The note in Albertchange, listens to the snowstorm that outsideis howlingcareless, looked upeyejet blackout of the window, shot a look at the eyeto putnearbypocket watch, now7 : 00 am, outside4~5 : 00 am feeling, the snowstorm still has blownoneobviouslyall night.艾伯特漫不经心地翻动手里的笔记,听着外头呼啸的暴风雪,抬起头望了眼漆黑的窗外,又瞥了眼放旁边的怀表,现在明明都已经早上 7 点了,外面仍然还是四五的感觉,暴风雪已经刮了一整夜了。Tomhearsto flip through the book the sound, opens the eyeto look in the room the onlylight source, finds out the warmcatnest the head, opened mouthto have a yawn, shrank.汤姆听到翻书的响动,睁开眼睛望着房间里唯一的光源,将脑袋探出暖和的猫窝,张嘴打了个哈欠,又重新缩了回去。Outside is very cold.
外头真的很冷。Thisis the true portrayals of overwhelming majoritystudents, the nestdoes not thinkin the warmbedding,Fred, GeorgeandLee Jordanare the ready-madecases.
这就是绝大部分学生的真实写照,都窝在温暖的被窝里面不想起来,弗雷德、乔治与李·乔丹就是现成的案例。
The warming stove in dormitoryis unable to scatter the surroundinggloomy and coldfeeling, nowentireScotlandin the wintercoldestperiod.
宿舍里的暖炉都无法驱散周围的阴冷感,现在正是整个苏格兰冬天最冷的时期。Albertlooks is revisedbyoneselfresults in the messynote, sighedgently, thisinsiderecordshimto the futureplan: In constructs the safe house, formsto revolt against the Voldemort'sinfluence, takes advantage of opportunityto fish the prestige and Questreward, isas foreliminatesVoldemortgradually. AndPotter, ifindied the candidateplanafter the Voldemort'sresistance. InfiltratesMinistry of Magic, places the plan of person on one's own side, althoughAlbertdoes not likepoliticalthing, butstill must haveownboostinMinistry of Magic, in facthehas also been doing. Establishes a plan of making moneyconglomerate company, Fred, GeorgeandLee Jordanarepart of thisplan, when the time comeshe will also drawSiriusandLupin, has also arrangedas for the followingbeauty producton. Furthermoreis the marriagearrangement, and plan of life.艾伯特望着被自己修改得乱七八糟的笔记,轻轻叹了口气,这里面记载着他本人对未来的规划:建里安全屋,组建反抗伏地魔的势力,顺势捞起声望与任务奖励,乃至于逐步消灭伏地魔。以及波特要是在与伏地魔的对抗中死掉后的候补计划。还有渗透魔法部,安插自己人的计划,虽然艾伯特不喜欢政治这玩意,但仍然还得在魔法部有属于自己的助力,事实上他也已经在做了。建立一家赚钱的综合公司的规划,弗雷德、乔治与李·乔丹都是这个计划的一部分,到时候他还会把小天狼星与卢平拉进来,至于后续的美容产品也已经安排上了。再则就是结婚安排,以及人生的规划。Good, lasttalked nonsensecompletely, Alberthas not plannedownlifefrom the startwell, orhehas actually been doing.
好吧,最后一个完全是扯淡,艾伯特压根没好好规划过自己的人生,或者说他其实已经在做了。ThisnoteisAlbert that year of sincearriving atHogwartsgoing to schooldoes, manyyears, hewill have taken upto come to seefrequently, occasionallypatchesimproves, butwill always sometimes haveto present the unexpectedcertainmatters, butis generally speaking steady.
这本笔记是艾伯特从来到霍格沃茨上学的那一年开始做的,已经有好些年了,他经常会拿起来看看,偶尔修修补补进行完善,只是总有时候会有出现出人意料的某些事,不过总体来说还算平稳。Finalfinal, after the sea boatflees from calamity the Britain'sbackup planto supplement, Albert the notebookloads intoNicolas Flamelto deliverinhisalchemybox, straightens upreluctantly, rubbed the head of Tomwith a smile, lies downin the beddingto continueto restin the fatcatconfusedvisionto doze off again after waking up early.
把最后的最后,海船逃难英国的后备计划补充完后,艾伯特把笔记本重新装进尼可·勒梅送他的炼金盒子里,懒懒地伸了个腰,笑着揉了揉汤姆的脑袋,在肥猫迷茫的目光中重新躺回被窝里继续睡回笼觉。Really, suchwinter, shouldhuggirlfriendto sleepis comfortable.
