Pagecollectiontable of contentsestablishmentduring the daytimeChapter 655unclearprediction2021-03-01authors: Lazycat on keyboard
书页收藏目录设置白天第655章不详的预言2021-03-01作者:键盘上的懒猫Chapter 655unclearprediction
第655章不详的预言
The package that „yousend, Ihave received. It seems like that youhave smoothly solvedhave puzzledyourissue.”
“你寄的包裹,我已经收到了。看来,你已经顺利解决一直困扰你的问题了。”In the mirror, the Nicolasgratifiedsmileappearsin the Albertfront, „to be honest, after Iopenpackages, but also is really startled, never expected thatyoukilledBasiliskunexpectedly.”
镜子里,尼可欣慰的笑容出现在艾伯特的面前,“老实说,我打开包裹后,还真是吃了一惊,没想到你居然杀死了一头蛇怪。”„KillsthatBasiliskpersonis notI.”Albertshakes the headgently, „youknow that mycharacter, the eye of Basiliskis very dangerous, Iwill not takesuchrisk.”
“杀死那头蛇怪的人不是我。”艾伯特轻轻摇头,“你知道我的性格,蛇怪的眼睛很危险,我不会去冒这样的风险。”„Dumbledore? HisPhoenix is actually very suitableto cope withthatdomestic animal.”
“邓布利多吗?他的凤凰倒是很适合对付那头畜生。”„ThatisHarry Potterkills, isBritainthatveryfamousBoy-Who-Lived, Iprofit at someone's expense.”Albertsaidin a soft voice: „Processthinkswithyouprobablyalmost.”
“那是哈利·波特杀死的,就是英国那位很有名的救世主,我就是沾点光。”艾伯特轻声说道:“过程大概和你想地差不多。”„Oh, Dumbledorealsoreallytook great pains.”Nicolasguesses correctly the reasonimmediately, heknowsdivinationaboutBoy-Who-Lived, knows that Dumbledorewantsto makeanything, butdoes not haveto care, thenasked: „What do youwantto makemehelpyoumake?”
“唉,邓布利多也真是煞费苦心了。”尼可立刻猜到了原因,他知道关于救世主的占卜,也知道邓布利多想做什么,但也没有太在意,便问道:“你想让我帮你做什么?”„Do youknowHorcruxthistype of evilthing?”
“你知道魂器这种邪恶的东西吗?”On the Nicolasfacepresents the moment the astonishment, aftersilentsaidfor a long time: „Youasked that whatthisdoes make?”尼可脸上出现片刻的惊愕,在沉默许久后才说:“你问这个做什么?”Albertopens the Chambermatterto tellNicolas Flamel the You-Know-Whodiarycontrolpersondirectly.艾伯特直接把神秘人的日记本控制人打开密室的事情告诉尼可·勒梅。
„ To be honest, Ireally find it hardto believe,merelyonememory, will haveownaction and thought?
“老实说,我实在很难相信,仅仅一个记忆,就会有自己的行动和思想?One will merelymemory, absorbto attain its girl'slifeunexpectedly?
仅仅一个记忆,竟然会吸取拿到它的那个女孩的生命?No, thatdiary is not only blackmagical item, in the diaryis possibly hiding a worsething...... You-Know-WhoSpirit, orwith the remnantsoulfragmentdescribed that is more appropriate.
不,那日记本已经不仅仅是件黑魔法物品了,日记本里面可能藏着更邪恶的东西……神秘人的灵魂,或者用残魂碎片来形容更合适。Iwent throughmanymaterials, speculating the diaryisHorcrux.
我查阅了不少资料,推测日记本是件魂器。According to the record, Horcruxis very difficultto be used the generalmethodto destroy, butHarry PotterdestroyedHorcruxwith the venomous fang of Basiliskunexpectedly, thisreallymakesmefeelshocking, do youunderstandmymeaning? ”
根据记载,魂器很难被用一般的方法摧毁,而哈利·波特居然用蛇怪的毒牙就将魂器摧毁了,这实在让我感到震惊,你懂我的意思吗?”„Icannotdetermine whether the poison gland of Basilisk can also extract the toxin.”Nicolasshot a look in a boxmagicby the poison gland that freezes, was sayingtomirrorinAlbert, „, but, Icanhelpyouattempt.”
