Pacific Ocean, east ofMauritiusisland90nautical milesinternational watersregion, Seekercruiseroamingdragabovesea level.
太平洋,毛里求斯岛以东90海里公海区域,“探索者”号邮轮正游曳在海面之上。Thishas re-equippedcruisethreeyears ago has never depended on the shore, butitundertakes can only alsomakeitnot possibleto anchorinanyregularharbor.
这艘改装过的邮轮从三年前起就从未靠过岸,而它所承担的只能也让它不可能停靠于任何一个正规的港口。Itis the headquarters of HermesOrganization, fromthiscruise, BruceConnissuedone after anothercruel as resoluteas the order of extreme, included the naturalsectmanycapitulationistsorganization, evento include the officialorganizationto create the majorattackto the world.
它是赫尔墨斯组织的总部,就是从这艘游轮上,布鲁斯康恩发布了一条一条残忍果决到极点的命令,给世界上包括自然教派在内的众多投降派组织、甚至包括官方组织造成了重大的打击。Manypeoplewantto makehimdie, butnaturally , many peoplewantto makehimlive.
很多人想让他死,但当然,也有很多人想让他活着。Therefore, hethen can only maintain the operation of HermesOrganizationin this manner, so long ashealsoininternational waters, so long ashedoes not step into the territory of anycountry, according toobviousbalancedandtacit, no onewill launch the attacktohim.
所以,他便只能以这种方式维持着赫尔墨斯组织的运转,只要他还在公海上,只要他不踏入任何国家的领土,按照心照不宣的平衡和默契,就没有人会向他发起进攻。Buttoday, afterreceivingmessagefromHuaxia, hefelt that oneselfauthoritywas challenged.
但今天,在收到来自华夏方面的消息之后,他感觉自己的权威受到了挑战。Underoneselfeyeshide, thatnamed„ark that”HermesOrganizationsplits the group, jumped overhimunexpectedly, startsto control the public opinionusing the resources of Hermes, andhad around the world had the major impact.
在自己眼皮子底下,赫尔墨斯组织所分裂出来的那个叫做“方舟”的小组,居然跳过了他,开始利用赫尔墨斯的资源去操控舆论,并且已经在世界范围内造成了重大影响。Buthe himself, even the goals of theseoperationsdo not know.
而他自己,甚至连这些行动的目的都不知道。Thisis a significantnegligence, butConndoes not thinkthison behalf ofoneselffailure---- The business that Hermesinvolveswere too many, thesebusinesstookhislots ofenergy, makinghimhave no timeto care about the work of internal management.
这是一個重大的疏忽,但康恩并不认为这代表着自己的失败----赫尔墨斯所牵扯的事务太多了,这些事务占用了他大量的精力,让他无暇去顾及内部管理的工作。Butthisdoes not mean that hedoes not excel atsuchwork.
但这并不意味着他不擅长这样的工作。Heis the sociologist, matter that hemostexcels, is the management----Perhapssometimes, thistype„management” will be quite stronganddirect.
他是个社会学家,他最擅长的事情,就是对人的管理----也许有的时候,这种“管理”会相当强硬和直接。In the seekernumberin a smallreception room, Connis having a significanttalkwith the members of twoHermesOrganizationmostcores, if from the futureround trip,perhapspeoplewill discover, isthistalk, finished the HermesOrganization'sunifiedtime, openingthisorganization, isas for the whole worldturbulent20years.
探索者号上一间小小的会客室里,康恩跟两名赫尔墨斯组织最核心的成员正在进行着一场意义重大的谈话,如果从未来往回看,人们也许会发现,正是这一次谈话,结束了赫尔墨斯组织统一的时代,开启了这个组织、乃至于整个世界动荡的二十年。Butnow, everyonebelieves,thistalkis an internalreview and reconsideration.
