CTTW :: Volume #1

#98: Bad a day


LNMTL needs user funding to survive Read More

Viscount Samuel is wailing, shouting wildly, roaring. It looks like a going crazy wild animal. 塞缪尔子爵哀嚎着,狂叫着,咆哮着。就像是一头发疯的野兽。 In the territory most had the power and influence most to have the ruler of strength to lose his young child. 领地中最有权势最有力量的统治者失去了他的幼崽。 He crashed in this house crazily, tried to find out, if the ground broken flesh and fragment, he cannot even flow out the tears, can only cry loudly without tears, can only king call, that is his son. Everyone keeps silent, no one dares to go forward, no one dares to approach. Then the bone showed the endless ice-cold chill in the air along with. Those present are elite in splendor sand castle, with the new water and grain that if the viscount gives, devote life to for viscount Sir, they obey the viscount to exceed the emperor, so long as is the enemy of viscount, they then can say eliminate forthwith, Goethian or Chinese, they do not care. From beginning to end, most of them not with that Chinese head confrontation, but looks at all these, but listens, if before him , the matter that handles, felt an intermittent fear. Can make the person who this 11 cut, really they despises by the viscount and eldest son so-called small five? 他疯狂地冲进了这座房子,摸索若地上残破的血肉和残片,他甚至流不出泪水,只能干嚎,只能王叫,那是他的儿子。所有人都噤若寒蝉,无人敢上前,无人敢靠近。然后骨随中透出了无尽冰冷的寒意。在场的人都是辉沙城堡中的精锐,拿若子爵给出的新水与粮食,为子爵大人效命,他们服从子爵胜过皇帝,只要是子爵的敌人,他们便会言不犹豫地消灭,无论是歌德人还是震旦人,他们并不在乎。自始至终,他们中的绝大多数人都没有与那个震旦人正面交锋,但只是看着这一切,只是听若他之前所做的事情,就感到了一阵阵恐惧。能做出这一一切的人,真的是被子爵和大少爷他们鄙夷的所谓小五吗? The silent fear spreads quietly in the heart of everyone. 无声的恐惧悄然扩散在每个人的心头。 Ge suddenly/violently is unrestrained, method ruthless spicy enemy, actually not most fearful. Because that cruel and bloodthirsty displays outside, was seen and can have by everyone prepare. Truly fearful. Is these does not press the enemy who the common sense plays a card. It looks like this, small five. 戈暴恣肆、手段狠辣的敌人,其实并不是最可怕的。因为那残暴和嗜血是表现在外面的、被所有人看到并能够有所准备的。真正可怕的.是那些不按常理出牌的敌人。就像是这个,小五。 Everyone thinks that he escaped the birth day, will be scared, does not dare to come back absolutely. 大家都以为他逃出生天,会吓破了胆,绝对不敢回来。 One but he came back, moreover was last night runs away, today comes back. Everyone thinks that homicide several people cause havoc one to do the destruction to divulge- again treacherous plan. 一但他回来了,而且是昨晚跑掉,今天就回来。大家都认为他杀几个人大闹一番只是要搞搞破坏宣泄-番再行毒计。 11 but he crashed in the castle directly, kidnaps the little young master. Everyone thinks after he kidnaps the little young master, prepares the plot to threaten viscount Sir immediately. 一一但他直接冲进了城堡,绑走小少爷。大家都认为他绑走小少爷后会立刻筹划阴谋威胁子爵大人。 One but he returns the castle to kidnap the steward immediately. 一但他立刻杀回城堡又绑走了管家。 Everyone thinks that he is wonderful the letter/believes is to negotiate. Or appoints trap and other viscounts. Even everyone believes, after killing Young Master Lynch, making viscount Sir fall into crazily, the clown starts immediately installs suddenly, attacks the viscount who called out desperately, they therefore alerted vigilantly, the attack that if the guard the opposite party possibly launched momentarily, was critical situation . 大家都认为他奇出信是想要谈判.或者说设下陷阱等子爵来。甚至大家认为,在炸死林奇少爷之后,令子爵大人陷入疯狂,小丑就会立刻发动突装,袭击绝望嚎叫的子爵,他们因此戒备警惕,防范若对方随时可能发动的攻击,如临大敌.. Is the clown had not appeared. 是小丑一直都没有出现。 They do not know that small five next must make anything. But they actually also know that small five must make anything finally. 他们不知道小五下一步要做什么。但他们却也知道小五最终要做什么。 He wants... to massacre. 他想把所...