CR :: Volume #2

#143: No Title


LNMTL needs user funding to survive Read More

Has used the dinner, I and Fischett walk together the dwelling of my three madame, discussed something on the road while convenient. 用过了晚饭,我与菲谢特一起走去我那三位夫人的住处,顺便在路上商量一些事。 Waits for Feline there, your expression may are more careful.” Fischett is confessing carefully: These three madames but now the half of the country of dark province, if you offended them again, I guaranteed after you, will not have the auspicious day.” “等一下到了菲琳那里,你的言辞可要小心些。”菲谢特细心的交代着:“这三位夫人现在可是黑暗行省的半壁江山,如果你再得罪了她们,我保证你以后不会有好日子过。” I scolded do not talk back, hitting didn't hit back is not good?” I am replying absent-mindedly, in the branch with hand is brushing the flowers and plants of roadside: „To come also worried, I live to kill in the front dozen, go home also to receive such air/Qi.” “我骂不还口,打不还手还不行吗?”我心不在焉的回答着,用手上的枝条抽打着路边的花草:“想来也让人气闷,我在前面打生打死,回家来还得受这样的气。” I thought actually they were more and more lovable.” Fischett said: Moreover they deeply are loving you deeply...... the love, cutting of responsibility, has these three to help you, you should satisfy.” “我倒是觉得她们是越来越可爱了。”菲谢特笑着说:“而且她们都是深爱着你的……爱之深、责之切,有这三位帮你,你应该满足了。” How do we seem like the couple?” I complained of hardship: Held wedding several years, this governor has not bumped into their sides.” “怎么我们还像是夫妻吗?”我叫起苦来:“举行婚礼都好几年了,本总督连她们的边都没碰到。” Whom can this blame? Hasn't blamed yourself?” Fischett shrugs: Let alone these three madames are not the common females, especially Feline, you, if can make her concede sincerely, she will certainly help your achievement non- world meritorious service.” “这要怪谁啊?还不是怪你自己?”菲谢特耸耸肩:“何况这三位夫人都不是一般的女子,特别是菲琳,你如果能让她真心服输,她一定会帮你成就不世功勋。” Ok! The happiness that so long as I live was good.” I shook the head saying: What non- world meritorious service...... this thing cannot work as money to spend.” “算了吧!我只要生活的开心就好了。”我摇摇头说:“什么不世功勋……这东西又不能当钱花。” Right, thinks that now...... you indeed had not said to me you have anything to vainly hope for and so on.” Fischett stops the footsteps: Now says to look, what is your dream?” “对了,现在想想……你的确从没对我说过你有什么梦想之类的。”菲谢特停下脚步:“现在说说看,你的梦想是什么?” Fischett spoke of this, even I am startled! 菲谢特一说到这个,连我自己都吃了一惊! Until now, my life is busy, difficult problems wait for me to be solved, where also has the free time to consider dream this type of luxurious thing? Said that is really pitiful, I unexpectedly am an aristocrat who does not have the dream. 一直以来,我的生活都是忙碌的,一个又一个的难题等着我去解决,哪里还有空闲去考虑“梦想”这种奢侈的东西?说起来真是可悲,我居然是一个没有梦想的贵族。 No, should say that I have the dream, that is stronger than the previous existence, but must control own destiny! But this probably is only a pure desire, moreover is not suitable to say...... 不,应该说我还是有梦想的,那就是要比前生更强,还要掌握自己的命运!但这好像只是一种单纯的欲望,而且还不适合说出来…… Dream?” I thought for quite a while, the decision hoodwinks: I have no dream probably......” “梦想?”我想了半天,还是决定蒙混过去:“我好像没什么梦想……” No?” Fischett visits me by an astonished look: Can't? How in this world to have even vainly hopes for no one?” “没有?”菲谢特以一种惊异的眼神看着我:“不会吧?