果然,这样的冬天,还是应该搂着女朋友睡觉才舒服。Raidedwarmshortly, Albertclosed the eyeto fall asleep.
温暖袭来后没多久,艾伯特就闭上眼睛睡着了。Whenheopens the eyetime, discovered that Fred, GeorgeandLee Jordanhave gotten up.
等他重新睁开眼睛的时候,发现弗雷德、乔治与李·乔丹都已经起来了。Threepeopleare collectingin the same place, does not know that is discussinganything, the fellow of thiscrowd of a lot ofdirty trickscollects the matter that discussedtogethernot to have the good deedcertainly.
三人正凑在一块,叽里呱啦不知道在商量什么,这群一肚子坏水的家伙凑一起谈论的事准没好事。„What are youchatting?”Albertcovers the yawnto ask.
“你们在聊什么?”艾伯特捂着哈欠问道。„Did youforget?”Fredsaidexcitedly,„todaywemustgo toHogsmeade.”
“你忘了吗?”弗雷德兴奋地说,“今天我们要去霍格莫德。”„Ihad not forgotten.”
“我没忘记。”„Wehope that youcanleadus......”threepeopleto look at each otheronemutually, finallywas saidbyGeorge, „usedApparitionto leadusto go.”
“我们希望你能够带我们……”三人相互对视一眼,最后由乔治开口说,“使用幻影显形带我们去。”„Don't youreallyfearaccidentally/surprisingly? Imaynot lead the personto accompany the visualization.”Albertsomewhatlooks atthreepeoplespeechless, remindedwell-meaning: „If there is an accident, when the time comesseveral of uswill definitely be punishedbiggalleonsbyMinistry of Magicruthlessly.”
“你们真就不怕出意外?我可从没带人随从显形过。”艾伯特有些无语地看着三人,善意地提醒道:“要是出了事,到时候我们几个肯定会被魔法部狠狠地罚一大笔加隆。”„Wetoyouconfident.”Fredput out a handto pat the shoulder of Albertto say. „Muststudyin any casesooner or later, weplanfirstto understand the feeling of Apparitionahead of time.”
“我们对你有信心。”弗雷德伸手拍了拍艾伯特的肩膀说。“反正迟早要学,我们打算提前先体会一下幻影显形的感觉。”„Good, meetswhen the time comestroublesomedo not blameme.”Albertcovers the yawn, shot a look ateyeownskillpanel, Apparitionalreadylevel 3, hethinks, invests the skillpointtowardinside, the Apparitionriselevel 4.
“好吧,到时候遇到麻烦可不要怪我。”艾伯特捂住哈欠,瞥了眼自己的技能面板,幻影显形已经三级了,他想了想,又往里面投入技能点,将幻影显形升到四级。Severalpeoplego downstairsto have the breakfast, looksafter the entrance hallFilchsigns, slowlytoward the castlefront doorwalks.
几人下楼吃过早饭,在门厅找费尔奇签名后,就慢悠悠地朝着城堡大门走去。„Whenwearrive under black laketo stroll.”Fredlooks atblack lake that was still freezing, inquired.
“我们什么时候到黑湖底下逛一圈。”弗雷德望着仍冻住的黑湖,询问道。„Were youinsane? This time the pointrunsto swim, reallydid not fear that froze to deathdirectlyin the lake?”Lee Jordanwithlooking at the vision of lunaticlooks atFred.
“你疯了吗?这个时间点跑去游泳,真就不怕直接被冻死在湖里吗?”李·乔丹用看疯子的目光看着弗雷德。„Shouldnot freeze to death the person.”Georgeraised the handpointed atblack lake saying that „looked at that sidequickly......”
“应该不会冻死人。”乔治抬手指着黑湖说,“快看那边……”Threepeoplelookfollowing the direction of Georgefinger, sees onlyViktor Krumonlyto wearswim trunksto appearin the deck, crawlsagilely the broad side, outstretches the both arms, the plumpsneaks in black lake.
三人顺着乔治手指的方向望去,只见威克多尔·克鲁姆只穿着一条游泳裤出现在甲板,敏捷地爬到船舷,伸开双臂,扑通一声钻进黑湖里。„Was heinsane?”Lee Jordanstares the bigeyeshocking.
“他疯了吗?”李·乔丹震惊地瞪大眼睛。„Thisis not the key point, the key pointwasKrumhad also revealed the golden eggsecretprobably.”Georgefrowns saying: „Ialsothink that lostKarkaroff, Krumhad no wayto make clear the golden eggsecret.”