都杀掉。 At once, the splendor sand Ling knights and soldiers are silent, the whole body feels cold, in this region, only then the wail sound of Viscount Samuel is lingering on faintly. 一时之间,辉沙领的骑士与士兵们都默然不语,浑身发冷,在这片区域,只有塞缪尔子爵的哭嚎声不绝于耳。 They have not faced directly that clown from beginning to end. However in the wharf the broken corpse, in the cities is burnt alive the riding earth, by splendor sand castle that twice installs suddenly. Was frightened the collapse chaotic young lady, the missing steward, was known by the Lynch's all these all skin people of scrap. Disseminates, always remembered. Fear. All changes into shadow of the illusory and huge devil, issued the diplomatic note of death to the people. 他们自始至终都没有直面那个小丑。但是码头上残破的尸体,城镇中被活活烧死的骑土,被两次突装的辉沙城堡.被吓得崩溃混乱的大小姐,失踪的管家,还有被炸碎的林奇这一切的一切者皮众人所知晓.所传播,所铭记.所恐惧。所有的一切化为一只虚幻而庞大的恶魔之影,向众人发出死亡的通牒。 I, will soon arrive. Waiting, and fills with the inkstone to fear. 我,即将到来。等待吧,并且满怀砚惧。 This . Small five. The viscount is calling out wildly with rage, draws out the sword, the battle qi surges, kills desperately, if, cuts to strike if, the entire house were cut by him is scarred, just like- a lunatic. 这就..小五。子爵狂怒地嚎叫着,拔出剑,斗气翻腾,拼命地砍杀若,斩击若,整座房子被他砍得伤痕累累,宛如-一个疯子。 Finally cuts the long sword to let go, he sits weak falls to the ground, is shouting like the wild animal lowly 最终砍到长剑脱手,他无力地坐倒在地,像野兽般低叫着 The kneeling lower part of the body, takes off the spacious long gown,- a point place collects the flesh that the ground scatters in all directions. This is his son, he cannot die here, he must bury in the graveyard, with ancestors together. 跪下身,脱下宽大的袍服,-点点地将地上四散的血肉收集起来。这是他的儿子,他不能死在这里,他要葬在墓园,与祖先们一起。 Sleeps peacefully, Lynch, my son. In front of your grave, I that clown,- point place all tenth fragments! He is tidying up son's shatter skeleton little, the eye is red, the look twists, he ignores the deportment to lie on the ground, uncovers from the ground since son's fragment carefully. Does very carefully, looked like L newly-born time, he is touching Lynch fold skin gently, scoured with the clear water slowly. He so pities active/clever intelligently, after was not arrogant and went to the imperial capital becomes the faint eldest son, Lynch is obedient, studying the thing is quick, in his mind, is the rightest successor. 安睡吧,林奇,我的儿子。在你的墓前,我会将那个小丑,-点点地一切成碎片!他一点点地收拾着儿子破碎的骸骨,眼睛通红,神色扭曲,他不顾仪态地趴在地上,将儿子的碎片从地上小心揭起.做得很细致,就像是l子刚刚出生的时候,他轻轻地抚摸着林奇褶皱的皮肤,用清水慢慢地擦洗。他是如此聪明怜俐,不像性格高傲、去了帝都后就变得淡漠的长子,林奇听话,学东西很快,在他心目中,是最合适的继承人。 But now, he died. 但现在,他死了。 Must make the murderer pay the price! 一定要让凶手付出代价! Samuel used to be very long, wrapped securely the heavy son with the clothes. 塞缪尔用了很久,才用衣服包好了沉甸甸的儿子。 When he tidies up the son skeleton are also many gently exquisite. Now has the multi- terrifying ominous offense, he grasps the sword, is raising that package heavy flesh single-handedly, trod the ruins after this stretch of explosion. 他收拾儿子尸骨时又多温柔细腻.如今就有多恐怖凶戾,他手持剑,一手提着那包沉甸甸的血肉,踏出了这片爆炸后的废墟。 Passes on my order!” “传我的命令!” He said sternly: „ Order military compound sounds the bell, summoned all militiaman reserve duties, I must make the warrant for arrest paste the entire splendor sand, the town offend completely catch Chinese! Told these outcastes, so long as can provide related 他厉声道:“命令军营敲响大钟,召唤所有民兵预备役,我要让通缉令贴满整个辉沙,全镇攖捕震旦人!告诉那些贱民,只要能提供有关 Just fell with the sound,- famous soldier sudden stutter shouts: . People.! Looks quickly! 与音刚落,-名士兵突然结结巴巴地喊道:..人.!