DSE :: Volume #1

#33: Fish


LNMTL needs user funding to survive Read More

This breakfast like chewing wax —— moreover the taste also misses compared with the wax. 这顿早饭味同嚼蜡——而且口感比蜡还差。 After finishing a not satisfied breakfast, the Duncan mood had not been filled to have with the belly changes for the better slightly, instead is certain information that because Goat Head mentioned accidentally brought back one pile at sixes and sevens suspicions, therefore somewhat was slightly agitated. 结束了一顿并不怎么满意的早餐之后,邓肯的心情并没有随着肚子被填饱而有丝毫好转,反而是因为山羊头无意中提到的某些情报勾起了一堆乱七八糟的猜想,因此略有些烦躁起来。 He looked in pigeon Ai that on nearby rack strolls, felt that indulging in flights of fancy in mind is even more odd. 他看了看正在附近的架子上闲庭信步的鸽子艾伊,感觉脑海中的胡思乱想越发离谱。 He has believed that this full mouth Earth words the pigeon is because oneself has a soul of earthman born, thinks that is when oneself conducts Spirit World Walk, Zhou Ming this individual and brass compass had the response, thus expedites Ai such queer bird. 他一直认为,这只满口“地球话”的鸽子是因为自己有一个地球人的灵魂才诞生的,认为是在自己进行灵界行走的时候,“周铭”这个个体与黄铜罗盘产生了反应,从而催生出艾伊这么个怪鸟来。 But if...... the situation really isn't this? 但如果……情况真的不是这样呢? If really such as Goat Head said, some illusory image that this pigeon just from is deeper the place runs, then condensed the shape side oneself exactly? 如果真如山羊头所说,这只鸽子只不过是从“更深”的地方跑出来的某种幻影,然后恰好在自己身边凝聚出了形态呢? These that then Ai jumps once for a while Earth words then and Zhou Ming memory irrelevant, but turns projection that in some history this world recorded...... 那么艾伊时不时蹦出来的那些“地球话”便和“周铭”的记忆无关,而变成了这个世界本身记录下来的某段历史中的投影…… This back possibility makes Duncan confused. 这背后的可能性让邓肯心烦意乱。 The Alice stand, her sound broke indulging in flights of fancy of Duncan: Needs me to wash dishes?” 爱丽丝站了起来,她的声音打断了邓肯的胡思乱想:“需要我去洗碗么?” Some Duncan surprise saw Miss puppet, the latter scratches the head to send awkwardly: I felt, since oneself has embarked, ought to look for a matter to do, otherwise likely living hand to mouth......” 邓肯有些诧异地看了人偶小姐一眼,后者尴尬地挠挠头发:“我是觉得既然自己已经上船了,总该找点事情干,否则像个混饭的……” But you do not eat meal,” Duncan reminded her one, you have this heart actually good —— to deliver to the waterhouse the tray, discussed with the basin, if it does not mind, you wash.” “但你根本就不吃饭,”邓肯提醒了她一句,“不过你有这个心倒是挺好——把盘子送到水房吧,跟水池商量商量,如果它不介意的话,你就洗。” Spoke these words, he did not wait for the Alice reply then to stand without consulting anybody, moved toward Room Captain entrance while spoke thoughtlessly: I inspect a boiler deck, without the matter do not disturb.” 说完这句话,他不等爱丽丝回答便径自站了起来,一边走向船长门口一边随口说着:“我去巡视一下甲板,没有事不要来打扰。” Is throwing in the pigeon that on the rack takes a walk immediately flew on the shoulder of Duncan, left the room with Duncan together, leaves behind Alice to be dumbfounded with Goat Head before the navigation table. 正在架子上散步的鸽子立刻扑啦啦地飞到了邓肯的肩膀上,跟着邓肯一起离开了房间,留下爱丽丝在航海桌前与山羊头大眼瞪小眼。 Captain is not quite happy?” Hesitates a moment later, Alice asked Goat Head one cautiously. 船长的心情是不是不太好?”迟疑片刻之后,爱丽丝小心翼翼地问了山羊头一句。 The Goat Head tone is deep: „The Captain mood like the Boundless Sea weather, do not guess, accepts well.” 