After the everywheregreen light in eyepupilvanishesthoroughly, finallyrespondedpeople who discoveredpanic-stricken, silentis just fallen downbyHarry Potter that the green lightembezzled,
在眼眸里的漫天绿光彻底消失后,终于反应过来的人们惊恐地发现,刚被绿光吞没的哈利·波特已经无声倒在了地上,He... died!
他…死了!Justalsoself-confidentHarry Potterdiedlike this!
刚刚还自信满满的哈利·波特就这样死了!„No!”
“不!”
A sad and shrillpitiful yellsoundcuts the curtain of nightsuddenly, Siriuscannotbelieveall that simplyat presenthas, healmostthrewimmediately, hugsto pouringroundgodson.
一声凄厉的惨叫声骤然划破夜幕,小天狼星简直不敢相信眼前发生的一切,他几乎在第一时间扑了出去,抱起倒在地上的教子。Hereallydoes not understand why the matterwill turn intothis.
他实在不明白事情为何会变成这样。WhyHarrymustwith the Voldemortduel, whyprobablybring deathon own initiative.哈利为何要主动跟伏地魔决斗,为何要去送死。Sirius'screamed that just like the bomb of investmentlake surface, awakenedthoroughlybecause ofthissuddenchange, butdumbfoundedpeople.小天狼星的尖叫宛如投入湖面的炸弹般,彻底唤醒了因为这突如其来的变化而目瞪口呆的人们。„No, Harry!”
“不,哈利!”„No!”
“不!”„Harry!”
“哈利!”Ron, Hermione and Hagrid'ssoundis sadder worse than Sirius, even if has long knownHermione of result, is still not ableto acceptHarry dead beforeoneself the brutalfact.罗恩、赫敏和海格的声音比小天狼星更加凄厉,哪怕是早已知道结局的赫敏,仍然无法接受哈利死在自己面前的残酷事实。„Foughtthem! RevengesforHarry!”
“跟他们拼了!为哈利报仇!”AfterHarrydies, othersurvivorshave therefore not dreaded, insteadbecomesburns with rage, planswithVoldemortandhissubordinatelackeylife-and-deathwar.
在哈利死后,其他幸存者并没有因此而畏惧,反而变得群情激愤,打算跟伏地魔与他麾下的爪牙殊死一战。Saidthemactually not, becauseHarry'sdiedto lose the reason, butwaseveryonediscoveredafter the Voldemortuse„Killing Curse”killedHarry, healsotherefore seemed to be seriously battered, the whole personbecamecreakiesunexpectedly, seemed likepossiblydrops downmomentarily.
倒不是说他们因为哈利的死而失去了理智,而是大家发现在伏地魔使用“阿瓦达索命咒”杀死哈利后,他本人似乎也因此遭受重创,整个人居然变得摇摇欲坠,看上去随时可能倒下。
It looks like inallresisters, thiskills the Voldemort'smostgood opportunitywithout doubt.
在所有反抗者看来,这无疑是杀死伏地魔的最好机会。Theycannottolerate itselfto missHarrywithoneselflifeto the opportunity that everyonecreates.
他们绝不能容忍自己错过哈利用自己的性命给大家创造的机会。„Master!”
“主人!”YaxleygreetedotherDark Wizardto withstand/tophastily, avoidedthatgroup of burning with ragefellowsseizing the chanceto sneak attackVoldemort, buthe himselfcame upto support by the armVoldemorthastily, actuallyput out a handto giveto fend offbyVoldemort, nowVoldemortdoes not allow itselfto exposeanyweak.亚克斯利连忙招呼其他黑巫师顶上,避免那群群情激愤的家伙趁机偷袭伏地魔,而他自己连忙上去搀扶伏地魔,却被伏地魔伸手给挡开了,现在伏地魔绝不允许自己暴露任何一丝的虚弱。„Peaceful!”Voldemortshoutsloudly.
“安静!”伏地魔大声喊道。Onlylistens tobangone, after a glareflashes through, people who burnt with ragewere in abundance silentunder the Voldemort'sdeterrent.
只听砰的一声,在一道强光闪过后,原本群情激愤的人们迫于伏地魔的威慑纷纷沉默了。„Yousaw, Harry Potterdied, easilywas only run over and diedbymelike the stinking insectinyourfront.”
