Dim light of nightblurred, the skyhasto put the brightsign, the fierce-tempered horsestopsin the placelowland.
夜色微茫,天空已有放亮的迹象,悍马在处低地停下。Severallocomotivesfromdriveeverywhere, detours the circle. Thenstops, onecrowd of night dewdyingbittermights as wellyelled,probablyfrom now on, thesegreenskins- decidedalsoto be many a hobby. The Kang Dethreepeoplefrom the vehicle, will bundle the steamed rice dumplingsongreenskinhullto liberatehastily.- The poor man of groupVidalmeetingwas joltedsevenmeateightropes. After allgrouphi the driving skills of greenskincan be imagined, the guardsbodyis luckily strong, the physiquedelicateservantsdrank the preciousdemonmedicineto strengthen the tolerance and physical strengthbeforehandtemporarily, thishad not been livedto toss aboutby the hardcowdies.
十几辆机车从四处驶来,绕行圈.然后停止,一群夜露死苦爽得哇哇大叫,大概从今往后,这些绿皮-定又多出一个爱好了。康德三人从车上下来,连忙将捆在绿皮车座上的粽子们解放下来.-群维达尔南会的可怜人被颠得七荤八索.毕竟群越嗨的绿皮的车技可想而知,幸好护卫们身体强健,体质柔弱的仆役们则是事先饮下了珍贵的魔药暂时增强了忍耐力和体力,这才没被硬牛生折腾死。But after most peoplewere solved, cannot endure patiently, spitsgreatly.
可大多数人被解下来之后,还是忍耐不住,哇哇大吐起来。Hongthreeinspectedvariouspeople the situation, thensaidtoKang De: „ Majorityalmosttakes off/escapes the strength, needsto rest, moreoverin a short timecould not undergothatvery intensivemobilityto retreatagain. Joltsagain-, thendrank the demonmedicine, isdies.
洪三检查了一下诸人的情况,然后对康德说道:“大部分都几乎脱力,需要休息,而且短时间内再也经受不起那种高强度的机动撤退了。再颠-顿,便是喝了魔药,也是个死啊。Kang Deasked: „ Will Elfalso pursue? " 康德问道:“精灵还会追来吗?"
„ Theoretically. Will be in hot pursuit. But why does not know, Hongthreefrowns: „ Is it possible thatCommanderElfoutsmarts oneself, thought that ouryesterday'sbreaking throughtomisleadthem, in factyouwerehidein the city? Thatis not right, hissuchlast nightduskregimentset out the pursuit, the situationwas not top-rated, after all is the Elfcavalry. The mountfiercebravecrack, the soldiertakes the techniqueto be excellent, whatis most essentialis. Theyevencompared with the Kang Depedestrianmore familiarWahlensurroundingterrain conditions, evenoutflanksseparately, wantsto hitoneto encircle the war.
“理论上来说.会穷追不舍.但不知为何,洪三皱起了眉头:“莫非精灵指挥官弄巧成拙,觉得我们昨日的突围只是为了误导他们、实际上您还是藏在城中?那也不对啊,他就这么昨夜黄昏战团出动追击,形势并不算太好,毕竟是精灵骑兵.坐骑悍勇精强,士兵取术高超,最关键的是.他们甚至比康德行人更熟悉瓦伦坦周围的地形情况,甚至分头包抄,想要打一场围剿战。Luckilyone's own side is also the mobile unit, moreoverledat leasttwotimecompared with the mobile unit of opposite party. Is skilled inpatrollingforestYoujian who fires from horsebackquicklyteachesto makeElfby the arms and rocket projectile of automobileperson, at sixes and sevensandgaudyweapon on greenchariotalsorenders meritorious servicereallygreat.
幸好己方也是机动部队,而且比对方的机动部队领先了至少两个时代.精于骑射的巡林游简很快被汽车人的枪炮与火箭弹教做了精灵,绿支们的战车上的乱七八糟、花里胡哨的武器也立功甚伟。Howeverplays the decisive effect, seeminglyKang De.