“我不能确定蛇怪的毒腺是否还能提取毒素。”尼可瞥了眼盒子里被魔法冻住的毒腺,对着镜里的艾伯特说,“不过,我可以帮你尝试一下。”Nicolas Flameldoes not have the least bitfavorable impressiontoVoldemort, if not the Voldemort'swords, hewill not totally give upPhilosopher's Stoneprobably!尼可·勒梅对伏地魔没有半点好感,如果不是伏地魔的话,他大概也不会彻底放弃魔法石!Togiving upPhilosopher's Stone, Nicolassaid no that onregretted, butis notverysatisfied.
对放弃魔法石,尼可说不上后悔,但也不是很满意。Hediscovered that oneselftime was not quite possibly sufficient.
他发现自己的时间可能不太够用了。Albertis very goodsuccessor, enoughtalent, diligently, butwantsto inherithismantlethoroughly, but alsoneedmoretime, but the timeexactlyis the thing that Nicolasis short ofnow.艾伯特是很不错的继承人,足够天才、努力,但想要彻底继承他的衣钵,还需要更多的时间,而时间恰好是尼可现在所欠缺的东西。
The peoplearebear a grudge, Nicolas Flamelwas naturally no exception, stillnot to forgetnow.
人都是记仇的,尼可·勒梅自然也不例外,现在仍然没有忘记。„Ifyouhave free time, summer vacationcomesFrance.”Nicolasinvitedsuddenly.
“如果你有空的话,暑假就来趟法国。”尼可忽然邀请道。„Iknew!”AlthoughAlbertis a little surprised, butnodsto complyimmediately.
“我知道了!”艾伯特虽说有点意外,但还是立刻点头答应了。„Right, Iremember that youwill predict, right!”
“对了,我记得你会预言,对吧!”„Right, Itrulycanpenetratecrystal ball, sawmatter that in the futurepossiblycanhave.”Albertchanges the topicto be somewhat accidentaltoNicolassuddenly.
“对,我确实能够透过水晶球,看到未来可能会发生的事情。”艾伯特对尼可忽然岔开话题有些意外。Howto chatat the matter of predictionsuddenly?
怎么忽然聊到预言的事情上了?
„ Youshouldbe clear,
“那你应该清楚,To a prophet, predicted the disaster that people, actuallycannotprevent, can only watch the disasterto happen, is a painfulmatter. ”
对于一名预言家来说,预言出人们的灾祸,却不能阻止,只能看着灾祸发生,是一件痛苦的事。”„Did you conduct the predictiontome?”Albertfrownsslightly, suddenlyrealizedanything, has not continuedto closely examineagain.
“你对我进行了预言?”艾伯特微微皱起眉头,忽然意识到了什么,没再继续追问下去。As for the result, is actually not difficultto guessfrom the Nicolaswords.
至于结果,其实从尼可的话语中并不难猜测。Definitelyis notwhatgood deed.
肯定不会是什么好事。Nicolashad not replied, butobviouslydefault.尼可没回答,但显然是默认了。„Ithink that predicted the result of canbe changed, otherwisepredicted that does not have the significance.”AlbertelaboratedownviewpointtoNicolas in mirrorearnestly, „likeTime Turnercertainrules, but sometimes paidenoughprice, can still changesomeDreadfulresultsahead of time.”
“我认为预言到的结果是可以被改变的,否则预言就没有意义。”艾伯特认真地向镜子里的尼可阐述自己的观点,“就像时间转换器的某些规则,但有时候付出足够的代价,仍然可以提前改变一些糟糕的结局。”Saidthissayingtime, Albertgot hold ofTime Turner in pocket, heknows that changes the risk that in the futureneedsto takerashly, but sometimes changes a destiny of person, has not imagined the difficulty.
说这话的时候,艾伯特不由握紧了口袋里的时间转换器,他知道贸然去改变未来需要冒的风险,但有时候改变一个人的命运,并没想象中困难。„Yousaidright, althoughis very difficult, butpredicted that canbe changed.”On the face of Nicolasshows the satisfactorysmile, hesaidtoAlbert: „In the future is never oneinvariable, otherwisepredicted that did not have the significance. Right, comingtime, brings your girlfriendtogether, as forothermatters, wediscussedwhen the time comesface to faceagain!”