“这不是重点,重点是克鲁姆好像也已经揭开金蛋的秘密了。”乔治皱起眉头说:“我还以为失去了卡卡洛夫,克鲁姆就没法搞清楚金蛋的秘密了。”„Itoldhim, golden eggsecret.”Albertsaidcalmly, „, but, jumpsdirectlyto his, trulyneeds the courage, at leastIcannot achieve.”
“我告诉他的,金蛋的秘密。”艾伯特平静地说,“不过,向他这样直接跳下去,确实需要勇气,至少我做不到。”„What?”
“什么?”Threepeopleare all looking atAlbertstunned, is really unable to understand why AlbertmusttellKrum the golden eggsecret.
三人全都错愕地望着艾伯特,实在无法理解艾伯特为什么要把金蛋的秘密告诉克鲁姆。„Ifdid not say, hewill encounter the danger, even dead inblack lakeprobably, althoughKrumis good atswimmingprobablyvery much, buthas not madeanypreparation is not possiblesuccessfullyto completeSecond Task.”
“如果不说的话,他大概会遇到危险、甚至死在黑湖里,虽然克鲁姆好像很擅长游泳,但没做任何准备是不可能成功完成第二个项目的。”„Hediesinblack lake, no matteralsoyouranythingmatter!”Lee Jordanmuttered: „Moreover, Ithought that heshouldnot die, at mostis the Second Taskfailure.”
“他死在黑湖里,也不管你什么事吧!”李·乔丹咕哝道:“而且,我觉得他应该不会死,顶多就是第二个项目失败。”„Iwill winin any case, thisbearingshouldhave.”Albertreallydoes not care.
“反正我都会赢,这点气度还是该有的。”艾伯特是真不在意。Threepeoplehad nothing to say in reply, afterlooking at each other, held in the arms the neck of Albertto saywith the armmutuallygrinningly: „Reallyworthilyisyou, cansaythiswordsonyouprobably.”
三人无言以对,在相互对视后,笑嘻嘻地用胳膊搂住艾伯特的脖子说:“真不愧是你,大概也就你能说出这种话了。”Inthreepeopleare laughing and playingto create a disturbance, Harry, HermioneandRonwalktowardhere.
在三人嬉笑打闹间,哈利、赫敏与罗恩朝这边走过来。HarryandRonlooked that is very complexto the Albertexpression, obviouslyalsoheard the Albertthatwords, is really unable to understand that actuallyAlbertmusthavecanmakesuchfoolish matterself-confidently, wasHermioneadmiresAlberton the contraryvery much, the average personreallydoes not havethisbreadth of spirit.哈利与罗恩看向艾伯特的表情很复杂,显然也听到艾伯特刚才的那番话了,实在无法理解艾伯特究竟得有多自信才能做出这样的傻事,反倒是赫敏很敬佩艾伯特,一般人真没有这种气魄。„Whyreallycannot comprehendAlbert to this.”Ronafterbeing far away fromAlbert, low voicesaidtoHarryandHermione.
“真搞不懂艾伯特为什么要这样做。”罗恩在远离艾伯特后,小声对哈利与赫敏说。„Perhaps, hehas not regarded the opponentusfrom the beginning!”AlthoughHarryveryrepugnantsuchfeeling, buthethought that thisprobablyis the truth.
“也许,他从一开始就没把我们当成对手吧!”哈利虽然很讨厌那样的感觉,但他觉得这大概就是真相。„Albertis differentfromyou.”Hermioneturns headto lookin the future, suddenlystiff in same place.
“艾伯特跟你们不一样。”赫敏扭头往后看的时候,忽然僵在了原地。Harrystops the footsteps, the doubtslooksis standing in same placeHermionedull, askedpuzzled: „HowHermione?”哈利停下脚步,疑惑地望着呆站在原地的赫敏,不解地问道:“怎么了赫敏?”„They...... disappear.”
“他们……不见了。”Hermionelooked at the emptysnowy areasurprisedly, Albertdoes not have the omento vanishwithhislittle friend.赫敏惊讶地望着空荡荡的雪地,艾伯特与他的小伙伴毫无预兆地消失了。„Perhaps, theyused themselvesmagicto hide.”