但现在,所有人都认为,这次谈话不过是一次内部的检讨和反思而已。„Therefore, basicallycandeterminenow,‚ark’ the leaders of organization is a character of code nameColumbus, butwehave not graspedhisconcretestatusat present.”
“所以,现在基本上可以确定,‘方舟’组织的领导者是一个代号‘哥伦布’的人物,但目前我们还没有掌握他的具体身份。”„How longneedsto confirm the status?”
“需要多久确认身份?”Connis frowningto ask.
康恩皱着眉头问道。„Needsto checkfrom bottom to top, theirsecurities are not too strict----In fact, theyalwaysthink that ourgoalsareconsistent, buttheychoseanothertechnology developmentroute.”
“需要从下往上查,他们的保密措施并不算太严密----事实上,他们始终认为我们双方的目标是一致的,只不过他们选择了另一条技术发展路线而已。”„Whatcandetermine, Thies, Drooff, clear(ly)are the arkorganization, ThiesandDrooffaremysubordinatesubordinate, theyare very loyal, butstemming fromcertainwrongconsciousness, causingthemnot to reporttomepromptly.”
“可以确定的是,杰斯、皮德洛夫、明森都属于方舟组织,其中杰斯和皮德洛夫都是我的直属下级,他们很忠诚,只不过是出于某些错误的意识,导致他们没有及时向我汇报而已。”„Fromthem, ifcanopen the breach, in one week, wecantouchto the member who the arkorganizes the uppermost layerprobably , likely graspsthatso-calledColumbus.”
“从他们身上如果能打开突破口,大概在一周之内,我们就能摸到方舟组织最上层的成员,也很可能抓抓那个所谓的‘哥伦布’。”„Now what Iam worried, ifwetake the precautionary measuretothem, cantrigger the radicalreaction? Ourorganization likely thereforesplits, the execution and will influence also dropgreatly.”
“但我现在担心的是,如果我们对他们采取强制措施,会不会引起剧烈的反弹?我们的组织很可能因此而分裂,执行力和影响力也会大大下降。”Hearshiswords, Connslightly nodded, saidlater:
听到他的话,康恩微微点了点头,随后说道:„Organizationsplitsis inevitable, orthisis not a fission, butis the purification.”
“组织分裂是不可避免的,或者说,这不是一种分裂,而是净化。”„According to the presentinformationlooked, so-called that the arkorganizationcarries out‚consciousnessuploads’technologyto haveomen that escapes the principle, thisis the matter that weare not willingto seeabsolutely, toavoidthissymptom, weshouldspare nothingto stranglethemin the cradle----Even if a civil waralsorefuses to balk.”
“根据现在的情报看,方舟组织所推行的所谓‘意识上载’技术具有逃亡主义的前兆,这是我们绝对不愿意看到的事情,为了避免这种苗头,我们应该不惜一切代价将他们扼杀在摇篮里----哪怕是一场内战也在所不惜。”„Reallyhasthisnecessity?”
“真的有这个必要吗?”Oppositemanhesitatesis saying.
对面的男人犹豫着开口说道。„Whydoesn't need?”
“为什么没必要?”„.......Theyjustwantto live, youknow,in front ofthisenormouscrisis, each attemptshouldbe encouraged, iftheyareright?”
“.......他们只不过是想活下来,你知道,在这种重大危机面前,每一种尝试都应该是被鼓励的,万一他们是对的呢?”„Theynotpossiblyis right.”
“他们不可能是对的。”Connsaidcategorically.
康恩斩钉截铁地说道。„Whatiftheychooseisotherroutes, for examplelooks like the antimatterbombdirection that myold friendGreece , GermanJeffput forward, thenInot possibleto suppressthemabsolutely.”
“如果他们选择的是其他路线,比如像我的老朋友希德杰夫提出的反物质炸弹方向,那么我绝对不可能对他们进行打压。”„Even ifknows that thisplanhopeis uncertain, Iwill also encouragethemto try.”