“你说的没错,虽然很难,但预言是可以被改变的。”尼可的脸上露出满意的微笑,他对艾伯特说:“未来从不是一层不变的,否则预言就没有意义了。对了,过来的时候,把你的那位女朋友也一起带来吧,至于其他事,我们到时候当面再谈!”„Iknew.”Albertlooksrestores the normalmirror surface, falls into the longsilence.
“我知道了。”艾伯特看着重新恢复正常的镜面,陷入漫长的沉默。
Is thismatterrelatedwithIzabel?
这件事还跟伊泽贝尔有关?„Oh, thisfeelingis really repugnant, no wonder the prophetslikechanging the placeto liveeverywhere.”Alberttalked to oneselfin a soft voice. Hetakes outProphecy Recordfrom the boximmediately, preparestooneself conduct the prediction the time, inTwo-way mirrorbroadcastsBits'svoicesuddenly.
“唉,这种感觉真讨厌,难怪预言家都喜欢四处换地方住。”艾伯特轻声自语道。他立即从盒子里取出预言球,准备对自己进行预言的时候,双面镜里忽然传来比特的声音。„I.”Albertplaces the front the mirror.
“我在。”艾伯特把镜子放在面前。„That that master, youpays attention tois calledDobby'sHouse-elf, nowhas gained the freedom.”BitsappearsinTwo-way mirror, reportsownprogresstoAlbert, „, but, Ithink that itwas very difficultto find the work, is willingto paytoWizard of House-elfwageshardlyexists.”
“主人,你关注的那名叫多比的家养小精灵,如今已经获得自由了。”比特出现在双面镜里,向艾伯特汇报自己的进度,“不过,我想它很难找到工作,愿意支付给家养小精灵工钱的巫师几乎不存在。”Saidthissayingtime, Bitsslightlyfeelsanxiously, itthought that perhapsoneselfmasterdoesto obtainthismatter, butmasterinhavingBits'ssituation, has no longer neededanotherHouse-elf.
说这话的时候,比特略感不安,它觉得自己的主人也许做得出这种事情,但主人在有比特的情况下,已经不再需要另外一名家养小精灵了。„good work, does not needto pay attention toitagain!”
“辛苦了,没必要再关注它了!”„ThisisBitsshoulddo.”House-elfas ifrelaxes, bowedtowardAlbertslightly, separated the connection of Two-way mirror.
“这是比特应该做的。”家养小精灵似乎松了口气,朝着艾伯特微微鞠躬,断开了双面镜的连接。AlbertreceivesTwo-way mirror, goes tofrontcrystal ball the line of sight, triesdivinationto have some information of wish, butcrystal ballexpired, at presentbesides the white fog that onegrouprevolves, anythingcannot see.艾伯特将双面镜收起来,把视线重新投向面前的水晶球,试图占卜出一些想要的信息,但水晶球失效了,眼前除了一团旋转的白雾外,什么也看不见。divinationfailure?占卜失败了?Albertknows that owndivinationabilityis very limited, has no wayto predict the extremelyremotefuture, since herises the skilltolevel 3, rarelyencounteredthissituationagain.艾伯特知道自己的占卜能力很有限,没法预言到太过遥远的未来,但是自从他把技能升到三级后,就很少再遇到这种情况了。Hesitantmoment, Albertinvestmentskillpoint, after the divinationrisetolevel 4, will look atcrystal ballagain.
犹豫片刻,艾伯特投入技能点,把占卜升到四级后,再一次将视线投向水晶球。Thistime, crystal ballhadsomechangesfinally, thatgroup of white fogrevolvefast, somebriefpicturesappearincrystal ball, maps the eyepupil of Albert.
这一次,水晶球终于有了些变化,那团白雾飞快旋转起来,一些简短的画面出现在水晶球里,映入艾伯特的眼眸。Thatis——
那是——Dark Mark!黑魔标记!
The Albertcomplexiongets darkimmediately, evenwithoutrealizingwhenoneselfstood.艾伯特的脸色顿时黑了下来,甚至没意识到自己什么时候站起来了。IbyVoldemortkilling?
我被伏地魔给干掉了?Is impossible!
不可能!Withowncharacter, is impossibleto do such adventurousmatter.
以自己的性格,不可能会做这样冒险的事。QuidditchWorld Cup?魁地奇世界杯?
It is not right, if oneself, even iflooks atQuidditchWorld Cup, definitely after is still watches the competition, leavesdirectly, avoidsthatunreston own initiative.