“也许,他们使用魔法把自己隐藏起来了。”Ronas ifrememberscertainnottoohappyrecollections, saidwith clenched jaws,„Fred and Georgeis good atusingdisillusionment charmvery much, Imadethemteachmebefore, resultthattwobastarddislikesmetoo unable to learnunexpectedlystupidly.”罗恩似乎想起某些不太愉快的回忆,咬牙切齿地说,“弗雷德与乔治都很擅长使用幻身咒,我以前让他们教我,结果那两个混蛋居然嫌我太笨学不会。”„Perhaps, theydisliketo walktroublesome, rodebroomto fly awaydirectly.”Harrysaidwithout hesitation,„thisdoesn't look like the matter that Andersoncanhandlevery much?”
“也许,他们嫌走路麻烦,直接骑扫帚飞走了。”哈利不假思索道,“这不是很像安德森会做的事情吗?”Insomestretch of remotesnowy area near Hogsmeade Village, fourperson's shadowsalong withflip-flopexplodedto the soundbaselesswool the appearance.
在霍格莫德村附近的某片偏僻雪地,四道人影伴随着噼啪爆向声凭空毛了出现。„Vomits!”
“呕!”Threepeoplesquatto retchneatly, obviouslyisfirst timeusesApparitionrepercussions.
三人整齐地蹲下来干呕,显然是第一次使用幻影显形的后遗症。„Are youall right?”Albertlooks atfourunlucky fellakindly, explainedtothem: „Thisfeelingneedsgraduallyto adapt, juststartedisthis, butgenerally speakingusingportkey(s) is more comfortable.”
“你们没事吧?”艾伯特关切地看着四名倒霉蛋,向他们解释道:“这种感觉需要慢慢适应,刚开始就是这样,但总体来说比使用门钥匙要舒服一些。”„Vomits, Idislikethisfeeling, like pushedfrom the rubber tube.”Georgeafterretches, the bigmouthbreathcoldair, puts out a handto pull out the handkerchiefcleaningtears and nasal mucusfrom the pocket.
“呕,我讨厌这种感觉,像被从橡皮管子里挤出来。”乔治在一阵干呕后,大口呼吸寒冷的空气,伸手从口袋里掏出手帕擦拭眼泪与鼻涕。Lee Jordanspentlong timeto recoverwith great difficulty, muttered, „Apparitionwas quite fearful.”李·乔丹花了很长时间好不容易缓过劲,咕哝道,“幻影显形好可怕。”„Comescomfortablycompared withportkey(s).”Albertdoes not likeusingportkey(s)to travelvery much, thatfeeling too Dreadful.
“比门钥匙来得舒服些。”艾伯特很不喜欢使用门钥匙旅行,那种感觉实在太糟糕了。„Yousaidactuallyright, butmakespeopleveryuncomfortable.”
“你说得倒是没错,但还是让人很不舒服。”„Therefore, Ihave thoughtWizard is really a mysteriouslifeform, unexpectedlycanadapt tothisfeeling.”Albertlooks atHogsmeade Village of not far awayto ask: „Walks, do youplanfirstto go?”
“所以,我一直觉得巫师真是一种神奇的生物,居然能够适应这种感觉。”艾伯特望着不远处的霍格莫德村问:“走吧,你们打算先去哪儿?”„Didn't youplanto rununexpectedlydate?”Threepeopleare looking atAlbertsurprised.
“你居然不打算跑去约会了?”三人都吃惊地望着艾伯特。„Siriushas the matterto look forme, weapproximatelymeetinThree Broomsticks, nowalsoearly.”Albertpulled out the pocket watchto look at a time saying that „heas ifwantedin«DefenseGuide»onpublishes the blockbuster news, planned that askedmeto discussthismatter.”
“小天狼星有事找我,我们约在三把扫帚碰面,现在还早。”艾伯特掏出怀表看了眼时间说,“他似乎想要在《防御指南》上刊登重磅新闻,打算找我商量这事。”„Whatblockbuster news?”Lee Jordanis interestedin the gossipnewsvery much.
“什么重磅新闻?”李·乔丹对八卦新闻很感兴趣。„Actuallyishowto escape from prisonto escapefromAzkabanaboutPeter Pettigrew.”Alberthad not actually plannedopposedSiriuspublishesthismatter, butLupinthinks that something needto askhimto discuss, toprovethemstillvalued the opinion of Albertvery much.
“关于小矮星彼得究竟是如何从阿兹卡班越狱逃出来的。”艾伯特其实也没打算反对小天狼星刊登这件事,但卢平认为有些事需要找他商量一下,为了证明他们仍然很重视艾伯特的意见。„Howto escape?”Lee Jordanpursuescuriouslyasks.