然而发挥出决定性作用的,貌似还是康德。WhenKang Dejoins the fight, finds out the body, to draw outfrom the fierce-tempered horse the dual spears/pistolssnapcrasslyeverywhere, has rushed toextremely the Elfcavalriesconfusion of short distance, handy, traininghasfightingdeerMamen of ropeto neighis jumping madlyto scurry about, does not obeymaster'sdirection, moreoverwhereKang Delooks, wherefrightensfiercely, Kang Descoldedlouder, rode the beastsmoreto instigate. Evenhas the Elfshooterdrawing a bownockingto prepareto fire, Linglu of crotchsimple- a gaugewantsto rollfallsto the ground, jolted the masterdirectly, was really is weird. ThismatterLis not but actually fresh, butis strange.
当康德加入战斗,从悍马顶部探出身子、拔出双枪骂骂咧咧地四处乱射的时候,已经冲到极近距离的精灵骑兵们一阵混乱,得心应手、训练有索的战鹿马们纷纷嘶叫着乱跳乱窜,再也不听主人的指挥,而且康德看向哪边,哪边就吓得越厉害,康德骂得越响,骑兽们就越怂。甚至有精灵射手张弓搭箭准备射击,胯下的灵鹿干脆-个规想滚倒在地,直接将主人颠了下来,实在是邪门极了。这事L倒也并不新鲜,但还是奇怪。HeinSacred Sealed Archipelagothatlittle while, always the mosquitodoes not invade, the flyant is not near , and sons of bitches the chickenduckfrightenswhen the Earthnative placescurries aboutto jump madly, Kang Dethisconclusionin the reason of mysteriousanimals, withfooled around togetherfor a long time, unavoidablycontaminatedsomeaurathisevennotmagic, becausemanyanimals on Earth- smelled the tigerand other flavors of toppredator, metfourhoofworns out and achingto fall down.
他在圣印列岛那会儿,向来蚊虫不侵、蝇蚁不近,在地球老家时也把鸡鸭和狗子们吓得乱窜乱跳,康德将此归结于神奇动物们的缘故,与们厮混久了,难免沾染些气息一这甚至并不魔法,因为地球上的许多动物-闻到老虎等顶级掠食者的味道,也会四蹄酸软倒在地上。Butfelt strange that the placeis. The Rongmoon/monthdynastyis so powerful. Rides the beastto undergo the innumerableyear of improvementbreeding and carefultraining of inevitably, the bloodline, strengthor the courage, are too definitely more than chickenduckcatdog of Earthrural area, but the performance of thesewardeerwarhorses... the son of a bitchcompared withnative place must unable to withstandlast nightunexpectedly.
但奇怪之处在于.蓉月王朝如此强大.骑兽必然经过无数年的改良育种与精心训练,无论是血统、力量还是勇气,肯定是比地球农村的鸡鸭猫狗强太多的,但昨晚这些战鹿战马的表现...竟然比老家的狗子还要不堪。Thinks it over, only had an explanation. Moreoverthisoriginmostlyis the bad karma, isenemythattype.
想来想去,也只有一个解释了。而且这渊源多半是孽缘,也就是敌人那种。OtherwiseonSacred Sealed Archipelago the kangarootheykillsElfto killthatcrisply, whomalsowithoutlooking atjumpedto say no. Various speculationsconsiderationin the brain of Kang De, isthis momentpowerful enemygoestemporarily, hesometimepondered- next, butguessedeventually,stilldid not get the methodicalness. Considers as finished, in any caseis the good deed. Hongthreevolunteersto inspectaround, Kang Demakestwogreenskinsfollowheto go, at oncelooksto: „ LeavesWahlencity, was out of the danger, what do youhaveto plan? "
否则圣印列岛上袋鼠它们杀精灵杀得那么爽,也没看谁跳出来说不。种种猜想思虑在康德的脑子里过了一遍,也就是此刻强敌暂去,他才有时间细想-下,但终究只是猜测,仍然不得章法。算了算了,反正是好事。洪三自告奋勇去巡视一下周围,康德让两个绿皮跟着他去,旋即看向了蕾奥娜:“离开瓦伦坦城,也脱离了危险,你有什么打算?"Ten thousandis inspecting the physical condition of chamber of commercemembersone by one, hearsword the bodyis stiff, turns away fromKang De, does intentionallysaidwith ease: „ Listens toyourarrangement, whereyoufeelconvenient, keepsus
萬奥娜正逐个检查商会成员们的身体状况,闻言身子僵,背对康德,故作轻松道:“都听你的安排喽,你觉得哪里方便,就把我们留在Seniorstewardat the same time, ifKang Deis signaling with the eyesdesperately, on the facerevealed the color of entreaty, Kang Deknew the meaning of opposite party, buthis ownqinchaoticsuch as the hemp, finds a placeto thinknowurgently neededcalmly, was really not in no moodto pay attention toandcare aboutotherthings.