“你们都看见了吧,哈利·波特死了,就像只臭虫被我给轻易碾死在你们的面前。”Voldemortdepressesdifferenceforcefullywithdoubtsat heart, paces up and downin the Dark Wizardfrontby the victor of keeping aloof, announcedhisvictory and Harry Potter'sdeath.伏地魔强行压下身上的异样与心里的疑惑,以高高在上的胜利者在黑巫师们的前方来回走动,向所有人宣布他的胜利与哈利·波特的死亡。„Nowunderstood?”Voldemortcontemptuouslyswept the Harry Potter'scorpse, the ridiculesaid,„Harry Potterradicallyanythingwas not, relied onothersfor the youngboy who hesacrificed. So-calledBoy-Who-Lived, the boy of so-calledbeing survivedfrom beginning to endis a joke, butyou are also onlyonecrowdby the pitiful creature who Dumbledorehoodwinks.”
“现在明白了吧?”伏地魔轻蔑地扫了眼哈利·波特的尸体,讥讽道,“哈利·波特根本什么都不是,一个依赖别人为他牺牲的小男孩。所谓的救世主,所谓的大难不死的男孩从头到尾就是一个笑话,而你们也只是一群被邓布利多蒙蔽的可怜虫。”„, Reallyisthis?”
“哦,真的是这样吗?”
A soundinterrupted the Voldemort'swordssuddenly, peoplehave turned headstunned, are looking atthatperson that walksfrom the separatedcrowd.
一个声音骤然打断了伏地魔的话,人们错愕地回过头,望着从分开的人群里走出来的那人。„Albert!”
“艾伯特!”Words that peoplejustwantto speak, the palm that asAlbertdepressesswallowsin the belly, theylook atAlbertto arrive at the teamfrontacross the crowdlike thisdull, confrontswithVoldemorttranquillymutually.
人们刚想说的话,随着艾伯特压下的手掌而重新咽回肚子里,他们就这样呆呆地望着艾伯特穿过人群走到队伍前方,平静地与伏地魔相互对峙。Alberthas not goneto look at the Harry Potter'scorpse, butwithgiving up on the tranquilvision of personis looking atfrontVoldemort, the repetitionsaidin a soft voice: „Reallyisthis?”艾伯特没去看哈利·波特的尸体,而是用看死人的平静目光望着面前的伏地魔,轻声重复道:“真的是这样吗?”Thissayingas ifcontainssomefearfulstrength, forcefully the Voldemort'spower and influencepressing.
这话仿佛蕴含着某种可怕的力量,硬生生将伏地魔的威势给压了下去。„Harry Potterdied.”Voldemortsaidarrogant.
“哈利·波特死了。”伏地魔傲慢地说。„Iknow.”
“我知道。”„Nowshouldbe one's turnyouto bring death.”
“现在该轮到你来送死了。”Voldemortgot hold of the deathstick, thatpalefacebecameeven morefierce.伏地魔握紧死亡棒,那张苍白的面孔变得越发狰狞。Undeniably, the Voldemortpresentconditiontrulyis notverygood, buthehadself-confidentlyin the deathstickbystartto killfrontmudbloodthoroughly.
不可否认,伏地魔现在的状态确实不是很好,但他有自信凭借着手里的死亡棒彻底杀死面前的泥巴种。Alberthas not met the Voldemort'swords, instead asked that „whyyouwill think that wasyourselfkilledHarry Potter?”艾伯特没接伏地魔的话,反而问道,“为何你会觉得是你自己杀死了哈利·波特?”„Arguedmeaninglessly, Harry Potterhad died, diedinyourfront, everyonesaw, wasVoldemortgrantshim dead benevolently.”Voldemortraises the neckarrogantly, looked at the personon the difference from the nostril.
“毫无意义地争辩,哈利·波特已经死了,就死在你的面前,所有人都看到了,是伏地魔仁慈地赐予他死亡。”伏地魔高傲地扬起脖子,就差用鼻孔看人了。Ifwerein the past, Voldemortnotwith the Albertidle talk, butheactuallydoes not mind that todaycontinuedsomeidle talkwithAlbert, in order to be restoredfromthatDreadfulconditionbyoneself.
如果是往常,伏地魔根本就不会跟艾伯特废话,但今天他却不介意继续跟艾伯特多说些废话,以便让自己从那种糟糕的状态中恢复过来。„Thatis onlyyouthinks that isthis.”Albertshakes the head saying that „was a pity, youwere wrong.”
“那只是你以为是这样。”艾伯特摇头道,“可惜,你错了。”„, Youthink that Harry Potterhasn't died?”Voldemortnarrowsowneyedangerously, seemed consideringwhethermustfrustrating the boneraises the ashHarry Potter.
“哦,你认为哈利·波特还没死?”伏地魔危险地眯起自己的眼睛,似乎正在考虑着是否要把哈利·波特给挫骨扬灰。„Harry Potter was actually choosesto greet the death, likeinitialDumbledore.”Albertwaves, hintsSiriusto hold the Harry'scorpseto draw back.
