DLAT :: Volume #5 Volume 5

#665: Happy worry


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 666 happy worry 第666章幸福的烦恼 Two old people have made House-elf prepare the guest room to them. Albert rests the same place with Izabel, before he comes France, has mentioned this matter to Mr. and Mrs. Flamel secretly. After the leather bag of traceless extension takes journey Lee puts away, they return to the living room with Mr. and Mrs. Nicolas to drink tea to chat. 两名老人早就让家养小精灵给他们准备好了客房。艾伯特伊泽贝尔睡一块,他来法国前,偷偷给勒梅夫妇提过这事。从无痕伸展的皮袋里取出行放好后,他们就回到起居室跟尼可夫妇喝茶聊天。 At first, Izabel somewhat is constrained, has not spoken, secure sits in meditation side Albert, listening to him to speak thoughtlessly to chat the Hogwarts school recent matter with Mr. and Mrs. Flamel, the topic is gradually coursed Dark Lord, so that derivation previous Nicolas Flamel could have raised that prediction. 起初,伊泽贝尔还有些拘束,也没怎么说话,安静坐在艾伯特身边,听他跟勒梅夫妇随口聊起霍格沃茨学校最近发生的事情,话题被逐渐引向黑魔王,以便引出上次尼可·勒梅提过的那个预言。 Nicolas lived was so long, guessed correctly the Albert thoughts all of a sudden, without caring, chatted following this topic downward, before long then chatted several years later second time Wizarding War. 尼可活了那么久,一下子就猜到艾伯特的心思,也没在意,顺着这话题往下聊,不一会儿便聊起几年后的第二次巫师战争 Nicolas has not actually predicted this matter, but listens to the prediction of Albert, with the prediction of Centaur, agrees with the view of Albert actually very much: It is not possibly far from second time Wizarding War. 尼可其实没预言过这件事,但听完艾伯特的预言,与马人的预言,倒是很认同艾伯特的看法:距离第二次巫师战争可能不远了。 „The Centaur astrology is very accurate.” Nicolas recalls: I have dealt with them, but......” 马人的占星术很准。”尼可回忆道:“我跟他们打过交道,但……” „The Centaur temperament is not very good.” Albert interrupted, I have also dealt with Centaur, they were not quite friendly to Wizard, Professor Dumbledore probably was an exceptional case.” 马人的脾气很不好。”艾伯特插嘴道,“我也跟马人打过交道,他们对巫师并不太友好,邓布利多教授大概是个特例。” Yes, Dumbledore can always become friend with many people.” The Nicolas smile said that „, but, I think that they talked about the topic that came, definitely excluding the astrology, Dumbledore did not like divination actually, although he has actually also had the deep research to divination.” “是啊,邓布利多总能跟很多人成为朋友。”尼可微笑道,“不过,我想他们聊得来的话题,肯定不包括占星术,邓布利多其实不怎么喜欢占卜,尽管他对占卜其实也有过深入研究。” „Doesn't he have the divination talent?” Izabel asked. “他没有占卜的天赋?”伊泽贝尔问道。 Her situation probably is also like this! 她的情况大概也是这样子! In the divination test of OWLs, obtains the outstanding result, but does not have the divination talent, is unable to forecast the future. 在OWLs的占卜考试中,得到优异的成绩,但同样没有占卜的天赋,无法预测未来。 Yes, although took a test outstanding, but still cannot penetrate the crystal ball forecast in the future.” Nicolas smiled was saying to Izabel, divination needed the talent, was not everyone can work as the prophet.” “是啊,尽管考试得了个优秀,但仍然没能够透过水晶球预测未来。”尼可微笑着对伊泽贝尔说,“占卜需要天赋,不是每个人都能当先知的。” It seems like, I am very lucky.” Albert knows that own divination ability originates from the panel. “看来,我很幸运。”艾伯特知道自己的占卜能力来源于面板。 