Neuvy'smedicamentdoes not have the issue, butSnapestillbuckledstandardsweet orchid smellmanyfivepoints, the reasonisHehelpsNeuvycheatsensitively.
纳威的药剂没问题,但斯内普依然扣了格兰芬多五分,理由是赫敏帮纳威作弊。
After finishing class, Harryleavesfast, hisoneseconddoes not wantto staySnapeheremuch. Nixcannot think through, whySnapewantsto makesolve the problemusing the demonmedicine, evenalsoleaves his demonpharmacynote.
下课后,哈利快速离开,他一秒钟都不想在斯内普这里多待。尼克斯内心想不通,为什么斯内普想让哈利用魔药解决问题,甚至还留给他一本魔药学笔记。
When becauseHarrysecond gradehas usedcompound prescriptiondecoction? Harryin the spelltalentobviouslycompared withdemonmedicine, see onlyonetime„to eliminateyourweapon”immediatelyon the learned. How long the patron godincantation of verydifficultlearned is also useless, but alsosets upDumbledoresarmy, teachesotherperson of spellsto knock on a door, enablingmanypeopleto grasp the patron godincantation.
就因为哈利二年级时用过一次复方汤剂吗?哈利在魔咒的天赋上明显要比魔药强,只见过一次“除你武器”立刻就学会了。很难学会的守护神咒也没用多久,还开办邓布利多军,教其他人魔咒敲门,让很多人掌握守护神咒。IfSnapeonlymet the demonmedicinealsoeven, onetype„all my leftyou” the romantic. ButSnape'sattainmentsinspellis not worse than the demonmedicine, the noble bearingdoes not have the shadowis not the blackmagic, has the blackmagicsamedestructive power, buthehas never taughtHarry.
如果斯内普只会魔药也就算了,给人一种“把我的所有都留给你”的浪漫。但斯内普在魔咒上的造诣不比魔药差,神锋无影不是黑魔法,却有黑魔法一样的破坏力,可他从未教过哈利。
After finishing class, HekeenandNeuvydisappear, a Nixpersonarrives at the assembly hallalone, seesHekeenandNeuvyin the eatingthing of wolfing down.
下课后赫敏和纳威消失,尼克斯独自一个人来到礼堂,看到赫敏和纳威在狼吞虎咽的吃东西。Hesits: „Youhungryhow long?”
他坐过去:“你们饿了多久了?”„Sixclasses.”Neuvyreplied.
“六节课。”纳威回答。Rowenjustarrives atbehind, the doubtssaid: „Ourbreakfasteatstogether, in the morningonly hasthreeclasses, youhowonsix?”
罗恩刚好走到后面,疑惑道:“我们早饭一起吃的,上午只有三节课,你怎么上的六节?”HekeenDengNeuvyeyes: „Heexpressedhungrily, weonsamethreeclasses.”
赫敏瞪了纳威一眼:“他只是表示有多饿,我们一样上了三节课。”Nix: „Iam also thinkingsomebelt/bringbetween-meal snack, bump intoyoutoyou. NowIthought that youarebring.”
尼克斯:“我本来还想着带些零食,碰到你们就给你们。现在我觉得你们还是自己带点吧。”HesensitivedoubtlookstoNix: „Did youknow?”
赫敏狐疑的看向尼克斯:“你知道了?”„What?”Nixasked.
“什么?”尼克斯问。„It‘s nothing.”Hechanges the topicsensitively.
“没什么。”赫敏岔开话题。In the afternoonhas the blackmagicdefenseclass. Nixquiteanticipated,wantsto knowBergeatwill turn intoanythingbeforehim.
下午有黑魔法防御课。尼克斯比较期待,想知道博格特在他面前会变成什么。Attends classis, Nixdiscovered that the third gradeprobablybecamelonely, regardless ofmadeanythingis a person. Howeverthisis also good, the lanecalls back the soul of the deceasedstrangelydoes not needto find the excuseto get someone to leave.
去上课又是独自一人,尼克斯发现三年级好像变得孤独了,无论做什么都是一个人。不过这样也好,弄摄魂怪不用找借口把人支走。Luevenlyinclassroom, wheneveryonearrives in full, takes awayhisoffice. Passing through the gatesaw that Snapeis sittingin the office, hisoppositeis a closet.
卢平在教室等到所有人到齐,带去他的办公室。进门看到斯内普正坐在办公室里,他对面是一个衣柜。Nixsuddenly, Snapeis helpingLuevenlook atBergeat, preventingitto runto disturb.