这个世界上怎么会有连梦想都没有的人?” I...... I really not......” “我……我真的没有……” Listened to me saying that Cohen. Everyone is born in this world, has own dream and mission comes, regardless of this dream and mission are good are bad.” Fischett looked at me quite a while, said slowly: Person who does not have the dream is incomplete, person who you should be have the dream, even your dream is not so frank and upright. But I am you closest friend, you can feel relieved that said listens to me.” “听我说,科恩。每一个人降生在这个世界上,都是带着自己的梦想与使命来的,不论这梦想与使命是好是坏。”菲谢特看了我半天,才缓缓说:“一个没有梦想的人是不完整的,你应该是个有梦想的人,就算是你的梦想不那么光明正大。但我是你最亲密的朋友,你可以放心的说给我听。” I shake the head. 我摇摇头。 Deceiving the king is the big crime.” Fischett said: I do not want to deal with according to law you.” “欺骗君王是大罪。”菲谢特说:“我可不想法办你。” My sagacious your majesty, you forgave me!” My helpless sighing: I have wanted to break the head, but I really could not remember me to have, or had anything to vainly hope.” “我贤明的陛下,你就饶了我吧!”我无奈的叹了口气:“我已经想破了脑袋,可我是真的想不起我有、或者曾经有过什么梦想。” Doesn't have the enthusiasm that the words of dream...... that you live to come from where?” Fischett frowns saying: Is what is supporting you defeating enemies, road that finding went home?” “没有梦想的话……那你生活的热情是从何而来呢?”菲谢特皱起眉头说:“又是什么支援着你一次次的战胜敌人,一次次的找到回家的路?” I am indefinite, perhaps is everyone's friendship is supporting me......, but absolutely is not the dream that you said.” I patted the head saying: My dear your majesty, what is your dream?” “我不确定,或许是大家的友情在支援着我……但绝对不是你所说的梦想。”我拍着脑袋说:“我亲爱的陛下,那你的梦想是什么呢?” My dream...... it spoke the truth, my dream was very fuzzy, after running into your funny guy, gradually was clear.” Fischett has turned around, goes out forward several steps: I think, I want to be in history most successful king, a sagacious and brilliant king, a king who helps the national cross to stabilize the life!” “我的梦想……其实说起来,我的梦想原本是很模糊的,遇到你这活宝之后才逐渐清晰起来。”菲谢特转过身,向前走出几步:“我想,我想做一个有史以来最成功的君王,一个贤明、睿智的君王,一个让国民过上安定生活的君王!” Really is the happy dream!” I patted begin saying: Is worth swayed several tables congratulating......” “真是美好的梦想啊!”我拍着手说:“值得摆几桌庆贺一下……” Does not need to congratulate.” Fischett fierce turning around, held my shoulders: I think of a better way!” “不用庆贺。”菲谢特猛的转过身,抓住了我的双肩:“我想到一个更好的办法!” I bewildered visit him. 我一脸茫然的看着他。 „A person not the life that is possible not to vainly hope, because vainly hoped for that is the goal that we live.” Fischett said slowly: For the completeness of your life, I decided that apportions your half own dream.” “一个人不可能毫无梦想的生活下去,因为梦想就是我们生活的目标。”菲谢特缓缓的说:“为了你人生的完整,我决定把自己的梦想分给你一半。” This.” My silly asking: „Can dream also...... also divide?” “这个。”我傻呼呼的问:“梦想也……也可以分吗?” Why not? I think you have certainly your dream, but had not found.” Fischett smiled was saying: Before you had not found your dream, made my dream fill your gap to be good.” “为什么不可以?我还是认为你一定有自己的梦想,只是还没找到。”菲谢特微笑着说:“在你没找到自己的梦想之前,就让我的梦想填补你心里的空白好了。” But......” I said: Accepted your majesty such precious thing, I anxious......” “可是……”我说:“接受了陛下这么贵重的东西,我内心会不安的……” Do not reject me, settled like this.” Fischett makes an effort pinched my shoulder: „Aren't we best friends? For this dream, we together diligently!” What can I also say? I can only smile bitterly the nod, but this means that on I small shoulder were also henceforth many a responsibility. Your majesty is your majesty, with half dream my the governor of cruel fate belaying. “不要拒绝我,就这样说定了。”菲谢特用力的捏了我的肩膀:“我们不是最好的朋友吗?为了这个梦想,我们一起努力!”我还能说什么呢?我只能苦笑着点头,但这就意味着从此我小小的肩膀上就又多了一个责任。