I can understand the idea of Headmaster Dumbledore probably.” Izabel puts down the teacup, quite said reluctantly: Can peep at future Wizard too to be really few truly, if somebody told me suddenly, he can forecast in the future, my first response is this person is a swindler.” “我大概能够理解邓布利多校长的想法。”伊泽贝尔放下茶杯,颇为无奈地说:“真正能窥视未来的巫师实在太少了,如果某人忽然跟我说,他能够预测到未来,我的第一个反应就是这人是个骗子。” Perenelle had also once suspected I am a swindler.” Nicolas recalls: Luckily, I used the fact to prove I was not a swindler.” 佩雷纳尔也曾怀疑过我是不是骗子。”尼可回忆道:“幸好,我用事实证明了我不是个骗子。” Nothing can convince others compared with the truth of fact.” Perenelle gave Heyte but actually. the black tea cup “没有什么比事实的真相更能够说服别人了。”佩雷纳尔又给艾特特倒了杯红茶。 Carl, goes to the study room to bring crystal ball.” “卡尔,去书房把水晶球拿过来。” Before long, House-elf places on crystal ball the table cautiously. 不一会儿,家养小精灵小心翼翼地把水晶球放在桌上。 Nicolas gave the hand signal of invitation to Albert. 尼可艾伯特做了个请的手势。 Albert concentrates on the line of sight on crystal ball, after staying for several seconds, crystal ball inside dense fog starts to change. 艾伯特将视线投注在水晶球上,停留几秒钟后,水晶球里面的迷雾就开始发生变化。 He saw box that is putting two rings...... 他看到了一个放着两枚戒指的盒子…… Izabel is staring at the change on crystal ball carefully, the cheeks slightly flood red, she saw two people hug the picture that kisses. 伊泽贝尔仔细盯着水晶球上的变化,脸颊不由微微泛红,她看到了两人拥抱接吻的画面。 You should not make Albert predict that this did not have the novelty.” Perenelle places on wooden box the table, in opening is that two silver rings in prediction. “你不应该让艾伯特预言的,这样就没有新奇感了。”佩雷纳尔把木盒子放在桌上,打开里面就是预言中的那两枚银色戒指。 Ring that goblin builds, it once was Nicolas and my wedding ring.” Perenelle advances the Albert front the box, blinks to say toward the young Witch and Wizard master, now, they were you.” 妖精打造的戒指,它曾经是尼可和我的结婚戒指。”佩雷纳尔把盒子推到艾伯特的面前,朝着年轻的男女巫师眨了眨眼说,“现在,它们属于你们了。” Izabel and Albert looked at each other one, drives back the box to Madame Perenelle. 伊泽贝尔艾伯特对视了一眼,将盒子重新推回给佩雷纳尔夫人。 This should have the commemorating value to the ring to you!” “这对戒指对你们来说应该更具有纪念价值!” We thought that gives you more meaningful the ring.” The Nicolas smile said, to us, looks you marry are more meaningful, is, we somewhat worried that the reserve of long life unaging medicine is unable to insist by that time.” “我们觉得将戒指交给你们更有意义。”尼可微笑地说道,“对我们来说,看着你们结婚更有意义,还有就是,我们有些担心长生不老药的储备无法坚持到那个时候。” What did you see in crystal ball?” Albert asked. “你在水晶球里看到了什么?”艾伯特问道。 „When I see you marry, we cannot participate.” Nicolas knit the brows saying that that wedding was not smooth, finally also presented some...... the Dreadful matter.” “我看到你们结婚时,我们没能参加。”尼可皱眉说,“那场婚礼并不顺利,最后还出现一些……很糟糕的事情。” I, if marries, will definitely invite Professor Dumbledore, can avoid these repugnant fellows disturbing.” Albert said calmly. “我要是结婚,肯定会邀请邓布利多教授,能够避免那些讨厌的家伙过来捣乱。”艾伯特平静地说。 I and Nicolas have discussed that the best way is to help you holds this wedding ahead of time, in our that ages, marries in your ages, is actually very ordinary matter.” Perenelle makes House-elf bring the two box, inside is putting a fine sapphire necklace, another side is the head ornaments, above is mounting a lot of diamonds. “我和尼可商量过了,最好的办法就是帮你们提前举办这场婚礼,在我们的那个年代,在你们这个年龄结婚,其实是很平常的事情。”佩雷纳尔又让家养小精灵取来两个盒子,里面放着一条精致的蓝宝石项链,另一边则是头饰,上面镶嵌着大量的钻石。 „A simple and secret wedding can solve the problem once and for all.” “一场简单而隐秘的婚礼能一劳永逸的解决问题。” Actually, Albert also guesses correctly such possibility, but sounded still finds it now hard to believe. 其实,艾伯特也猜到有这样的可能,但现在听上去仍然觉得不可思议。 Doesn't need to tell our family member?” “不用告诉我们的家人吗?” Izabel had a scare by two old people's strange thoughts. 伊泽贝尔被两位老人的奇怪思维吓了一跳。 Sounds is a bit like elopes.” Albert teased with a smile. “听上去有点像私奔。”艾伯特笑着调侃道。 Although sounds a little absurd, but Albert knows that Mr. and Mrs. Flamel does this should purely to be the good intention, sometimes wants to change anything is not easy. 尽管听上去有点荒唐,但艾伯特知道勒梅夫妇这样做应该纯粹就是好意,有时候想要改变些什么并不容易。 Perhaps, we can first become engaged.” The Albert head rotates fast, second time Wizarding War will not continue too for a long time, after we can definitely waited for the war to end, make up the wedding.” “也许,我们可以先订婚。”艾伯特脑袋飞快转动,“第二次巫师战争不会持续太长时间的,我们完全可以等战争结束后再补上婚礼。” At this point, Albert frowns, because he discovered, if like this, god knows how, the best way marries in the future immediately. 说到这里,艾伯特又皱起眉头,因为他发现如果这样子,天知道未来会怎么样,最好的办法就是立刻结婚。 We first discussed for several days.” The Albert whole face apology said to two old people, you also know, the marriage eventually is the matter of lifetime importance, we cannot careless decide this matter.” “我们先商量几天。”艾伯特满脸歉意地对两位老人说,“你们也知道,结婚终究是终身大事,我们不能草率就决定这件事。” He knows the opposite party stemming from the good intention, but also has no quite good way. 他知道对方出于好意,但也没什么比较好的办法。 Does not need to worry.” The Nicolas comfort said, you have enough time to consider this matter.” “不用着急。”尼可安慰道,“你们有足够的时间去考虑这件事。” Mother will not agree.” “妈妈不会同意的。” In the evening, when two people rest, Izabel said to Albert, she does not hope we too marry early.” 晚上,两人休息时,伊泽贝尔艾伯特说,“她一直不希望我们太早结婚。” She does not hope you too have the child early.” Albert held in the arms the shoulder of young girl saying that I can understand, she worried we are unable to shoulder parents' responsibility, she thinks that we were too young.” “她只是不希望你太早有孩子。”艾伯特搂住少女的肩膀说,“我能理解,她只是担心我们无法承担为人父母的责任,她认为我们还太年轻了。” This is the fact, we even are also only the children.” “这是事实,我们甚至还只是孩子。” Albert has not initiated this topic, knits the brows to speak, we must find an appropriate excuse to reject their good intentions.” 艾伯特没接这个话题,皱眉说到,“我们得找个合适的理由拒绝他们的好意。” Matter that you are worried about to predict?” Izabel guessed correctly the reason. “你担心预言的事情?”伊泽贝尔猜到了原因。 How to predict that real, this possibly is the best way. However......” “如何预言是真的,这可能是最好的办法。不过……” What?” “不过什么?” You should understand my character, in clearly knows that has in the situation of danger, I am impossible to make us be in danger, perhaps, this is a conspiracy.” “你应该了解我的性格,在明知道有危险的情况下,我不可能让我们陷入危险,也许,这是一场阴谋。” Yes! 是啊! clear(ly) knew to have the risk, but also did that, wasn't that does? 明知道有风险,还那样做,那不是作死吗? Albert definitely this. 艾伯特肯定不会这样做。 Conspiracy?” Izabel has not understood. “阴谋?”伊泽贝尔没听懂。 Actually, she is also very worried, Mr. and Mrs. Flamel does this definitely purely is the good intention, but marries now...... is not really able to accept. 其实,她也很苦恼,勒梅夫妇这样做肯定纯粹是好意,但现在结婚实在……无法接受。 