尼克斯恍然,斯内普在帮卢平看着博格特,防止它跑出去捣乱。Saw that LuPingdai the personwas coming, Snapesets out saying: „Imustremindyou, inthisclasshas a Neville Longbottom, hewill screw upanything, only ifsomepeopleremindedhimunceasingly.”
看到卢平带着人来了,斯内普起身道:“我得提醒你,这个班里有个纳威・隆巴顿,他会把任何事情搞砸,除非有人不断提醒他。”
The Rwandandrawcarries a shoulder-pole load the eyebrow: „Iwill makeNeuvycomplete the firstteaching, believeshecancompleteis very good.”
卢平挑挑眉:“我会让纳威来完成第一步教学,相信他会完成的很好。”Snapeshakes the headto leave.
斯内普摇头离开。
The Rwandandrawarrives at the closet, the cabinetvibratesimmediately, everyonefrightenedretreat, aftermysteriousbiology class, the people are a little afraid.
卢平走到衣柜边,柜子立刻震动起来,所有人被吓的后退,经过海格的神奇生物课,众人都有点害怕。In addition the blackmagicdefenseclass, whoknows that the facultyemits anything, last yearLouhaemittedCornwalllittle elfnot to injureespecially, butmademanytrouble.
加上黑魔法防御课,谁知道教授会放出什么东西,去年的洛哈特放出康沃尔小精灵没伤到人,但惹了不少麻烦。„Don't worry, insideis a Bergeat. Ihave metmuch, thiswas onlyyesterdaymoves, Irequested the principalasmyteachingtool. WhocantellwhatisBergeat, whatcharacteristics does hehave?”
“不用担心,里面是一只博格特。我遇到过不少,这只是昨天搬进来的,我请求校长作为我的教学工具。谁能告诉什么是博格特,他有什么特点?”Heraises handsensitively: „Lifeform that onetypecandistort, turnsthing that peoplemostare afraid.”
赫敏举手:“一种会变形的生物,变成人们最害怕的东西。”„Iputit, itwill turn into the thing that wemostare afraidimmediately, butwehave a verybigadvantagein front ofBogot, did Harryyoudiscover?”
“我把它放出来,它立刻就会变成我们最害怕的东西,不过我们在博格特面前有一个很大的优势,哈利你发现了吗?”Harryreplied: „Ourpeopleare many.”
哈利回答:“我们人多。”„Is correct. Copes withBergeat'sspellto be simple, truly what madeitbe finishedwas the laughter, nowwestudy a spell, read‚funnilywithmefunny’.” The Rwandandrawexplained.
“非常正确。对付博格特的魔咒非常简单,但真正让它完蛋的是笑声,现在我们学一个魔咒,跟我念‘滑稽滑稽’。”卢平讲解道。
The spellis not difficult, everyone canput.
魔咒不难,每个人都能放出来。
The RwandandrawletsNeuvy Stationbefore the closet, helpinghimpractice the incantation. The closetopensProfessorSnapeto walkslowly, was turned into the women's wearbyNeuvy.
卢平让纳威站到衣柜前,帮助他实践咒语。衣柜打开斯内普教授缓缓走出来,被纳威变成女装。
The peoplelaugh.
众人哈哈大笑。Nixshakes the headto shout: „ Neuvy,
尼克斯摇头喊道:“纳威,Youmust the creativity, for example the maidattire, the princessskirtalsobe a little good. ” The laughterwas bigger.
你要有点创意,比如女仆装,公主裙也行啊。”笑声更大了。Seizes the chanceto ask: „Nix, if a demoness? Letherwear the men's wear?”
西莫趁机问道:“尼克斯,如果是女鬼呢?让她穿男装吗?”„, Yourtooplane of flattening, we, so long asturns into the thing that herweare not afraid, can the happynaturebe good, must be not good, for exampleturns intoattractiveFerci the uglydemoness.”NickSidong.
“西莫,你太偏面了,我们只要把她变成我们不害怕的东西就可以,能欢乐自然好,不能也不是不行,比如把丑陋的女鬼变成漂亮的费尔奇。”尼克斯道。„I thought that byFerci of dungballattack.” The excitingsay/way, heforgotLueveninside.
“我想到了,被大粪弹袭击的费尔奇。”西莫兴奋道,他忘记了卢平就在旁边。„Althoughwealsomet the nightwalkingin the past, butwill not attackmanagerMr.Ferci, Mr.hopes that this.” The Rwandandrawteachesthen saying: „Gentlemen, is worthpraising, hehas startedto think that were afraidanything, simultaneouslyis thinkingmustturn intoanything the thing of fear. Ihope that youalsothinkoneselfare afraidanything, mustturn intoanything the thing of fear.”