“哪怕知道这个方案希望渺茫,我也会鼓励他们去试一试。”„But the consciousnessuploadsdifferently, thisis the behavior of radicalgiving upposition. Weas the carbonbaselifeform, the land, air and sunlightare the foundations that wesurvive, ifwegave upthesethings, has not possibly regrouped after a defeatagain.”
“但是意识上载不一样,这是彻彻底底的放弃阵地的行为。我们作为碳基生物,土地、空气和阳光就是我们生存的基础,如果我们放弃了这些东西,就再也没有可能重整旗鼓。”„Crisis that comparesneighboring, the technology that theychooseinsteadis a biggercrisis, whatbecausetheyrequestusto give upisas‚person’attribute, whatgiven upishumanlifeformmost powerful , the most reliablefoundation.”
“相比起相邻维的危机来说,他们所选择的技术反而是更大的危机,因为他们要求我们放弃的是作为‘人’的属性,放弃的是人类这种生物最强大、也最可靠的基础。”„Therefore, wecannotcompromise.”
“所以,我们不能妥协。”„Good.......”
“好吧.......”
The menlongsighed, hedid not haveto be convincedbyConncompletely, but, hehasonetypefarto exceed the trusttofrontConn the emotion, thisemotionlooked like the crusadeknight, to look like the guard, to look like the soldier antregarding the bishopto be the same to the queen antregarding the king.
男人长长地叹了口气,他还没有完全被康恩说服,但是,他对面前的康恩有着一种远超过信任的情感,这种情感就像是十字军骑士对于主教、就像是卫士对于国王、就像是兵蚁对蚁后一样。Out ofsuchemotion, heis willingto carry outConn'sstrategyto the letter, even ifthisstrategyhad not been confirmed the accuracy.
出于这样的情感,他愿意不折不扣地去执行康恩的策略,哪怕这个策略还没有被证实正确性。Stoppeda moment later, hecontinues saying:
停顿了片刻之后,他继续说道:„Therefore, whereweshouldstart? Besidesmemberlist that confirming the arkorganizes?”
“所以,我们应该从哪里做起?除了确认方舟组织的成员名单之外?”Conndeeplyattractedin a handalready the cigarette that soonburns through, lateropens the mouth saying:
康恩深深吸了一口手上已经快要燃尽的香烟,随后开口道:„First, weneedto confirm that their timemustmakeanything----Hypes the public opinion and large-scalecreate alarmmassively, theirgoalsobviouslyare notscaredit.”
“首先,我们需要确认他们这次到底要做什么----大规模地炒作舆论、大规模制造恐慌,他们的目的显然不是恐慌本身。”„Isuspectedvery much, their actionsstilluploaded the technologyto be relatedwith the consciousness----ButIhave not known that whichnowtheymustfromstepstart.”
“我很怀疑,他们这次的行动仍然是与意识上载技术有关----只不过我现在还不知道他们要从哪一步做起。”„Trulyisthis. This is the first time that wehad the directandclosecontactwiththem, mustmake cleartheiroperationallogic, eneedmoretime.”
“确实是这样。这是我们第一次与他们发生直接而密切的接触,要搞清楚他们的运行逻辑,莪们需要更多的时间。”
The menapprove ofreply.
男人赞同地回答道。Connhesitationmoment, askedlater:
康恩沉吟片刻,随后问道:„Iheard,theydid find the farm operator who inthatneighboringintrusion eventfortunately survivedinIowa? Is thisnewsaccurate?”
“我听说,他们在爱荷华州找到了那个相邻维入侵事件中幸存的农场主?这个消息准确吗?”„Accurate, the personisThomaslooks, heoncewas the member of action group, was responsible for the action of North America, becauseafterwardwas injuredto change the logistics departmentwork, Iknewabouthimvery much,he.......was a goodperson.”