They are still going to school, if makes others know, god knows will turn into what appearance, moreover Izabel has not been ready. 他们都还在上学,如果让其他人知道,天知道会变成什么样子,而且伊泽贝尔也没做好准备。 Do not worry, I have thought that convinced their means.” The Albert comfort said. “别担心,我已经想到说服他们的办法了。”艾伯特安慰道。 What to do do you plan?” Izabel asked. “你打算怎么办?”伊泽贝尔问道。 You know that I do see the first idea after prediction? If some people will disturb at oneself wedding, I definitely am an arrangement trap, gave to have it all them, for example cooperated with Ministry of Magic, making them arrange a false wedding, to the Auror ambush Death Eater opportunity.” “你知道我看到预言后的第一个想法吗?如果有人会在自己的婚礼上捣乱,我肯定是布置个陷阱,把他们给一锅端了,例如跟魔法部合作,让他们布置一个假婚礼,给傲罗埋伏食死徒的机会。” Also does not blame him to think like this, the Albert brain circuit is not quite like others. 也不怪他会这样想,艾伯特的脑回路就跟别人不太一样。 You were said that......” Izabel knit the brows saying that „, but I thought that this reason cannot convince them.” “你是说……”伊泽贝尔皱眉道,“但我觉得这个理由说服不了他们。” To provide against contingencies, I decided that conducts divination to our weddings.” Albert said own means that might convince them to drop that idea with the divination result. If predicted result such that our secret marries.” “为了以防万一,我决定对我们的婚礼进行占卜。”艾伯特说出自己的办法,“用占卜的结果才有可能说服他们打消那个想法。如果预言到的结果就那样,我们就秘密结婚吧。” You in gambling.” “你在赌。” No, I do not want to crack a joke with our future.” Albert said earnestly, I will not allow to have that matter, do you understand?” “不,我只是不想拿我们的未来开玩笑。”艾伯特认真地说,“我不会允许发生那种事,你明白吗?” Good, intertwined for a long time to agree on private Izabel at the worst very much. She actually also wants to have a grand wedding, most girls have similar idea. “好吧,大不了就私伊泽贝尔纠结了很久同意了。她其实也想要有一场盛大的婚礼,多数姑娘都有类似的想法。 In the evening, Albert the divination rise level 5, turns into itself Prediction Master that is worthy of the reputation. 当晚,艾伯特占卜升到五级,把自己变成名副其实的预言大师 Finally, his proposition is echoed by Mr. and Mrs. Flamel. 最终,他的提议得到勒梅夫妇的认同。 In crystal ball the white fog unceasing surges, in the field of vision of people, a wedding is holding, he sees to put on Izabel of ritual skirt, saw several acquaintances, saw own family member, sees Mr. and Mrs. Flamel, sees Dumbledore, there has not fought, without death, a very ordinary wedding. 水晶球里白雾不断的翻腾,在众人的视野里,一场婚礼正在举行,他看到穿着礼裙的伊泽贝尔,看到了几位熟人,看到了自己的家人,看到勒梅夫妇,看到邓布利多,那里没有战斗,没有死亡,一场很普通的婚礼。 Finally, they saw a silver sign, above is carving one skewer of Arabic numerals: 96715 最后,他们看到了一块银色的牌子,上面刻着一串阿拉伯数字:96715 What finally is that?” Izabel relaxes to ask. “最后那是什么?”伊泽贝尔不由松了口气问道。 This is the date of marriage.” Albert answered, this was the way that I commonly used, let in the future to the past message, although sounded a little inconceivable, but truly can accomplish. ” “这是结婚的日期。”艾伯特解释道,这是我通常使用的方式,让未来给过去的留言,虽然听上去有点不可思议,但确实能办到。” In the future unexpectedly will change.” Nicolas is surprised, this matter is very rare. “未来居然发生了变化。”尼可非常吃惊,这种事很罕见。 No, I think that your prediction possibly was......” Albert hesitant, told Mr. and Mrs. Flamel own speculation. “不,我想你的预言可能是……”艾伯特犹豫了一下,还是把自己的推测告诉勒梅夫妇。 ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button