一边的老管家向若康德拼命地使着眼色,脸上露出了哀求之色,康德知道对方的意思,可现在他自己都吣乱如麻、急需找个地方想想静,实在是没有心情去关注和在意其他的事情了。Heponders over the moment. Saidin a soft voice: „ AsyourVidal Chamber of Commercesuccessor. Thenisruns into Unit Elf, the opposite partywill not feel embarrassed, as forhitting the Goethearmy, Ikeeps a certificate to you, does not knowto be useful, after Elfbrokencity , ifmustseize the chanceto dome, myreputationwill also become worse.
他思忖片刻.轻声道:“以你维达尔商会继承人的身份.便是遇到精灵,对方也不会为难,至于撞到歌德军队,我给你留个证明可,也不知道有没有用,精灵破城之后如果要趁机搞我,那我的名声也会变差吧。Under the word, thendisclosed the meaning of saying goodbye. battalionAonasquatsat this timebefore the famousmaidexamineshersituation, turns awaylike this, ifKang De, heard that the wordtearssuch as the beadtumbled, bit the lip. Recalled that thesedayspast events, reallyseems likein the dream. Shelivesin the Empireprominentfamily, grows upunderspoiling of father and elder brothers, has the doing businesstalent and talentvery much, it may be said thatoccupiescompletely the advantage in world.
言下,便透露出了就此别过的意思。营奥娜此时蹲在名女仆面前查看她的情况,就这样背对若康德,闻言泪水如珠滚落,咬住了嘴唇。回想这几日的往事,真的像是在梦里。她生在帝国的显赫家族,在父兄的溺爱下长大,又很有经商天分与才华,可谓是占尽了世间的好处。Family background, look, achievement. Whathad, If nothing else. Looked that her spits the fragrantgoodhabits and behaviors, thenknows that hergrowthpathisunscrupulous.
家世,相貌,成就.什么都有了,别的不说.就看她那口吐芬芳的良好行为习惯,便知道她的成长轨迹是何等肆无忌惮。Before then, herlifeis smooth, almostdoes not have anytwists and turns, howeverfew days ago. Sheforloyalty, tohit the face of Diana, braves, ifstrangeXianstepped into the foreign country that falls intochaos caused by warUarrives atGoethemuddleheaded, meetsKang Demuddleheaded, besieged a citymuddleheaded, was protectedbyKang Demuddleheaded, and evenbreaks throughto go out of townmuddleheaded. Now must distinguishmuddleheaded.
在这之前,她的人生顺风顺水,几乎没有任何波折,然而前些日子.她为了义气,为了打蒂娜的脸,冒若奇险踏入了陷入战乱U的异国他乡稀里糊涂地来到歌德,稀里糊涂地遇到康德,稀里糊涂地被困城中,稀里糊涂地被康德保护,乃至稀里糊涂地突围出城。如今也要稀里糊涂地分别。
When between. Shedoes not know how to describeownthis timemood, bitter, disappointed. Withregretting... looks likeonebottle of depositingfor a long timebitter tasting wine. Ifimplicationmanytaste. Yes, has broken through, some of hisalsomanythingsmustbe done, butownmissionhas been completed, Kang Dehas knownmatter that Dianais handlingnow. Butshehas shown extreme tolerance.
时之间.她不知如何形容自己此时的心情,酸涩,怅然.遇憾...就像是一瓶存放已久的苦酒.蕴含若许多滋味。是啊,已经突围了,他还有许多事情要做,而自己的使命已经完成,康德已经知道了蒂娜现在正在做的事情.而她已经仁至义尽了。Therefore. Candistinguish? Cango home?