山羊头语气深沉:“船长的心情就像无垠海的天气,不要揣测,接受就好。” Alice does not wait for this Goat Head to continue to open the mouth then also then to ask fast: Right, Captain said a moment ago makes me discuss with the basin how...... to discuss?” 爱丽丝不等这山羊头继续开口便又飞快地接着问道:“对了,刚才船长说让我跟水池商量……怎么商量啊?” Simple, you wash the thing, if were splashed water, explained that the basin did not like your —— saying you will wash dishes? If I will not have some theory experiences......” “简单,你去洗东西,如果被溅了一身水,就说明水池不喜欢你——说起来你会洗碗么?如果不会的话我有一些理论经验……” Goat Head finishes barely the words, saw Alice to tidy up the tableware on table fast, then charged into the entrance while is shouting: Mr. Goat Head that thank you uses me to study does not say goodbye!” 山羊头话音未落,就见爱丽丝飞快地收拾好了桌上的餐具,然后一边冲向门口一边嚷嚷着:“不用了我会学的谢谢你山羊头先生再见!” In Room Captain is all of a sudden peaceful, only leaves behind black Goat Head to treat on the table, gazes at the direction that everyone is departing with the empty look. 船长中一下子安静下来,只留下黑黢黢的山羊头待在桌子上,用空洞的眼神注视着所有人离去的方向。 Long time, on the navigation table transmits a sigh: I must have the leg to be good......” 良久,航海桌上才传来一声叹息:“我要有腿多好……” Afterward its vision returned on the nautical chart. 随后它的目光重新回到了海图上。 The Vanished surrounding dense fog was still dissipating at a moderate pace, Captain leaves its steerage duty to complete well. 失乡号周围的迷雾仍然在不紧不慢地消散着,船长留给它的掌舵任务还是得好好完成。 Under precise control, this huge, and is living Ghost Ship adjusted the angle of each ship's sail keenly, starts to continue on this Boundless Sea to navigate, Goat Head snort/hum does not know is barcarolle —— unpolished rice that what years spreads hoarse, just like noise humming is reverberating in Room Captain: 在精确的控制下,这艘庞大且“活着”的幽灵船灵敏地调整了各个船帆的角度,开始继续在这无垠海上航行,山羊头则哼起了一首不知是何年月流传下来的船歌——粗粝嘶哑,宛若噪声般的“哼唱”在船长中回响着: Hoisted sails, hoisted sails, the sailor of leaving home marches forward ; “升帆了,升帆了,离家的水手继续向前; In storm, makes noise, we only missed a plank to the death ; “风浪中,喧闹中,我们离死亡只差一层木板; Receives the corner/horn sail, opens the Lord sail, lets loose the cable, grasps the broad side! We have arrived in the sea! “收起角帆,张开主帆,放开缆绳,抓紧船舷!我们已经来到大海中间! To fish, “离鱼远一点, To the fish, the sailor must cross the route that these heir occupy ; To fish, to fish! We want safe and secure to approach shore the —— strong liquor and stove in front......” 离鱼远一点,水手要越过那些子嗣盘踞的航线;“离鱼远一点,离鱼远一点!我们要平安靠岸——烈酒和火炉就在前面……” Duncan in depositing the supplies warehouse transferred, transferred in the kitchen, finally returns to the Vanished center-section in the deck. 邓肯在存放补给的仓库里转了一圈,又在厨房转了一圈,最后才回到失乡号中段的甲板上。 No matter he turns looks many, on this ship could not find compared with the dried meat and cheese can the entrance thing. 不管他翻找多少遍,这艘船上也找不到比肉干和奶酪更能入口的东西。 The good news was he does not need these sailors of sail time to eat to live the biscuit of maggot like Earth on, the bad news was on this ship even lives the biscuit of maggot not to have. 好消息是他不用像地球上那些风帆时代的水手一样去吃生了蛆的饼干,坏消息是这船上甚至连生了蛆的饼干都没有。 One side he indulged in flights of fancy to throw into former these temporarily, brings peaceful Ai, arrived at the gunwale. 他把之前那些胡思乱想暂时抛到一边,带着安安静静的艾伊,来到了甲板边缘。 