不对,如果是自己的话,就算是去看魁地奇世界杯,肯定也是看完比赛后就直接离开,主动避开那场骚乱。But——
但——Without a doubt.
毫无疑问。SeesDark Markoncrystal ball, surelydoes not have the good deed.
在水晶球上看到黑魔标记,肯定没好事。Thismeans that has the danger.
这意味着有危险。„Plannedto be ahead of timeslightly.”Albertmuttered.
“计划得稍稍提前了。”艾伯特喃喃道。„Right, makingmehave a look, actually did Nicolasaskmeto makewhat?”
“对了,让我看看,尼可究竟找我做什么?”
The Albertstronglyattention, takes a fresh look on crystal ball the change. After the predictionrisestolevel 4, predicted that the ability seemed enhancedmuch.艾伯特重新集中注意力,看着水晶球上发生的变化。在预言升到四级后,预言能力似乎又增强了不少。Incrystal ball, two peopleare huggingkiss.水晶球里,两人正在拥抱接吻。Albertwas shocked.艾伯特愣住了。
Is this...... eatsowndoggrain?
这算是……自己吃自己的狗粮?Albertis not really ableto understand why will seesuchscene.
只是,艾伯特实在无法理解,为什么会看到这样的场面。„Was ahead of time? Thisis very unreasonable, are theyin some sensealsoonly the child, whyNicolasmustdosuchmatter?”
“被提前了?这很不合理,他们从某种意义上来说都还只是孩子,尼可为什么要做这样的事?”Albertlooks in crystal ball to deliverpeople of blessing, deeplyfrowns: „............ Canbethatreason that guessedso that's how it is? But, will oneselfreally makethatmatter happen?”艾伯特看着水晶球里为送上祝福的人们,深深皱起了眉头:“难道说……原来如此……会是自己猜测的那个原因吗?可是,自己真的会让那种事发生吗?”
( This chapterends)
(本章完)Previouschapter of bookmarktable of contentsnextchapter
上一章书签目录下一章Tip: According to【Space bar】Returns to the table of contents, presses( keyface leftkey) to return to onechapterto press( keyfacing rightkey) to enter the nextchapter
小提示:按【空格键】返回目录,按(键盘左键)返回上一章按(键盘右键)进入下一章Chaptermistake? Thisreporting
章节错误?点此举报ClosurebackgroundtypefaceelegantblackPingsideand otherlinewords-+
关闭背景字体雅黑苹方等线字号-+In the day-Chapter 655unclearprediction-69books that Hogwartsstudies
在霍格沃茨读书的日子-第655章不详的预言-69书吧2021-03-01authors: Lazycat on keyboard
2021-03-01作者:键盘上的懒猫Chapter 655unclearprediction
第655章不详的预言
The package that „yousend, Ihave received. It seems like that youhave smoothly solvedhave puzzledyourissue.”
“你寄的包裹,我已经收到了。看来,你已经顺利解决一直困扰你的问题了。”In the mirror, the Nicolasgratifiedsmileappearsin the Albertfront, „to be honest, after Iopenpackages, but also is really startled, never expected thatyoukilledBasiliskunexpectedly.”
镜子里,尼可欣慰的笑容出现在艾伯特的面前,“老实说,我打开包裹后,还真是吃了一惊,没想到你居然杀死了一头蛇怪。”„KillsthatBasiliskpersonis notI.”Albertshakes the headgently, „youknow that mycharacter, the eye of Basiliskis very dangerous, Iwill not takesuchrisk.”
“杀死那头蛇怪的人不是我。”艾伯特轻轻摇头,“你知道我的性格,蛇怪的眼睛很危险,我不会去冒这样的风险。”„Dumbledore? HisPhoenix is actually very suitableto cope withthatdomestic animal.”
“邓布利多吗?他的凤凰倒是很适合对付那头畜生。”„ThatisHarry Potterkills, isBritainthatveryfamousBoy-Who-Lived, Iprofit at someone's expense.”Albertsaidin a soft voice: „Processthinkswithyouprobablyalmost.”
“那是哈利·波特杀死的,就是英国那位很有名的救世主,我就是沾点光。”艾伯特轻声说道:“过程大概和你想地差不多。”„Oh, Dumbledorealsoreallytook great pains.”Nicolasguesses correctly the reasonimmediately, heknowsdivinationaboutBoy-Who-Lived, knows that Dumbledorewantsto makeanything, butdoes not haveto care, thenasked: „What do youwantto makemehelpyoumake?”