所以.要分别了吗?要回家了吗?Butinthismixedbitteranddisappointedstate of mind. Alsohiddenmadeherterrifiedimpulsion. Thatmoodfrom the heart. Summonedherto makeanything.
但在这混杂酸涩和怅然的心绪中.还隐藏者一丝令她惶恐的冲动。那种发自内心的情绪.呼唤着她去做点什么。Because, sheheard....Buthome....Perhapshealsohas nothing....Tome
因为,她都听到了....但这个家....他恐怕也没什么....对我After allhesaid. battalionAonais swayed by personal gains and losses, listens toKang De saying: „ Ok, whoknows that GoetheandElfcanreason with, whoknows that has any chaoticarmybandits and thieves, Ifelt relieved.......
毕竟他都这么说了.营奥娜患得患失间,又听康德说道:“算了,谁知道歌德和精灵会不会讲理,谁知道有没有什么乱军盗贼的,我还是放心.......Girlmade out in favor, in the eyeflashes through the brightsuddenly, transmits the Kang Dewordsjust like the starsearnear: ” Thereforedelivers tothat side the gladiolusregiment the silver-hairedyoung girlto turn aroundto jumpyou, the angerexclaimed: „- Youare really playing withmeis right!”
女孩儿猛然台头,眼中闪过亮光,宛若星辰紧接着耳边又传来康德的话语:”所以把你送到剑兰军团那边吧银发少女转身跳起,怒吼道:“-你果然在玩弄我对吧!”Probablyhalfin childhood, the teamstarted off, thischaptercompared with the night, the approaching speedis not quick, thereforedoes not jolt the stable, the person in Vidal Chamber of Commercecan unable to withstandreluctantly. In the fierce-tempered horsecar(riage), remainingKang De and twopeople, Hongis a worldly person, the excusecatches the wind, withcuttingto overturn the heavensto bekingBan the knight.
大概半小时候,队伍重新上路了,这回不比夜间,行进速度并不快,所以不太颠廄,维达尔商会的人勉强能够承受得住。悍马车中,就剩下康德与蕾奥娜两个人,洪是个人精,借口兜兜风,与砍翻天做王伴骑士去了。
The pieceis silent, twoconcerns. Kang Deindriver seat. Incopilotplace. Two peoplehave not spoken.
片静默,两份心事。康德在驾驶座.蕾奥娜在副驾驶座.两人都没有说话。Thisisheard that endhears the vehicle that andsees what one never saw before, allarrangements in car(riage)aresonovel, butthesecannot causecompletely- Bo'sinterest, sheis pressed the brow, is utterly confused, from time to timeclenches jaws, from time to timedoes not laugh foolishlyvoluntarily, from time to timecolor of the faceregretfulresistance.
这是闻所末闻、见所未见的载具,车内的一切陈设都是如此新奇,可这些完全引不起蕾奥娜丝-亳的兴致,她蹙着眉头,心乱如麻,时而咬牙切齿,时而不自觉地傻笑,时而一脸懊抗拒之色。SuddenlyeyeYu Guangzhongshoots a look atKang Deto turn the head, in the girlheartmoves. Hastilyrestrainingmoodandsitting respectfully. Thenlistens toKang Deto ask: „Whatperson is the DianaSecond Brother?”
突然眼睛余光中瞥到康德转头,女孩儿心中一动.连忙收敛心情、正襟危坐.便听康德问道:“蒂娜的二哥是个什么样的人?”
The mother, Ithinksagaintheseat sixes and sevensmattersIam the dog! Such a at sixes and sevensmanhasanythingto be goodto think! The old ladiessendwhatspring!
妈的,我再想那些乱七八糟的事儿我就是狗!这么一个乱七八糟的男人有什么好想的!老娘发什么春呢!azureawakes- point, sober- point! Now when theseideas and impulsionsare the besieged citymood are extremely depressing, has the dependenceabouthim, somearistocratstame the servantaresuchdocile,- sectiondaywas good! Suchfellowonly hasDiana to want. The old ladiesare not rare! battalionAonaconscientiouslymade a psychological construction, thencoldlysaid: „ Asked that hedoes do? Kang Desaid: „ If the crazedbastard, definitelycannotkeepthereyou.