Is looking into the boundless sea, in his heart calculates unceasingly: 眺望着无垠的大海,他心中不断盘算: „...... In any event, if wants the means to supplement the daily necessity on Vanished......, although on Ghost Ship cannot too tasteful life mass, but I cannot really live like Ghost Spirit eventually...... “……无论如何,要想办法补充失乡号上的生活必需品……虽说在幽灵船上不能太讲究生活质量,但我终究不能真的像个幽灵一样活着…… The clothes that „ Alice perhaps also needs to change and wash, on this ship have not suited her women's clothing. 爱丽丝说不定还需要换洗的衣服,这船上可没有适合她的衣裙。 Must as soon as possible and City-State on land makes the contact...... Vanished to drift about too many years in the sea, City-State on land these days has possibly developed even that Goat Head unforeseen degree, from in the scene that in that sewer saw, at least Pland City-State was a powerful and advanced big city, the revolver that these heretic carried along can also explain the technological progress of human society...... “必须尽快和陆地上的城邦建立联系……失乡号已经在海上漂荡了太多年,陆地上的城邦可能已经在这段时间发展到连那个山羊头都无法预料的程度了,从之前在那座下水道中看到的景象,至少普兰德城邦是一座强盛且先进的大城,那些邪教徒随身携带的左轮手枪也能说明人类社会的科技发展…… Ancient Ghost Ship in front of developing a civilized society of century was not so necessarily invincible, Vanished remaining prestige still , but if is only left over the remaining prestige is not easy to do......” “古老的幽灵船在发展了一个世纪的文明社会面前不一定还那么无敌,失乡号余威犹在,但万一只剩下余威就不好办了……” Duncan looked at Ai one on shoulder. 邓肯看了肩膀上的艾伊一眼。 Perhaps...... today conserves strength, this/should tried again next time Spirit World Walk. 或许……今天养精蓄锐一下,就该再试试下一次“灵界行走”了。 Cluck?” “咕咕?” Ai crooked head, emits a normal pigeon to have the sound that finally. 艾伊歪了歪脑袋,总算冒出点正常鸽子该有的动静来。 Duncan could not bear smile, but at this moment, the split vision of his corner of the eye noticed in nearby sea level as if to have the wave light to flash suddenly. 邓肯忍不住笑了一下,而就在这时,他眼角的余光突然注意到附近的海面上似乎有波光一闪。 He was attracted the attention by that sound, looked at several toward the broad side outside subconsciously, then notices below nearby water surface as if really to have anything to hover. 他被那动静吸引了注意,下意识地朝船舷外多看了几眼,紧接着便注意到附近的水面以下似乎确实有什么东西在游动。 Hesitates a moment later, the Duncan sudden palm of the hand claps on the oneself forehead. 迟疑片刻之后,邓肯突然一巴掌拍在自己脑门上。 Hi! My this response...... this is in marine! The into the sea|nautical mile does not have the fish!” “嗨!我这反应……这是在海上啊!海里不是有鱼么!” Sudden possibility makes the Duncan mood change for the better immediately, he realized that must make on the contact with land as well as conduct the matter that the stable commodity supplies in one single day cannot handle to Vanished, but can't this length and breadth boundless sea add on busily? 突然出现的“可能性”让邓肯的心情顿时好转,他意识到要建立和陆地上的联系以及对失乡号进行稳定的物资补给都不是一朝一夕能搞定的事情,但这广袤无垠的大海本身难道就不能帮上点忙么? The into the sea|nautical mile has fish ——, but he has received enough the dried meat and cheese on Ghost Ship! 海里有鱼——而他已经受够幽灵船上的肉干和奶酪了! The Duncan enthusiasm was stimulated, he recalls under deck some warehouse to have for the heavy fishing pole that the sea fishes, but on the broad side of gunwale can also find the position for fixed fishing pole, as for the bait...... does not know that these dried meat and cheese can be effective? 