“唉,邓布利多也真是煞费苦心了。”尼可立刻猜到了原因,他知道关于救世主的占卜,也知道邓布利多想做什么,但也没有太在意,便问道:“你想让我帮你做什么?”„Do youknowHorcruxthistype of evilthing?”
“你知道魂器这种邪恶的东西吗?”On the Nicolasfacepresents the moment the astonishment, aftersilentsaidfor a long time: „Youasked that whatthisdoes make?”尼可脸上出现片刻的惊愕,在沉默许久后才说:“你问这个做什么?”Albertopens the Chambermatterto tellNicolas Flamel the You-Know-Whodiarycontrolpersondirectly.艾伯特直接把神秘人的日记本控制人打开密室的事情告诉尼可·勒梅。
„ To be honest, Ireally find it hardto believe,merelyonememory, will haveownaction and thought?
“老实说,我实在很难相信,仅仅一个记忆,就会有自己的行动和思想?One will merelymemory, absorbto attain its girl'slifeunexpectedly?
仅仅一个记忆,竟然会吸取拿到它的那个女孩的生命?No, thatdiary is not only blackmagical item, in the diaryis possibly hiding a worsething...... You-Know-WhoSpirit, orwith the remnantsoulfragmentdescribed that is more appropriate.
不,那日记本已经不仅仅是件黑魔法物品了,日记本里面可能藏着更邪恶的东西……神秘人的灵魂,或者用残魂碎片来形容更合适。Iwent throughmanymaterials, speculating the diaryisHorcrux.
我查阅了不少资料,推测日记本是件魂器。According to the record, Horcruxis very difficultto be used the generalmethodto destroy, butHarry PotterdestroyedHorcruxwith the venomous fang of Basiliskunexpectedly, thisreallymakesmefeelshocking, do youunderstandmymeaning? ”
根据记载,魂器很难被用一般的方法摧毁,而哈利·波特居然用蛇怪的毒牙就将魂器摧毁了,这实在让我感到震惊,你懂我的意思吗?”„Icannotdetermine whether the poison gland of Basilisk can also extract the toxin.”Nicolasshot a look in a boxmagicby the poison gland that freezes, was sayingtomirrorinAlbert, „, but, Icanhelpyouattempt.”
“我不能确定蛇怪的毒腺是否还能提取毒素。”尼可瞥了眼盒子里被魔法冻住的毒腺,对着镜里的艾伯特说,“不过,我可以帮你尝试一下。”Nicolas Flameldoes not have the least bitfavorable impressiontoVoldemort, if not the Voldemort'swords, hewill not totally give upPhilosopher's Stoneprobably!尼可·勒梅对伏地魔没有半点好感,如果不是伏地魔的话,他大概也不会彻底放弃魔法石!Togiving upPhilosopher's Stone, Nicolassaid no that onregretted, butis notverysatisfied.
对放弃魔法石,尼可说不上后悔,但也不是很满意。Hediscovered that oneselftime was not quite possibly sufficient.
他发现自己的时间可能不太够用了。Albertis very goodsuccessor, enoughtalent, diligently, butwantsto inherithismantlethoroughly, but alsoneedmoretime, but the timeexactlyis the thing that Nicolasis short ofnow.艾伯特是很不错的继承人,足够天才、努力,但想要彻底继承他的衣钵,还需要更多的时间,而时间恰好是尼可现在所欠缺的东西。
The peoplearebear a grudge, Nicolas Flamelwas naturally no exception, stillnot to forgetnow.
人都是记仇的,尼可·勒梅自然也不例外,现在仍然没有忘记。„Ifyouhave free time, summer vacationcomesFrance.”Nicolasinvitedsuddenly.
“如果你有空的话,暑假就来趟法国。”尼可忽然邀请道。„Iknew!”AlthoughAlbertis a little surprised, butnodsto complyimmediately.
“我知道了!”艾伯特虽说有点意外,但还是立刻点头答应了。„Right, Iremember that youwill predict, right!”
“对了,我记得你会预言,对吧!”„Right, Itrulycanpenetratecrystal ball, sawmatter that in the futurepossiblycanhave.”Albertchanges the topicto be somewhat accidentaltoNicolassuddenly.