陛下就是陛下,用“半个梦想”就把我这苦命的总督给套住了。 Passed through the small garden, we arrived at the backyard. 走过了小花园,我们来到了后院。 A Feline person reorganizes the flowers and plants before the room, sees me and Fischett, is busy at saluting. 菲琳正一个人在屋前整理花草,看到我和菲谢特,忙过来行礼。 Did not use overly courteous the madame.” Fischett smiled was saying: This king is detains to apologize to you Cohen specially, hasn't Cohen, given the Feline apology?” “不用多礼了夫人。”菲谢特微笑着说:“本王是专程把科恩押过来给你道歉的,科恩,还不给菲琳道歉?” I brace oneself to go forward several steps, has prepared the good words to say. Feline is listening to my words, on the face the expression is calm. 我硬着头皮上前几步,把早已准备好的话说了出来。菲琳听着我的话,脸上表情非常平静。 Feline, do you also satisfy?” Fischett is making fun: Can make our Governor Cohen apologize submissively, this is not an easy matter! Handles such matter, this king Keshi took on very big risk.” 菲琳,你还满意吗?”菲谢特打着哈哈:“能让我们的科恩总督低声下气的道歉,这不是一件容易的事啊!做这样的事情,本王可是担了很大风险的。” Many thanks your majesty takes the trouble.” “多谢陛下费心。” Good, Cohen you well accompanied Feline to speak the conversation, among the couples should be together well is right.” Fischett nods saying: This king must go back to rest.” “那好,科恩你就好好的陪菲琳说会话,夫妻之间应该好好相处才对。”菲谢特点点头说:“本王要回去休息了。” Packed off Fischett, Feline had not paid attention to me, but turns around to continue to reorganize her flowers and plants. Looks at her earnest appearance, absolutely did not have the plan and I speaks conversation well. 送走了菲谢特,菲琳没有理会我,而是转过身去继续整理她的花草。看她那认真的样子,根本就没有打算和我“好好说会话”。 I do not want stupidly to stand, but after weighing must let the evil consequence that Feline is angry possibly causes again, I decide to endure temporary air/Qi- otherwise, Feline unites the words that another two madames throw up one's job do not do, I have not really handled this big dark province. 我本不想傻站着,可是在衡量了再要让菲琳生气可能导致的恶果之后,我还是决定忍一时之气-要不然,菲琳联合另两位夫人撂挑子不干的话,我还真玩不转这偌大的一个黑暗行省。 Waited for her to complete the matter on hand with great difficulty, sat down in nearby stone table, my smiling for her water spray net hand. 好不容易等她做完了手上的事,在一旁的石桌边坐下,我就笑咪咪的为她洒水净手。 Oh? Will my husband Sir do such matter unexpectedly?” Feline raised the head to come to see my one eyes: When learned to flatter the person?” ?我的夫君大人居然会做这样的事?”菲琳抬起头来看我一眼:“什么时候学会讨好人了?” Cannot say like this, something I am can since birth.” I replied: Said again, can make you happy is not just my big merit?” “不能这样说,有些事我可是生来就会。”我回答说:“再说了,能让你高兴不正是我的一大优点吗?” Do not boast.” Feline remains unmoved, the soil that continues to wash the hands: In the entire dark province who does not know, our husband Sirs are the heroes, hero who can not want the wife.” “别自夸了。”菲琳不为所动,继续洗着手上的泥土:“整个黑暗行省里有谁不知道,我们的夫君大人是英雄,可以不要妻子的英雄。” To Feline creates obstacles for me did not care at all, she is at least willing to speak with me now. 菲琳的刁难我毫不在意,至少她现在愿意和我说话。 „No matter how others said, I may not think must be what hero.” I also sat, our distances are so close, I even saw my shadow from her juicy eye: Gives the devil his due, Feline, you think that I really am such person?” “不管别人怎么说,我可从没想过要做什么英雄。”我也坐了下来,我们的距离是如此接近,我甚至从她水灵灵的眼睛里看到了自己的影子:“平心而论,菲琳,你认为我真是这样的人吗?” I do not know.” Feline visits me, said in a soft voice: „Since becoming your wife, I could not see clearly you, I even suspected whether sometimes I knew you.” “我不知道。”