快看! In Samuel eyes flashes through an ominous light, just wants to get angry. But the look the subconsciousness has looked following the direction that the opposite party points, then. He then found was billowing smoky, heard the screams of distant place. That direction 塞缪尔眼中闪过一丝凶光,刚想发火.但眼神已经下意识顺着对方手指的方向看去,然后.他便瞧见了浓烟滚滚,听到了远方的惊呼声。那个方向 Riding earth muttered: „ Probably military compound. 身边的骑土喃喃道:“好像是军营. Samuel is black at present, thought that oneself head also by this fire lighting, him roared- sound, loudly exclaimed: Puts out a fire quickly! Quick!” 塞缪尔眼前黑,觉得自己的脑袋也被这把火给点燃了,他咆哮-声,大吼道:“快去救火!快啊!” Their then reached the military compound quickly. The raging fire soars to the heavens, has nearby person with, if the bucket puts out a fire, may not help matters. In order to keep the peace, resists the recruiting of robber as well as response country, the viscount leads to maintain a standing-by army year to year, they usually in are stationed in the military compound, the duty are many and varied. At the present the fire disseminates. 他们很快便氏达了军营。烈火冲天,有附近的人拿若水桶来救火,可无济于事。为了维持治安、抵御强盗以及响应国家的征召,子爵领常年维持着一支常备部队,他们平日里便驻扎在军营,任务多种多样。而今大火弥散。 The viscount spent the military compound that a lot of money and painstaking care created to commit to flames. In he even can hear the pitiful yell sound of shouting oneself hoarse hears. The military provisions that in inside last night took turns on duty, to rest the soldier product that hugs, the weapon in warehouse, all, unravelled. Four corner/horn hiss look at the garrison troops pond unexpected blow of tower silent to massacre, the arrow was pulled out, only leaves behind on the neck the fierce blood hole, looks at the wound. Has never seen arrow, is not mainland martial Bei all. 子爵花费了大量金钱与心血打造的军营已经付之一炬.他甚至能够听到里面传来的声嘶力竭的惨叫声.昨晚轮值完毕、在里面休息的士兵积搂的军粮,仓库中的武器,所有的一切,灰飞烟灭。四角嘹望塔的守军者陂冷箭无声杀掉,箭被拔走,只留下脖子上狰狞的血洞,看伤口.是从未见过的箭头,并非大陆武备所有。 The viscount thinks of the strange vehicle that in the town was fired the mere show. The manor guards said armored war horse . Explosion item that Lin Qi killed, last night massacred the horrifying weapon of gentleman one after another. 子爵想到了镇子上被烧成空架子的奇怪的载具.庄园卫兵们所说的“铁马”。.将林奇炸死的爆炸道具,昨晚接连杀掉士的可怕武器。 So many things that this Chinese, where comes? 一这个震旦人,哪儿来的这么多东西? His body endures to shiver freely, the wildness in heart is unable to describe in the spoken language how many times this was the? This was several time! This damn clown! Outcastes! Bastards! 他的身子忍不住地颤抖,心中的狂怒无法用言语来形容,这是第几次了?这是第几次了!这该死的小丑!贱民!混蛋! The knight earth that catches up in a hurry shouts: Sir, I lead the person to put out a fire!” 匆匆赶来的骑士土喊道:“大人,我带人去救火!” Rescues!” “救个屁!” Samuel angrily roars. The storehouse and barracks had been burnt similarly, the soldier loses seriously, the weapon is reduced to ashes, this looked like the fire burns on the face of viscount, but these outcastes were ignorant, but sometimes compared with after anyone wanted sly to see astutely all these, experienced last night matter, even if there is a large sum of money to reward, how many people are willing to respond convene, are how many people willing to reward to work for this? All around fence is his stride turns head angrily. The outcastes are unreliable, looks for the mercenary! Goes to nearby city to employ more mercenaries! Viscount Sir returned to the splendor Shazhuang garden. 塞缪尔怒吼。库房与营房已经被烧得差不多了,士兵损失惨重,武器化为灰烬,这把火就像是烧在了子爵的老脸上,而那些贱民们虽然愚昧,但有时比谁都要精明狡猾一看到这一切后,又经历了昨晚的事情,纵然有重金赏赐,还有多少人愿意响应召集,有多少人愿意为这赏赐做事?四周的围墙是他怒气冲冲地大步回头。贱民们靠不住,就去找佣兵!去附近的城市雇用更多的佣兵!子爵大人回到了辉沙庄园。 