“准确,人是托马斯去找的,他曾经是行动小组的成员,负责北美地区的行动,后来因为受伤调动到了后勤部门工作,我对他很了解,他.......是个不错的人。”„Good, then the strategy was very clear, sincetheyfoundthatfarm operator, provedfarm operatortotheirplan for the aftermathunusualis important, wemustdo is also very simple, cleans upwellhim.”
“好,那么策略就很清晰了,他们既然找到了那个农场主,就证明农场主对他们后续计划的非常重要,我们要做的也很简单,把他清理掉就好。”„Cleans up? Connects the insidertogether? ButThomas.......”
“清理掉?连通知情人一起?可是托马斯.......”
The menalsowantedto sayanything, butConnbrokehimdirectly.
男人还想要说什么,但康恩直接打断了他。„Youcanfirstattemptto communicatewithThomas. However, thiscommunicationmustestablish, inwecompletelycontrolinhissituationwhy not, ifhedisplaysto take the postis willingto cooperate, is not willingto return to the tendency of HermesOrganization, Ithink that youshouldknowhowto do.”
“你可以先尝试跟托马斯沟通。但是,这种沟通必须建立在我们完全控制住他的情况下如果他表现出任何不愿意合作、不愿意重返赫尔墨斯组织的倾向,我想你应该知道怎么做。”HearsConn'swords, the mannodspainfully, heis not the relationalhowclosefriendwithThomas, in the beforehandseveral times ofaction, Thomastook the efficientsubordinateto accepthisdirection, andshowed the extremelyhighquality and praiseworthyspirit of sacrificeintheseactions.
听到康恩的话,男人痛苦地点了点头,他跟托马斯算不上是关系多么亲密的朋友,当在之前的数次行动中,托马斯曾经作为得力的手下接受过他的指挥,并且也在那些行动中表现出了极高的素质和令人钦佩的牺牲精神。Now, because of the difference of route, heverypossible to order„elimination”to fall the opposite partypersonally, thisto him, is not a matter that is easyto set firm resolve.
现在,因为路线的不同,他很可能要亲手下令“清除”掉对方,这对他来说,并不是一件容易下定决心的事情。Connnoticed the expression of man, buthehas not saidanything, hewas a leader, as a leader, heveryclearatthis kind of timemost importantwas notdisplayslooking after and sentiment of ownsubordinate, butinsistedownstrongprinciple.
康恩注意到了男人的表情,但他并没有多说什么,他是一个领导者,作为一个领导者,他很清楚在这种时候最重要的不是表现出自己的下属的关照和感情,而是坚持自己强硬的原则。Therefore, hecontinuesto open the mouthto sayicily:
于是,他只是继续冷冰冰地开口道:„Thomasandfarm operatorare only the firststep, memberlist that afterinvestigating thoroughly the arkorganizes, weverypossible to conduct cleaning up of deeperlevel.”
“托马斯和农场主只是第一步,在查清楚方舟组织的成员名单后,我们很可能要进行更深层次的清理。”„Inourhandshadso manyresources, mostresourcescome fromsupportingourofficial, wecannotallowtheseresourcesto be wastedabsolutelyinescaping the principle---- The officialwill not permit.”
“我们手里掌握了那么多的资源,其中大多数资源都来自于支持我们的各国官方,我们绝对不能允许这些资源被浪费在逃亡主义上----官方也不会允许。”„Therefore, wemustshowourattitude.”
“所以,我们必须表现出我们的态度。”„Howevermustshowourattitude, the onlywayis the war.”
“而要表现出我们的态度,唯一的路径就是战争。”„Huaxiahasa few wordsto be called‚taking decisive measures’, whenyouare unable to save an arm, mustcutit.”
“华夏有一句话叫做‘壮士断腕’,当你无法挽救一条手臂的时候,就必须砍下它。”„Howevernow, brandishing a swordtimearrived.”
“而现在,挥刀的时候到了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #537: Brandishing a sword time arrived