菲琳看着我,轻声说:“自从成为你的夫人后,我就看不清你了,我有时甚至怀疑我是否认识你。” You said like this I am will be sad.” I smiled bitterly: Changing you are I, is in that case, you are impossible to do are better than me.” “你这样说我可是会难过的。”我苦笑了一下:“换了你是我,又是在那种情况下,你也不可能做得比我更好。” „, You are think that I shouldn't be mad your? If so, I apologized to you.” “那么,你是认为我不应该生你的气?如果是这样的话,我向你道歉。” No, Feline, everyone has the right of vitality/angry, I cannot request anything to you.” I said: But you whether should also give me a pouring out opportunity?” “不,菲琳,人人都有生气的权利,我不能就此向你要求什么。”我说:“但你是否也该给我一个倾诉的机会?” „Aren't you saying now?” Feline takes the towel to scratch the hand: Moreover I also in earnest listening.” “你现在不正是在说吗?”菲琳拿过毛巾擦擦手:“而且我也在认真的听。” I know, I am not a law-abiding person, is frequently worrying. But you should also understand, this is my character, although I am changing this point diligently, but you must give me some time. I also know, because of my issue, therefore after the wedding your some were not happy.” I said sincerely: But I, even if when slaughters with the enemy: Is also worrying about you at heart, your positions in my mind are others are unable to replace.” “我知道,我是一个不安分的人,常常让人担心。但你也应该明白,这就是我的性格,虽然我在努力改变这一点,但你也要给我一些时间。我也知道,因为我的问题,所以在婚礼后你心里一直有些不愉快。”我真诚的说:“可我就算是在与敌人厮杀的时候:心里也牵挂着你们,你们在我心目中的位置是别人无法取代的。” „Is this real?” “这是真的吗?” Naturally real.” “当然是真的。” Cohen, my husband.” Feline said: I cannot branch out your those words real, those words are false.” “科恩,我的夫君。”菲琳说:“我根本就分不出你那句话是真的,那句话是假的。” Why said? You can suspect all, but why can suspect me to your sentiment?” I stand up: Right, I am away from your mind the perfect husband's standard also to have very big disparity, but I am trying hard, even if I cannot achieve this my entire life, but I am trying hard! Hasn't this been able to make you be moved?” “为什么这么说?你可以怀疑一切,但为什么要怀疑我对你的感情?”我站起身来:“没错,我距离你心目中完美丈夫的标准还有很大一段差距,但我在努力,就算我一生都不能做到这点但我还是在努力!难道这还不能让你感动?” I have not suspected you to my sentiment.” “我没有怀疑你对我的感情。” Then was I failed, all that it seems like I made have not been able to make you fall in love with me.” The smile has diverged on my face: Calculates that I one-sided wished.” “那么就是我失败了,看来我所做的一切还不能让你爱上我。”笑容已在我脸上散去:“算我一厢情愿好了。” You do not need to stimulate me with such language, you should be very clear, my only weakness fell in love with you.” In the Feline eye gradually covers mist: Although you from top to bottom is a shortcoming, but I...... incurable fell in love with you: Although knows your leopard doesn't change his spots, but I want to try to change you, you...... you, if feels uncomfortable, can say greatly, I...... I will not give you air/Qi from now on receive, no matter again you!” “你不必用这样的语言来刺激我,你心里应该很清楚,我唯一的弱点就是爱上了你。”菲琳眼里逐渐蒙上一层雾气:“尽管你浑身上下都是缺点,可我……还是不可救药的爱上了你:虽然知道你本性难移,可我还是想试着改变你,你……你如果觉得难受,大可以说出来,我……我今后就再不给你气受,也再不管你!” Saw that Feline turns around to walk, I holds her hand to tow her side. 看到菲琳转身要走,我一把抓住她的手将她拖到身边。 Feline, should not be I am not like this good.” I said: I want to chat with you well, who knows that was saying was saying changed......” “不要这样菲琳,是我不好。”我说:“我本来是想好好和你谈谈的,谁知道说着说着就变了……” Has nothing to discuss with you.” Feline cannot fall my hand, only then shortly elsewhere: Lets loose me.” “跟你没什么好谈的。”