“哈利·波特其实是自己选择迎接死亡的,就像当初的邓布利多。”艾伯特挥了挥手,示意小天狼星抱着哈利的尸体退下。„What do you mean?”
“什么意思?”SomeVoldemortnot good premonitions, hisveryclearAlbert Andersonhas not begunsuddenlydirectly, buthimtoldherethispile of idle talk, definitelyhave any secretivereasonor the goal.伏地魔忽然有种不太好的预感,他很清楚艾伯特·安德森没直接动手,而是在这里跟他说这堆废话,绝对是有什么不可告人的原因或目的。„Harrytoletyouturns into the ordinarymortal, killsyouropportunitytome, thereforehechosehugged the deathon own initiative, makingyoukillhimpersonally, destroyedamongyoupersonally the closerelation.”Albertsayinglets the Voldemortincomparablystunnedwords.
“哈利为了让你重新变成普通的凡人,给我杀死你的机会,所以他选择主动拥抱了死亡,让你亲自杀死他,亲自摧毁你们之间紧密的联系。”艾伯特说出让伏地魔无比错愕的话。These words were actually explainedtoeveryone, hedoes not know whether Harrycanresurrect, butAlbertdoes not hope that peoplethinkHarrydid not consider resources bite off more than can chewchallengeVoldemortto be killed.
这番话其实算是给所有人解释了,他也不知道哈利是否能够复活,但艾伯特并不希望人们认为哈利就是自不量力挑战伏地魔而被杀死的。„HeandHarry Potter are actually yourfinalHorcrux.”Albertbrings back the corners of the mouthto sayjoyfully,„losesallHorcruxyou, the presentis only the mortal who canbe killed.”
“他、哈利·波特其实才是你最后的一件魂器。”艾伯特愉悦地勾起嘴角道,“而失去所有魂器的你,如今只是个能被杀死的凡人而已。”„Is Harry PottermylastHorcrux?”Voldemortmuttered.
“哈利·波特是我最后一件魂器?”伏地魔喃喃自语。Hedoes not liketo believe that butthat not goodpremonitionbreaks throughhisskullto explodeinhisheaddirectly.
他不愿意相信,但那种不好的预感直接冲破他的脑壳在他的脑袋里爆炸。„YouhideRavenclaw's DiademinRoom of Requirement, beforeis very longhad been destroyed, shouldbebyfirstHorcrux that Dumbledoredestroys, raiseswhile convenient, thatdiademwas foundto giveDumbledore'sbyme.”Alberttakes possessionjust like the movie king, withpitying the visionlooked atVoldemort saying that „, therefore, the trashmountain of thatcollapsewas actually collapsedto the lanebyme, the goalwasto letyouwastes a timein the garbage heapmuch, facilitatedmeto eliminateyourhelper.”
“你藏在有求必应屋里的拉文克劳的冠冕,从很久以前就已经被摧毁了,应该算是被邓布利多摧毁的第一件魂器,顺便一提,那个冠冕是被我无意间找到交给邓布利多的。”艾伯特宛如影帝附体,用怜悯的目光望着伏地魔说,“所以,那座倒塌的垃圾山其实就是被我给弄塌的,目的就是让你在垃圾堆里多浪费点时间,方便我剪除你身边的帮手。”„Sufficed, givesme dead, Avada Kedavra!”
“够了,给我去死吧,阿瓦达索命!”Voldemorthas receivedenoughfrontthisimpolitefellow, raisedwandon own initiativetowardAlbertlaunchtogetherincomparablyfatalcharms.伏地魔已经受够了面前这个无礼的家伙,主动扬起了魔杖朝着艾伯特发射一道无比致命的魔咒。„Isanythingmakesyoufeel that oneselfaremyopponent.”
“是什么让你觉得自己是我的对手。”Albertholds upwand, similarlylaunchestogetherfatalcharms, hitVoldemort'sAvada Kedavradirectly, twoincantationsstartto collidefiercelymutually.艾伯特举起魔杖,同样发射出一道致命的魔咒,直接击中了伏地魔的阿瓦达索命,两道咒语开始剧烈地相互碰撞。However, whatnot as everyone expectedis, Voldemortfalls into the disadvantagein the magicstrengthin the test of strengthunexpectedlyunexpectedlythoroughly, thislooks that helplesslygoldencharmspushesgreencharmsslowlyto presstowardVoldemort.
然而,出乎所有人意料的是,伏地魔居然在魔法力量在角力上居然彻底陷入劣势,就这样眼睁睁看着金色的魔咒推着绿色魔咒缓慢朝伏地魔压去。„Thisis impossible!”
“这不可能!”
To display comments and comment, click at the button