“虽然我们当年也会夜游,但不会攻击管理员费尔奇先生,西莫・斐尼甘先生希望你也不要这样做。”卢平教训完接着道:“先生们,西莫・斐尼甘值得表扬,他已经开始想自己害怕什么了,同时想着要把害怕的东西变成什么。我希望你们也想想自己害怕什么,要把害怕的东西变成什么。”
After Nixhears, ponders,hehad not thoughtBergeatis difficult to deal with, butLuevenwordsmadehimdiscoversomeissues.
尼克斯听到后思考起来,他从来没觉得博格特多难对付,但卢平的话让他发现了一些问题。Bergeatwill turn into the thing that youmostare afraid, thencanturn into the thing that does not have? Canbe interesting. Nixwantsto have a look atGodzillaanddiamond, to reach as high as, the machinecat and wait/etc, ifreallycanturn intothesethings, Nixwantsto raise a Bergeat. Looks forseveralvictims, instills into the wrongcognition, cannotseevariousfantasylifeform, was more attractive than the movie.
博格特会变成你最害怕的东西,那么能变成不存在的东西吗?可以就有意思了。尼克斯想看看哥斯拉、金刚、高达、机器猫、克苏鲁等等如果真的能变成这些东西,尼克斯想养一只博格特。找几个受害者,灌输错误的认知,不是能见到各种幻想生物,比电影好看多了。As a result ofNix'sdisturbing, the youngsorcererswantto look at the maidto installSnape. When is one's turn, Bergeatturns into a demoness, successfulturned intoitput onSnape who the maidinstalled, the enchantingstep, makingeveryonelaugh.
由于尼克斯的捣乱,小巫师们很想看女仆装斯内普。轮到西莫时,博格特变成一只女鬼,西莫成功的把它变成了穿着女仆装的斯内普,妖娆的步伐,让所有人大笑。Is one's turnTinn, Bogotturns intoSnape who puts on the princessgroup, under the groupflows outsteadily the calf of legwool.
轮到迪恩,博格特变成穿着公主群的斯内普,群下流出长着腿毛的小腿。Was one's turnPaguate, Bergeatturnsput onSnape who the clowntook, in the handtakes the vaudevilleitemto feel helpless.
轮到帕瓦蒂,博格特变成了穿着小丑服的斯内普,手里拿着杂耍道具不知所措。Thisclassturned intoSnape'sfashion show.
这节课变成了斯内普的服装秀。
The Rwandandrawencourages saying: „Good, itis muddled, wesucceeded, schoolmates.”
卢平鼓励道:“好,它已经糊涂了,我们成功了,同学们。”Harrywantsto try, butLuevenblockedHarryunintentionally.( Inbookhas not madeHarrycome up for the first time.)
哈利很想试试,但卢平有意无意的挡住了哈利。(书里第一次没让哈利上去。)
When Rowengoes on stageBergeatturned into a giantspider, hecannot find outalsohaswhatclothesisSnapehas not passed through, finallyturned intoNixBergeat, Nix of women's wear.
罗恩上场时博格特变成了一只巨大的蜘蛛,他想不出还有什么衣服是斯内普没穿过的,最后把博格特变成了尼克斯,女装的尼克斯。
Others eruptto laughalmostbreak the window.
其他人爆发大笑差点震碎窗户。Shoutswith a smile: „Nix, youwears the women's wearvery wellto look, cantry?”
西莫笑着喊道:“尼克斯,你穿女装还是挺好看的,要不要试试?”Nixshakes the head: „Ok. This set of clothespointsavorsdoes not have, have youseen the female studentschool uniform of hempmelonschool? Thatis attractive, I who match the long hair can definitely be charmed a piece of person.”
尼克斯摇头:“算了吧。这套衣服一点品味都没有,你们见过麻瓜学校的女生校服吗?那个非常好看,搭配长发的我肯定可以迷倒一片人。”HekeentoN'dow: „Youwent too far, howcanturn intoNixit.”
赫敏对罗恩道:“你太过分了,怎么可以把它变成尼克斯。”„Thishasanything, he himselfdoes not care.”N'dow.
“这有什么,他自己都不在意。”罗恩道。Luis also saying with a smileevenly: „Nix, toyou.”
卢平也笑着道:“尼克斯,到你了。”
To display comments and comment, click at the button