“对,我确实能够透过水晶球,看到未来可能会发生的事情。”艾伯特对尼可忽然岔开话题有些意外。Howto chatat the matter of predictionsuddenly?
怎么忽然聊到预言的事情上了?„Youshouldbe clear,to a prophet, predicted the disaster that people, actuallycannotprevent, can only watch the disasterto happen, is a painfulmatter.”
“那你应该清楚,对于一名预言家来说,预言出人们的灾祸,却不能阻止,只能看着灾祸发生,是一件痛苦的事。”„Did you conduct the predictiontome?”Albertfrownsslightly, suddenlyrealizedanything, has not continuedto closely examineagain.
“你对我进行了预言?”艾伯特微微皱起眉头,忽然意识到了什么,没再继续追问下去。As for the result, is actually not difficultto guessfrom the Nicolaswords.
至于结果,其实从尼可的话语中并不难猜测。Definitelyis notwhatgood deed.
肯定不会是什么好事。Nicolashad not replied, butobviouslydefault.尼可没回答,但显然是默认了。„Ithink that predicted the result of canbe changed, otherwisepredicted that does not have the significance.”AlbertelaboratedownviewpointtoNicolas in mirrorearnestly, „likeTime Turnercertainrules, but sometimes paidenoughprice, can still changesomeDreadfulresultsahead of time.”
“我认为预言到的结果是可以被改变的,否则预言就没有意义。”艾伯特认真地向镜子里的尼可阐述自己的观点,“就像时间转换器的某些规则,但有时候付出足够的代价,仍然可以提前改变一些糟糕的结局。”Saidthissayingtime, Albertgot hold ofTime Turner in pocket, heknows that changes the risk that in the futureneedsto takerashly, but sometimes changes a destiny of person, has not imagined the difficulty.
说这话的时候,艾伯特不由握紧了口袋里的时间转换器,他知道贸然去改变未来需要冒的风险,但有时候改变一个人的命运,并没想象中困难。„Yousaidright, althoughis very difficult, butpredicted that canbe changed.”On the face of Nicolasshows the satisfactorysmile, hesaidtoAlbert: „In the future is never oneinvariable, otherwisepredicted that did not have the significance. Right, comingtime, brings your girlfriendtogether, as forothermatters, wediscussedwhen the time comesface to faceagain!”
“你说的没错,虽然很难,但预言是可以被改变的。”尼可的脸上露出满意的微笑,他对艾伯特说:“未来从不是一层不变的,否则预言就没有意义了。对了,过来的时候,把你的那位女朋友也一起带来吧,至于其他事,我们到时候当面再谈!”„Iknew.”Albertlooksrestores the normalmirror surface, falls into the longsilence.
“我知道了。”艾伯特看着重新恢复正常的镜面,陷入漫长的沉默。
Is thismatterrelatedwithIzabel?
这件事还跟伊泽贝尔有关?„Oh, thisfeelingis really repugnant, no wonder the prophetslikechanging the placeto liveeverywhere.”Alberttalked to oneselfin a soft voice. Hetakes outProphecy Recordfrom the boximmediately, preparestooneself conduct the prediction the time, inTwo-way mirrorbroadcastsBits'svoicesuddenly.
“唉,这种感觉真讨厌,难怪预言家都喜欢四处换地方住。”艾伯特轻声自语道。他立即从盒子里取出预言球,准备对自己进行预言的时候,双面镜里忽然传来比特的声音。„I.”Albertplaces the front the mirror.
“我在。”艾伯特把镜子放在面前。„That that master, youpays attention tois calledDobby'sHouse-elf, nowhas gained the freedom.”BitsappearsinTwo-way mirror, reportsownprogresstoAlbert, „, but, Ithink that itwas very difficultto find the work, is willingto paytoWizard of House-elfwageshardlyexists.”
“主人,你关注的那名叫多比的家养小精灵,如今已经获得自由了。”比特出现在双面镜里,向艾伯特汇报自己的进度,“不过,我想它很难找到工作,愿意支付给家养小精灵工钱的巫师几乎不存在。”Saidthissayingtime, Bitsslightlyfeelsanxiously, itthought that perhapsoneselfmasterdoesto obtainthismatter, butmasterinhavingBits'ssituation, has no longer neededanotherHouse-elf.