邓肯的热情被激发起来,他记起甲板下面的某个仓库里就有用于海钓的重型鱼竿,而甲板边缘的船舷上也可以找到用于固定鱼竿的位置,至于鱼饵……不知道那些肉干和奶酪能不能奏效? Then, Cursed Doll washes dishes in the waterhouse, Goat Head that can speak is setting sail with single-hearted devotion, Vanished Captain actually bustles about between the deck and cabin. 就这样,诅咒人偶在水房里洗碗,会说话的山羊头在专心开船,失乡号船长却在甲板和船舱之间忙碌起来。 Duncan soon then found the thing that oneself wanted, he carries three heavy fishing poles and fish food returns to the deck together, quite fixes these things in the broad side edge unfamiliar, after on the bait, throws the bamboo pole, he moved a spatial barrel from the , is used to act as the chair that waited for the proper time. 邓肯很快便找到了自己想要的东西,他扛着三根重型鱼竿和一同“饵料”回到甲板上,又颇为生疏地把这些东西固定在船舷边缘,上饵、抛竿之后他又从附近搬了个空桶,用来充当等待时的椅子。 Duncan actually does not have experience —— his all fishing experiences that the sea fishes to limit in a small riverbank of pond and native place, he does not know the action that oneself this is prompted by a sudden impulse really can fish the fish to come, but idles in any case is also idling, if? 邓肯其实没有海钓的经验——他所有的钓鱼经验都局限在池塘和老家的一条小河边,他也不知道自己这心血来潮的举动是否真的可以钓上鱼来,但反正闲着也是闲着,万一呢? The power treats as to conduct next Spirit World Walk beforehand resting and building up strength, can retain an anticipation to the future meals improvement while convenient. 权当做进行下一次灵界行走之前的休养生息,顺便还能对未来的伙食改善保留一份期待。 Duncan sat in several fishing poles, in the long waiting, his mood also returns little tranquilly. 邓肯在几根鱼竿之间坐了下来,在漫长的等待中,他的心情也一点点重归平静。 Today's sea condition is steady, some sky quite cloud layers, but not the omen of storm. 今天的海况还算平稳,天空颇有些云层,但并无暴风雨的预兆。 Duncan sits in the wooden barrel, is backing on a capstan that is used for the fixed cable, narrows the eye in hull swaying slightly slightly. 邓肯坐在木桶上,背靠着一座用来固定缆绳的绞盘,在船身微微的摇晃中微微眯起眼睛。 When does not know, he falls into the condition that half dream partly awoke. 不知何时,他陷入了半梦半醒的状态。 Treadons his dream to oneself scarlet in the tranquil sea level, the sea water is deep blue, the sunlight is mild. 他梦到自己赤脚踏在平静的海面上,海水蔚蓝,阳光和暖。 In the memory that wheel is familiar, and normal Sun hangs high in the sky, bright, is not scalding hot. 记忆中那轮熟悉且“正常”的太阳高高悬在天空,明亮,却不灼热。 He hears to have the sound that the water splash scatters to resound, goes following the prestige, actually saw that had the fish to jump from nearby tranquil water surface suddenly. 他听到有水花四溅的声音响起,循声望去,却看到有鱼突然从附近的平静水面中跳了出来。 Is one flock of golden small fish, seeming like, only then the palm of the hand is so big, they are spitting the bubble in the air, is swinging the tail, like hovers in the water, is surrounding Duncan slowly around the circle. 是一群金色的小鱼,看上去只有巴掌那么大,它们在空气中吐着泡泡,摆动着尾巴,就像在水中游动一样,环绕着邓肯慢慢地绕着圈。 These depended in the fish that in the air hovered little, Zhou Ming looks at them curiously, looks at their round eyes, watches their close scales, looks the mouth that their gathered, as well as they fluttered behind slightly, thin lines like wave. 这些在空气中游动的鱼一点点靠了过来,周铭好奇地看着它们,看着它们圆鼓鼓的眼睛,看着它们细密的鳞片,看着它们一张一合的嘴巴,以及它们身后微微飘荡开的、像水波一样的细纹。 Zhou Ming suddenly thought that these fish are very attractive, and...... 周铭突然觉得这些鱼很漂亮,而且…… Very fragrant. 很香。 Is certainly fragrant. 一定非常非常香。
To display comments and comment, click at the button