菲琳摔不开我的手,只有眼看着别处:“放开我。” You are my madame, moreover is loving my wife.” I said smilingly: We are the legal couples, how shook hand?” “你是我夫人,而且是爱着我的夫人。”我嬉皮笑脸的说:“我们是合法夫妻,拉拉手怎么了?” Your this rascal......” Feline is speaking, the tears in eye have fallen. “你这个无赖……”菲琳说着话,眼中的泪已经掉了下来。 Is unfair to Feline, I made you be worried.” I delete the tears on her face gently: I later will pay attention as far as possible.” “对不起菲琳,我让你担心了。”我轻轻擦去她脸上的泪:“我以后会尽量注意的。” You do not understand I need anything.” The Feline first time body by my bosom: As a wife, the most important thing is earns the respect of husband.” “你还是不明白我需要什么。”菲琳第一次将身体靠在我的怀里:“做为一个妻子,最重要的是得到丈夫的尊重。” But I have respected you very much!” “可我一直很尊重你啊!” Second of respect raises is honest, are you honest?” “尊重的第二个提是诚实,你诚实吗?” Naturally, I was very honest.” I said in her ear: Until now, I am keeping my promise, has not entered your room secretly.” “当然了,我很诚实的。”我在她耳边说:“到现在为止,我都在遵守我的诺言,从来没有私自进过你们的房间。” I refer to is not this.” Feline turns the head to visit me: I hope you, my husband, your anything matter will not conceal me, everything can discuss with me.” “我指的不是这个。”菲琳转过头来看着我:“我希望你,我的夫君,你什么事都不会隐瞒我,凡事都能和我商量。” My nothing conceals you!” On my mouth is talking big, at heart suddenly where actually remembered this issue to leave, quickly corrects: Even if I somewhat conceal at certain things sometimes, that is still well-meaning......” “我没有什么事隐瞒你啊!”我嘴上正说着大话,心里却突然想起这问题出在哪里,急忙改口说:“就算是我有些时候在某些事情上有些隐瞒,那也是善意的……” From the consequence, well-meaning concealment also similarly is the deceit. I am your wife, is your lifetime companion, how you think that I don't match to know the truth?” “从后果来看,善意的隐瞒也同样是欺骗。我是你的妻子,是你一生的伴侣,怎么你认为我不配知道真相吗?” I may not have this meaning......” “我可没这个意思……” Feline standing body: Good, you sit down, I have a matter to ask you.” 菲琳站直身体:“那好,你坐下,我有一件事要问你。” I have the little darling to sit down, which this is the couple talks, clearly is one extorts evidence! 我只好乖乖坐下,这哪是夫妻俩谈话,分明又是一场逼供啊! „Did you prepare?” Feline stared at me saying: I must start to ask.” My difficult smiling, hopes oneself can support. “你准备好了没有?”菲琳盯着我说:“我要开始问了。”我艰难的笑笑,希望自己能撑过去。 Since your previous time went to Wanpu, Wanpu turns in the large amounts of funds on each month in two parts, moreover never delays.” Talked about money, Feline returned to normal, she used the little finger to ignite the desktop lightly, I know when this was she reorganizes the train of thought petty action: The money of until now, every month turning was more and more. The development of this fund to province is quite important, has accounted for 1/5 of province total state revenue also many. It can be said that without these money, the construction of dark province will be more difficult.” “自从你上次去了万普,万普就每月分两次上缴大量资金,而且从不耽误。”一谈到钱,菲琳就恢复了平静,她用小指轻点着桌面,我知道这是她整理思绪时的小动作:“到现在为止,每月上缴的钱是越来越多了。这笔资金对行省的发展极为重要,已经占行省财政总收入的五分之一还多。可以这样说,如果没有这些钱,黑暗行省的建设将会更加困难。” What issue does this fund have?” Asking that I pretend not to care about. “这笔资金有什么问题吗?”我装做不在意的问。 This fund does not have the issue.” The Feline black eyebrow raises: But I to providing the person of this fund am very curious.” “这笔资金是没问题。”菲琳黛眉一扬:“但我对提供这笔资金的人很好奇。” Right?” I shrug: Had money to use well! Why must manage so many......” “是吗?”我耸耸肩:“有钱用就好了嘛!