“怎么逃出来?”李·乔丹好奇地追问道。„Fudgecollected the money of MadamePeter, makingherenterAzkabanto seePeter Pettigrew, causingMadamePeterto usePolyjuice Potion, helpingownsonPeterescapefromAzkaban.”Albertsaidthisshockingnewswith the tonesuperficially.
“福吉收了彼得夫人的钱,让她进阿兹卡班看望小矮星彼得,导致彼得夫人使用复方药剂,帮助自己的儿子彼得从阿兹卡班逃出来。”艾伯特用轻描淡写地口吻说出这个让人震惊的消息。„Siriusalsothinks that Minister for Magichas the relationwithDeath Eater, eventhere arecertaintradesin private.”Albertcontinued.
“小天狼星还认为魔法部长跟食死徒有联系,甚至有某些私下交易。”艾伯特继续说。„Also is really the blockbuster news.”Fredmuttered.
“还真是重磅新闻。”弗雷德喃喃道。„Does Minister for Magicreallyhave the relationwithDeath Eater?”Lee Jordancannot bearask. Hethought that thismatteris very false, Death Eateriswhatsituation, Lee Jordantoodid not understandevenstillknows.
“魔法部长真的跟食死徒有联系?”李·乔丹忍不住问道。他觉得这种事很假,食死徒是什么情况,李·乔丹就算不太了解也知道一些。„FudgerelateswithMalfoy'sverywell, butLucius MalfoyisDeath Eater, yousaid that theyhaven't related? Youreallythink that Fudgedoes not knowLucius MalfoyisDeath Eater? No, heknows, so long asMalfoywere not grasped, hecanpretend that does not know. Moreover, PeterisFudgebleeds offaccidentally/surprisingly, is actually thismatteraccidental/surprised, but alsoreallydid not say.”Georgesneers saying that hedoes not likeFudgevery much, his fatherArthurinMinistry of Magicworkmanyyears, has no wayto be promotedraises in salaryis relatedwithFudge, becausejustArthurlikesmuggle, is considered the deficientWizardproperdignity.
“福吉跟马尔福的关系很好,而卢修斯·马尔福就是食死徒,你说他们没联系?你真以为福吉不知道卢修斯·马尔福是食死徒?不,他知道,但只要马尔福不被抓,他都能假装不知道。而且,彼得就是福吉意外放走的,这件事究竟是不是意外,还真不好说。”乔治冷笑道,他很不喜欢福吉,他的爸爸亚瑟在魔法部工作很多年,都没法升职加薪就跟福吉有关,正因为亚瑟喜欢麻瓜,被认为缺乏巫师应有的尊严。„Thismattercannotspeak irresponsibly, at leastcannotreportcarelessly, will otherwise definitely have problems.”Lee Jordanis frowning the reminderto say.
“这种事可不能乱说,至少不能胡乱报道,否则肯定会出问题。”李·乔丹皱着眉头提醒道。„No, actuallythisis the fact.”Albertshot a look atLee Jordan, continued, „, therefore, Iactuallydid not planstoppedSiriusthis.”
“不,其实这是事实。”艾伯特瞥了眼李·乔丹,继续说,“所以,我其实也不打算制止小天狼星这样做。”„Idid not think that thisis any great idea, «DefenseGuide» likely will be found fault, to seal/conferKanbyMinistry of Magic.”Lee Jordandid not think that Albertreallydoes not knowthesematters.
“我不觉得这是什么好主意,《防御指南》很可能会被魔法部找茬、封刊。”李·乔丹不觉得艾伯特真的不知道这些事。„Sealsseals, in any case«DefenseGuide»this yearestimated that had no wayto publishsmoothly.”Albertdid not mindcompletely.
“封就封吧,反正《防御指南》今年估计也没法顺利出刊了。”艾伯特对此完全不介意。Good, actuallySiriusdaresto raisethismatterboldly, moreisbecauseAlberthad suggestedSirius, this year«DefenseGuide»probablywill meetsometroublesome, may have no wayto publishsmoothly.
好吧,其实小天狼星敢如此大胆提起这件事,更多是因为艾伯特曾经暗示过小天狼星,今年《防御指南》可能会遇到一些麻烦,可能会没法顺利出刊。Siriusletter/believedthissaying, preparesto holdthismatter.小天狼星信了这话,就准备把这件事捅出去。„Yousaid,wecanmakeSiriusreport the Bagman'smatter, letsDepartment of Magical SportsDepartment HeadLudo Bagmandisgraced.”In the belly of Fredstartsto exude the dirty trick, wantsto see the Bagmanagainbut actuallybigmildew.
