问题,那是日西两国自己的事情。又不影响你们的利益,给个面子别瞎掺合了。 Coordinates again, heavy ritual that the Japanese government delivered before, that had the persuasive power. 再配合上,日本政府之前送出去的重礼,那就更有说服力了。 Although ate on the family/home, eats up family/home, but that must handle matters. Did not ask you to come forward to support, the critical moment walked to be distracted always! 虽说是“吃了上家,吃下家”,但那也是要办事的。不求你们出面支持,关键时刻走走神总可以吧! Saw Federico to cast the vision of seeking help, Governor Chandler the knitting the brows head, said slowly: „ Signing truce treaty does not have the issue. However Sir Federico proposed the Japanese forces on suspicion of the issue of plundering wealth, has no alternative but to guard. 见费德里科投了求助的目光,钱德勒总督皱了皱眉头,缓缓说道:“签订停战条约没有问题。不过费德里科爵士提出日军涉嫌掠夺财富的问题,也不能不防。 I looked that might as well define the ships number of every day being open, is then sent the representative comprised of the supervision group everyone, guarantees really occurrence malignant wealth plundering. ” 我看不如限定每天通航的船舶数量,然后由大家派代表组成监督团,确保真的发生恶性财富掠夺事件。” Without the means that the Spanish lacks in resonance, does not dare on the same as bet the table with the Japanese. Completely wanting to repose, in Holy Roman interferes on, Governor Chandler naturally can only put forward the compromise. 没有办法,西班牙人底气不足,不敢和日本人一样上赌桌。完全把希望寄托在神罗干涉上,钱德勒总督自然只能提出妥协方案了。 Otherwise, can't Holy Roman act to make insurance to Spain, the Japanese government does not certainly dare fight in which both sides perish? 若不然,总不能神罗出面向西班牙做保,日本政府一定不敢鱼死网破吧? The international politics has not played. Oneself do not strive diligently, do not count on that others help strive. 国际政治就没有这么玩儿的。自己不努力争取,就别指望别人帮忙争取。 If Spanish government if really has the boldness, that takes the hundreds of thousands of human life and Philippines on island turns into the ruins for the price, bets the Japanese government not to dare to move. 如果西班牙政府真要是有魄力,那就以岛上的数十万人命和菲律宾群岛变成废墟为代价,赌日本政府不敢动。 Winning is the blood gains, loses economically suffered a loss, but actually gained strategically. 赢了是血赚,输了经济上吃亏,但战略上却赚了。 Even if Philippines abandoned, Spain nothing but is economically loses seriously, the economic crisis broke out in any case, bad is also again bad not. 纵使菲律宾群岛废了,西班牙无非是经济上损失惨重,反正经济危机都爆发了,再糟糕也糟糕不到哪里去。 Can receive in exchange for Japanese this enemy being repelled by the international community by this, even may decline, Spain does not owe strategically. 能够以此换取日本这个敌人被国际社会排斥,甚至有可能就此衰落下去,战略上西班牙怎么也不亏。 Uncompromising, dares for the country that to defend the self-interest goes all out, can look at three points absolutely high. Also can shock other to the Spanish colony ambitious country. 一个不妥协,敢于为捍卫自家利益拼命的国家,绝对能够令人高看三分。还能够震慑其他对西班牙殖民地有野心的国家。 Very regrettable, the Spanish does not dare to bet. No matter some every reasons, the final result is the same. 很遗憾,西班牙人不敢赌。不管有多充分的理由,最终的结局都是一样。 In a short time, perhaps this compromise is favorable for Spain ; However in the long run, this compromise actually shook the big powers position of Spanish Empire. 短时间内,或许这种妥协对西班牙更有利;但是长期来看,这次妥协却是动摇了西班牙帝国的列强地位。 The big powers set the base, that is also the big powers. By the big powers position, Spain can mix in the international event enjoys the sight and sound of the wind whipping up the water. 列强垫底,那也是列强。凭借列强的地位,西班牙才能够在国际活动中混得风生水起。 Once lost the big powers position, can maintain the colonial empire is an unknown. Different from Holland and Portugal, can maintain the colonial empire by the diplomacy, peeps at the country of Spanish colony not in Europe. 一旦丧失了列强地位,能不能维系殖民帝国都是一个未知数。不同于荷兰、葡萄牙,靠外交就能够维系殖民帝国,窥视西班牙殖民地的国家可不在欧洲。
To display comments and comment, click at the button