干嘛还要管这么多……” Do not change the topic, replied me honestly, who was this fund provides to our?” “不要岔开话题,老实回答我,这笔资金是谁提供给我们的?” Merchant! You also know that Wanpu is the commercial harbor, there has many merchants.” I said: I formulated a series of tax regulations, in addition does side occupation anything again, this money was uneven.” “商人啊!你也知道万普是个商业港口,那里有很多商人。”我说:“我制定了一系列的税收条例,此外再搞点副业什么的,这钱就齐了。” Right?” Feline had not been swindled, the attitude is quite earnest: I have checked the account carefully, tax revenue that you said could not account for many shares, moreover Wanpu many merchants the day crossed recently difficultly.” “是吗?”菲琳没有上当,态度相当认真:“我仔细的查过帐目,你所说的税收在其中占不了多少份额,而且万普的很多商人近来日子都过得艰难。” Crosses difficultly?” I hehe smile: How can?” “过得艰难?”我呵呵一笑:“怎么会呢?” Because Wanpu rose recently a very fierce businesswoman, in a short time she has grasped Wanpu most industries, from the grain to the cotton material, from the armor to the red wine, her anything does, other merchants were pressed being mad unable to breathe by her.” Feline no longer pesters in the slight issue with me, cuts into the subject directly: Two months ago I have sent people to investigate carefully, although Wanpu business prosperity, but can pay this sum of money only has a person, that is under the Wanpu biggest Business Dill Merlin.” “因为万普新近崛起一位很厉害的女商人,在不长的时间里她已经掌握了万普绝大多数的行业,从粮食到布料,从盔甲到红酒,她什么都做,其他商人被她压得连气都喘不过来。”菲琳不再与我在细微问题上纠缠,直接切入主题:“两个月前我已经派人去仔细调查过,万普虽然商业繁荣,但出得起这笔钱的却只有一个人,那就是下个万普最大的商家-迪尔·梅林。” Un, Dill Merlin.” Finally spoke of the key point, I replied calmly: I have heard this person.” “嗯,迪尔·梅林。”终于说到了重点,我不动声色的回答:“我听说过这个人。” Has heard, should continue this? Before this businesswoman, does business for many years is not many big achievements in Wanpu, but actually rises in these two years suddenly, the expansion speed is much faster. Moreover your beforehand adjutant renders her in various aspects very big assistance...... not, should say that is shields is right.” Feline visits me, the bright look seems to have seen my at heart: I heard that this is the fierce aristocrat young lady, was really skillful, she in you went to Wanpu to get married during that time.” “听说过,应该不止这样吧?这位女商人以前在万普经商多年并无多大建树,但在这两年却突然崛起,扩张速度快得吓人。而且你以前的副官在各方面给予她很大的帮助……不,应该说是袒护才对。”菲琳看着我,明亮的眼神仿佛一直看到我的心里:“我听说这是位厉害的贵族小姐,真是巧了,她还是在你去万普那段时间里出嫁的。” Slightly has hearing.” I nod, set a having no immediate concern to oneself appearance, said in the tone of observer: Hearing her husband is a smuggler.” “略有耳闻。”我点点头,做出一副事不关己的样子,以旁观者的语气说:“听说她丈夫是个走私犯。” Right? That was really is a pity.” It seems like Feline is very unsatisfied my reply: This is very competent wife, the branch store under her name has been found in the Swabia empire, God Alliance each empire also has her branch store, by the thriving business described that her wealth is not excessive. Like an outstanding female, with your character, how to possibly let off her with no reason at all?” “是吗?那真是太可惜了。”看来菲琳很不满意我的回答:“这可是位非常能干的夫人,她名下的分店已经遍布斯比亚帝国,神属联盟每个帝国也有她的分店,以日进斗金来形容她的财富都不过分。像这样一位出色的女性,以你的性格,怎么可能会无缘无故的放过她呢?” I indeed am have thought makes her strive for the province.” I smile: But is very regrettable, I went late one step, this young lady has gotten married.” “我的确是想过让她为行省出力。”