“你说,我们能不能让小天狼星把巴格曼的事情报道出来,让魔法体育司司长卢多·巴格曼名誉扫地。”弗雷德的肚子里开始泛起坏水,希望看到巴格曼再次倒大霉。„Youcanwrite a lettertoRita Skeeteranonymously, the womanis good atreporting that thistype of news, Ithink that shewill definitely be gladto reportthismattervery much.”Albertproposed.
“你们可以匿名写信给丽塔·斯基特,那女人更擅长报道这种新闻,我想她肯定会很乐意报道这件事。”艾伯特提议道。„To be honest, wedislikethatwoman.”
“老实说,我们讨厌那女人。”Fred, GeorgeandLee Jordando not wantto deal withRita Skeeter, „thatwomanis good attwisting the factvery much the truth, god knowswereportedanonymouslythisafterward, howshewill reportthismatter.”弗雷德、乔治与李·乔丹都不太想跟丽塔·斯基特打交道,“那女人很擅长扭曲事实的真相,天知道我们匿名举报这件事后,她会怎么报道这件事。”
„ HowyoumakeRita Skeetershut up. GeorgeinquiredAlbertcuriously.
“你是怎么让丽塔·斯基特闭嘴的。乔治好奇地询问艾伯特。„...... Albertheld upwandto saywiththis”: „Rita Skeeterin the final analysis is also a bullying the weak and fearing the strongfellow. Deals withpeople like her, youcannotbe reasonabletohim, butshouldspeak the fisttoher, so long asyourfistis hardenough, sheis willingto be on own initiative reasonabletoyou, so long aswhen the time comescombined threats with inducementsslightly, the opposite partydoes not dareto look for trouble.”
“用这个……”艾伯特举起魔杖说:“丽塔·斯基特说到底也就是个欺软怕硬的家伙。对付她那种人,你就不能跟他讲道理,而是应该跟她讲拳头,只要你的拳头够硬,她就会很愿意主动跟你讲道理,到时候只要稍微威逼利诱一下,对方就不敢找麻烦了。”„Ilike your means that sincespoke the truthto saydoes not pass, will speak the fist, the opposite partyis willingwithyoureasonable.”Threepeoplethought that Albertsaidreallymakes sense.
“我喜欢你这办法,既然讲道理讲不通,就讲拳头,对方就会愿意跟你讲道理。”三人都觉得艾伯特说得实在太有道理了。„Rita Skeeterhasat heart, knows that whocanannoy, whocannotannoy, this is also thatwomancan the unseemly behaviorreportnews that recklesslythesequeer, becauseotherstakehernot to have the meansin the Ministry of Magic'slawlevel.”Albertsneers saying that „so long as, thereforemakesherunderstand that Icannotprovoke, whichdayprovokingreferred tobeing uncertain dead a violent deathdies an untimely death, Rita Skeeterdoes not dareto reportmynewsat will. At least, beforeIdie, shedoes not daresuchto do, moreovershewill diecompared withmeobviouslyearly.”
“丽塔·斯基特的心里有个度,知道谁可以惹,谁不能惹,这也是那女人能够如此肆意妄为地报道那些得罪人的新闻,因为别人在魔法部的法律层面上拿她没办法。”艾伯特冷笑道,“所以只要让她明白我不能招惹,招惹了指不定哪天就暴毙横死,丽塔·斯基特就不敢随意报道我的新闻。至少,在我死以前,她不敢那样做,而且她显然会比我更早死。”„Deals withthatperson, trulyshould notuse the normalway.”
“对付那种人,确实不应该使用正常的方式。”Threepeoplethought that Albertsaid is reasonable, is very useful, at leastso far, Rita Skeetertrulydoes not dareto continueto report the Albertnewscarelessly.
三人都觉得艾伯特说得很有道理,也很有用,至少到目前为止,丽塔·斯基特确实没敢继续胡乱报道艾伯特的新闻了。After a discussion, fourpeopledecided that owed the matter of debtto tellRita SkeeterLudo Bagman, madeLudo Bagmandisgracedwith the aid ofopposite party'shand. Cell phonestandingbrand-newedition correctionpromotionaddress: https://, the data and bookmark and computerstandsynchronization, does not haveadvertisementfreshreading!
经过一番讨论,四人决定把卢多·巴格曼欠了一屁股债的事告诉丽塔·斯基特,借助对方之手让卢多·巴格曼名誉扫地。手机站全新改版升级地址:https://,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button