说这话的时候,比特略感不安,它觉得自己的主人也许做得出这种事情,但主人在有比特的情况下,已经不再需要另外一名家养小精灵了。„good work, does not needto pay attention toitagain!”
“辛苦了,没必要再关注它了!”„ThisisBitsshoulddo.”House-elfas ifrelaxes, bowedtowardAlbertslightly, separated the connection of Two-way mirror.
“这是比特应该做的。”家养小精灵似乎松了口气,朝着艾伯特微微鞠躬,断开了双面镜的连接。AlbertreceivesTwo-way mirror, goes tofrontcrystal ball the line of sight, triesdivinationto have some information of wish, butcrystal ballexpired, at presentbesides the white fog that onegrouprevolves, anythingcannot see.艾伯特将双面镜收起来,把视线重新投向面前的水晶球,试图占卜出一些想要的信息,但水晶球失效了,眼前除了一团旋转的白雾外,什么也看不见。divinationfailure?占卜失败了?Albertknows that owndivinationabilityis very limited, has no wayto predict the extremelyremotefuture, since herises the skilltolevel 3, rarelyencounteredthissituationagain.艾伯特知道自己的占卜能力很有限,没法预言到太过遥远的未来,但是自从他把技能升到三级后,就很少再遇到这种情况了。Hesitantmoment, Albertinvestmentskillpoint, after the divinationrisetolevel 4, will look atcrystal ballagain.
犹豫片刻,艾伯特投入技能点,把占卜升到四级后,再一次将视线投向水晶球。Thistime, crystal ballhadsomechangesfinally, thatgroup of white fogrevolvefast, somebriefpicturesappearincrystal ball, maps the eyepupil of Albert.
这一次,水晶球终于有了些变化,那团白雾飞快旋转起来,一些简短的画面出现在水晶球里,映入艾伯特的眼眸。Thatis——
那是——Dark Mark!黑魔标记!
The Albertcomplexiongets darkimmediately, evenwithoutrealizingwhenoneselfstood.艾伯特的脸色顿时黑了下来,甚至没意识到自己什么时候站起来了。IbyVoldemortkilling?
我被伏地魔给干掉了?Is impossible!
不可能!Withowncharacter, is impossibleto do such adventurousmatter.
以自己的性格,不可能会做这样冒险的事。QuidditchWorld Cup?魁地奇世界杯?
It is not right, if oneself, even iflooks atQuidditchWorld Cup, definitely after is still watches the competition, leavesdirectly, avoidsthatunreston own initiative.
不对,如果是自己的话,就算是去看魁地奇世界杯,肯定也是看完比赛后就直接离开,主动避开那场骚乱。But——
但——Without a doubt.
毫无疑问。SeesDark Markoncrystal ball, surelydoes not have the good deed.
在水晶球上看到黑魔标记,肯定没好事。Thismeans that has the danger.
这意味着有危险。„Plannedto be ahead of timeslightly.”Albertmuttered.
“计划得稍稍提前了。”艾伯特喃喃道。„Right, makingmehave a look, actually did Nicolasaskmeto makewhat?”
“对了,让我看看,尼可究竟找我做什么?”
The Albertstronglyattention, takes a fresh look on crystal ball the change. After the predictionrisestolevel 4, predicted that the ability seemed enhancedmuch.艾伯特重新集中注意力,看着水晶球上发生的变化。在预言升到四级后,预言能力似乎又增强了不少。Incrystal ball, two peopleare huggingkiss.水晶球里,两人正在拥抱接吻。Albertwas shocked.艾伯特愣住了。
Is this...... eatsowndoggrain?
这算是……自己吃自己的狗粮?Albertis not really ableto understand why will seesuchscene.
只是,艾伯特实在无法理解,为什么会看到这样的场面。„Was ahead of time? Thisis very unreasonable, are theyin some sensealsoonly the child, whyNicolasmustdosuchmatter?”
“被提前了?这很不合理,他们从某种意义上来说都还只是孩子,尼可为什么要做这样的事?”Albertlooks in crystal ball to deliverpeople of blessing, deeplyfrowns: „............ Canbethatreason that guessedso that's how it is? But, will oneselfreally makethatmatter happen?”艾伯特看着水晶球里为送上祝福的人们,深深皱起了眉头:“难道说……原来如此……会是自己猜测的那个原因吗?可是,自己真的会让那种事发生吗?”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button