我笑笑说:“但是很遗憾,我去晚了一步,这位小姐已经嫁人了。” This!” The Feline look starts the twinkle to be uncertain: I can say now like this, my husband Sir and Miss Dill Merlin haven't related?” “这样啊!”菲琳的眼神开始闪烁不定起来:“那我现在可以这样说,我的夫君大人和迪尔·梅林小姐没有关系?” Yes.” “是的。” Like this I felt relieved.” “这样我就放心了。” What feels relieved?” Asking that I have doubts: „Does Wanpu have an accident?” “放心什么?”我疑惑的问:“万普出了什么事吗?” Now looked like should be all right, previously I also worried you had what relations with this businesswoman.” Feline replied me superficially: I in arrested Madame Dill Merlin by the offense of smuggling couple days ago, a wife of smuggler.” “现在看来应该没什么事了,此前我还担心你与这位女商人有什么关系。”菲琳轻描淡写的回答我:“我在前几天以走私罪逮捕了迪尔·梅林夫人,一个走私犯的妻子。” Catches...... the arrest? Why?” I am a little flustered, the head also starts to rise in a big way, my big madame arrested my concubine, how regardless of this matter develops, I two being a scapegoat destinies looked like may not change...... this and this are what's the matter! “逮……逮捕?为什么?”我有点心慌,脑袋也开始涨大,我的大夫人逮捕了我的小夫人,无论这事情怎么发展,我两头受气的命运看来是不可更改了……这、这算是怎么回事! It‘s nothing, because we need to provide for large numbers of refugees and armies, in addition your majesty expenditure, but in our hands does not have the extra money.” Feline said lightly: In such a case, I, only then tries to find the solution on this businesswoman.” “没什么,因为我们需要供养大批的难民和军队,此外还有陛下的开支,但我们手上没有多余的钱。”菲琳淡淡的说:“在这样的情况下,我只有在这位女商人身上想办法。” But......” “可是……” I know that this matter does is not appropriate, but we have no alternative, in fact Madame Dill Merlin indeed participated in the smuggling activities, not? Moreover you have no relations with her...... husband, why do you want to visit me with such look? Don't you want to make me let off her?” “我知道这事做得不是很妥当,但我们别无选择,事实上迪尔·梅林夫人的确参与了走私活动,不是吗?而且你也与她没什么关系……夫君,你为什么要用这样的眼神看着我?你不是想让我放过她吧?” How do you plan to do?” Although I am fearful and apprehensive, but is calm asking: She now where?” “那你打算怎么做?”虽然我心惊胆颤,但还是镇定的问:“她现在在哪里?” I want to capture her money, in addition decides an offense of smuggling to her again. If she is really will do business very much, I want to incorporate in the province management echelon her. Naturally, this must give a care, must make her suffer a hardship to be good.” Feline visits me saying: She had been arrested, is sending under escort on the Dark City road. Very pitifully, we had not found her husband to the present, heard that this businesswoman dies does not open the mouth.” “我想把她的钱都收缴了,此外再给她定个走私罪。如果她真是很会做生意的话,我想把她收编到行省管理阶层里。当然,这得费点心思,也要让她吃点苦头才行。”菲琳看着我说:“她已经被逮捕,正在押解来黑暗城的路上。很可惜,我们到现在都没有找到她的丈夫,听说这女商人死都不开口。” „Do you...... you also torture to her?” “你……你还对她用了刑?” Can't? She is only a merchant, her family has declined, this should nothing trouble.” “不能吗?她只是一个商人而已,况且她的家族已经败落,这应该没什么麻烦。” You cannot treat her like this!” I cannot endure patiently finally, put out a hand to pound on the table. “你不能这样对待她!”我终于忍耐不住,伸手拍了桌子。 Feline visits me, exceptionally calm asking: Said your reason.” 菲琳看着我,异常冷静的问:“说出你的理由。” Because I and I...... I am her husband!” Shouted that these words, I stand in same place, static waiting the trial of Feline. “因为我、我……我就是她的丈夫!”喊出了这句话,我站在原地,静静的等待着菲琳的审判。 The lip of Feline moves, has not said what words to come eventually, closing of eye pain, is excessive. 菲琳的嘴唇动了动,终究没有说出什么话来,眼睛痛苦的闭上,偏过头去。
To display comments and comment, click at the button