He must open the manor underground secret conceals treasure room, puts out the wealth of these year of accumulations to be high, puts out these medicament, equipment and treasure that buy at a high price, he must not hesitate to cut the price to massacre that clown! The servants and guards in manor only looked, if a face fierce feudal lord Sir to/clashes, has not paid attention to anybody, they look at each other in blank dismay, in the heart flashed through anxiously. This anxious, changed into the reality quickly. The people in entire manor arrive crazily feudal lord that person of that lost sanely roar angrily howlingly, just like a going crazy bull, has had the good education and in graceful wisdom the mouth of Viscount Samuel to spout also wanted the word of vulgar dirty insult compared with the hooligan, everyone hears clearly, keeps silent, if opens layer upon layer the iron gate coldly, opens has the magic lock of blood relationship mark examination, then Viscount Samuel then saw the completely empty concealed treasure room. All gold coins, all treasures, that wrap/sets priceless Saint Keni fights armor,- cardinal has blessed glow cross, by the needle of dead big sword Orzyc, value astonishing high potency No. 6 holy water, various high-level medicines of Elf product... wait/etc all shu. 他要打开庄园地下的隐秘藏宝室,拿出这些年积累的财高,拿出重金购买的那些药剂、装备和宝物,他要不惜切代价杀掉那个小丑!庄园中的仆役和卫兵们只看若一脸狰狞的领主大人冲回来,没有理会任何人,他们面面相觑,心中闪过了不安。这不安,很快化为了现实。整个庄园的人都所到了领主那人那失去理智的狂嚎怒叫,宛如一头发狂的公牛,一直拥有良好教养、优雅睿智的塞缪尔子爵的嘴中喷出了比流氓还要低俗肮脏的辱骂之词,所有人都听得清楚,噤若寒打开层层铁门,打开有血缘印记检测的魔法锁,然后塞缪尔子爵便看到了空空如也的藏宝室.所有的金币,所有的宝物,那套价值连城的圣凯尼战甲,-位枢机主教祝福过的辉光十字架,逐亡者大剑科欧斯之针,价值惊人的高浓度六号圣水,精灵出品的各种高级药...等等全都殳了。 These things did not disappear baseless, hide on valuable room that hard just stone wall wall a large cave/hole, profound cave entrance just like opened the mouth. To if he revealed the endless ridicule. 这些东西并非是凭空消失,藏宝室那坚硬的刚石墙壁上开了一个大洞,深邃的洞口宛如一只张大了的嘴巴.向若他露出了无尽的嘲笑。 Ground even cave entrance, has the trace that deep dragging entrains. Samuel does not dare to pursue eventually. The explosion, burns down, various strange items, he has seen. If pursues. The clowns will have this said/tunnel bombed the means mostly. He does not dare to bet. All sorts frustrate are suffering him unceasingly, the son body dies, a family many years of savings was swept across spatially, even the opposite party left the crime trace blatantly, he does not dare to pursue unexpectedly. 地面甚至洞口,都有深深的拖拽的痕迹。塞缪尔终究没敢追上去。爆炸,火烧,还有各种各样奇怪的道具,他已经见过了。如果追上去的话.小丑多半会有将这条地道炸塌了的办法。他不敢去赌。种种挫败不断折磨着他,儿子身死,家族多年的积蓄被席卷空,甚至对方公然留下了犯罪痕迹,他竟然也不敢追击。 Only can an insane sample roar likely, if, cursing angrily, order if, leads everyone, each corner each room manor turned one to strike the ground, searched, seeking, in order to avoid this hateful clown unearthed more tunnels. 只能像个疯子样咆哮若,怒骂着,命令若,带着所有人,将庄园的每处角落每个房间翻了一遍敲打地面,搜直着,寻找者,以免这个可恶的小丑又挖掘出更多的地道。 However anything had not found. Toward noon, in the search process of this crazy, another bad news transmitted. The cautious people noticed that a carriage drives into the town/subdues slowly. The car(riage) revolutions is puts on the guy who if skin armor, the skull is cut open. Brain fluid already flowing light. Has the villagers to raise that awning year boldly the curtain screen, inside eight person total deaths, the car(riage) ratio had the bloody giant hole with their bodies, on the face the pain and surprised. Dying with injustice unredressed. 然而什么都没找到。临近中午,在这疯癫的搜查过程中,另个坏消息传来了。慎民们看到一匹马车缓缓驶入镇中。车转是个穿若皮甲的大汉,脑壳被砍开.脑浆已经流光了。有村民大胆地掀起那篷年的帘子,里面的八个人全数死亡,车比与他们的身上都有血淋淋的巨大孔洞,脸上痛苦而惊讶.死不瞑目。 The identity of dead was confirmed quickly. The wicked eagle mercenary squad, viscount ordered the mercenary who goes to nearby city to call last night, they and viscounts have had many satisfactory cooperation. Made some dirty jobs for the viscount. Now dies. Moreover looks at the corpse . They simply had not responded with enough time, then died. Receives child beautiful after news first is silent, then goes wild again. 死者的身份很快被确认了。恶鹰佣兵小队,昨天夜里子爵下令去附近城市召集的佣兵,他们与子爵有过很多次满意的合作.替子爵做了一些脏活。如今就这么死了。而且看尸体..他们根本没来得及反应,便死了。接到消息后的子丽先是沉默,然后再度抓狂。 Also wants to understand. 也想明白了。 The concealed treasure room, employs the mercenary, these two matters, are very secret. 藏宝室,雇用佣兵,这两件事,很隐秘。 Chinese will not know. 震旦人是不会知道的。 But has a person to know. Seized steward. 但有个人知道。被抓走的管家。 In other words Zeng agrees revolted he. He was seized. Then revealed these secrets. Even also... more secrets. One after another attack, the son was killed, the wealth was seized, the trusted aide betrays. 也就是说曾家肯叛了他。他被抓走了.然后吐露出了这些秘密。甚至还...更多的秘密。接二连三的打击,儿子被杀,财富被夺,心腹背叛。 Merely one day. 仅仅一天。 , Runs around that Chinese handful. A night, merely one night, but... he calls out, his pain, he is crazy, he collapses. ,将那震旦人捧得四处跑。只是一夜,仅仅一夜而...他嚎叫,他痛苦,他疯狂,他崩溃。 Comes the person! Comes the person! Passes on my order! Called to me Lhoste! Let him come back! And rides the earth to shout all soldiers who go on patrol outside! Goes quickly!” “来人!来人!传我的命令!把洛斯特给我叫回来!让他回来!把所有在外面巡逻的士兵和骑土都喊回来!快去啊!” Makes insanely- individual, only takes bad a day. ps1: First, is little too late today, mainly deleted some details, for example the mercenary and concealed treasure room, I looked that everyone's mood sigh are not many, enters the vegetable/dish as soon as possible, today three, this 3500 characters, following is not money. ps2: Chats finally matter that Kang De kills the old woman. Stirred the controversy, yes. No one can decide that others 's cause of death, the murder kills people, these truth everyone Dong, Kang De is also bright, but the reality is, wife after losing grandson, can only and sad dies in endless worry while still alive, now the life best pupil, everyone is not possibly clear, I can say responsiblily, starving to death is the causes and effects, withstand interrogating and torturing of conscience, takes the life to always remember that this matter for the price, making the old woman have the happiness and fantasy died painlessly, just as he said that this was he finally pitying, will be earthman finally will be good and acting left the personal enemy. Own show/unfolds, but he will withstand all these with the soul alone. ps4: I think. This by far in saying, if enmity is less than family member then not to pay attention to the old woman whatever she is wailing starving to death. pss: Naturally, if some friends wanted bars Kang De to this life to fill evil dark slum both eyes the old woman of blind life to leave behind the big money to help her cross alone to be good to live happy this are really good and so on... that I have no words to say. 弄疯-个人,只需要糟糕的一天。ps1:第一更,今天有点晚,主要是删减了一些细节,譬如佣兵和藏宝室,我看大家的情绪都嗟不多了,尽快进入正菜吧,今天三更,这更三千五百字,下面的不算钱。ps2:谈谈康德最后杀老太太的事情.引起了争议,是啊.没有人可以决定他人的死法,杀人就是杀人,这些道理大家都董,康德也明,但现实是,者太太在失去了孙儿后,只能在无尽的担忧与悲伤中活活死,如今生活高足,可能大家不明白,我可以负责任地说,饿死是的因果,承受良知的拷问,以此生永远铭记这件事为代价,让老太太带着幸福与幻想毫无痛苦地死去,正如他所说的,这就是他最后的怜悯,将身为地球人最后的普良和担当留给了仇人的亲展,而他将用灵魂独自承受这一切。ps4:我想.这远胜于说若“仇不及家人”然后不去理会老太太任由她哀嚎着饿死。pss:当然,如果有的朋友非要杠“康德可以给这个生活在充满罪恶黑暗的贫民窟双目已盲独自生活的老太太留下大笔钱让她过上幸福快乐的好生活这才是真善良”之类的话...那我也没什么话好说了。
To display comments and comment, click at the button