青醒-点啊,清醒-点!现在这些想法和冲动不过是围城之时的心情太过压抑,以至于对他心生依赖,有些贵族驯养奴仆就是这么驯的,过-段日子就好了!这么个家伙只有蒂娜才会要.老娘不稀罕啊!营奧娜认真做了一下心理建设,然后冷冷道:“问他干嘛?康德说道:“若是个丧心病狂的王八蛋,肯定不能把你留在那里。Static, calm, heyou, when the friendlooks. Snort: „Youasked that Ito do what? Iknow, butis the appearance that hissurfaceexposes, does not arrive at the critical moment, howalsoto know a natural disposition of person? Mustexperiencemanythingsin the same place, will see clearly the true colors of thisperson.”
静,冷静,他只是把你当朋友看。蕾奥娜哼了一声:“那你问我干什么?我所知道的,只不过是他表面展露的样子,不到关键时刻,又如何知道一个人的本性呢?非得在一起经历许多事情,才会看清楚这个人的真面目吧。”At this point, the young girlquiteclenches jaws. The Kang Denodsaid: ” Said is also, youcould completely understand.
说到这里,少女颇为咬牙切齿。康德点头道:”说的也是,还是你看得透。Ipassyou!
我透你啊!
The reluctantjadeactuallylives in the impulsion that rolls the eyes: „Whatthereforeyoudo haveto plan?”Kang Delongsighed the one breath, the lookwas somewhat vacantandsparse. Somethings. Even ifhas a material, to preparebeforehand, but happened truly, stilldoes not feel better, the intentionwas trampled. Contributeswrites off. The meritwas censured. After thisisarrives atDifferent World, he for the first time spellsto go all-outforothersto do- correctmatter.
蕾奥娜勉强玉却住翻白眼的冲动:“所以你有什么打算?”康德长长地叹出一口气,神色有些茫然和寥落。有些事情.即使事先已经有所料、有所准备,但真正发生的时候,依然是不好受的,心意被践踏.贡献被抹杀.功绩被非议。这是来到异界后,他第一次拼尽全力为别人去做-件正确的事情。Hesaidin a low voice: " Ido not know.
他低声道:"我不知道。Whichnietoout of the window, saidlightly: „Thatbeforeyoumake the decisiontruly. Looks forDiana. Perhapswill change the idea, makesherusethatto comfortyouto the growthsurpluschest, otherwiseyouvoluntarywereGoethedidthesematters, received such biggrievance, anythinghas not fished, owed.”
蕾奧哪陧向窗外,淡淡道:“那么在你真正做出决定之前.去找蒂娜吧.说不定会改变想法,也让她用那对发育过剩的胸脯安慰安慰你,否则你自愿为歌德做了这些事,受了这么大的委屈,什么都没捞到,也太亏了。”Kang Deshakes the head saying: „Saidagain. battalionAonahas turned head, looked athisoneeyes: Kang Desilentmoment:”- A rottenpersoncomparesfewhere- someplaces.康德摇头道:“再说吧。营奥娜回过头,看了他一眼:康德默然片刻:”-个烂人比这里少-些的地方。„No wonder.”jingsound said, „ the person in thatyourhometown,- establishes the capital citylivesveryabundantly.
“难怪啊。”蕾奧娜陉声道,“那你家乡的人,-定都活得很富足。Kang Deturns the headto look ather.康德转头望她。
The young girlswill rely onnear the window. Looksifout of the windowcontinuouslyapproaches the view that the swept backgoes to: „ WhenIrealizethisworldnotwhenlovesmyfamily member, the well-manneredguest and docileobedientservant, probablyisI+23 -year-old, Istartto studydoing business, youknow that the world's most is not concerned about faceandmostdoes not have the integrity, mostto eat the personnot to spit the bone, if not a merchant, mostlyis an official
少女将头倚在窗边.望若窗外不断向后掠去的景致:“当我意识到这个世界并不只有疼爱我的家人、彬彬有礼的客人和温顺听话的仆人时,大概是我+二三岁,我开始学着做生意,你知道的,天底下最不要脸、最没有诚信、最吃人不吐骨头的,如果不是个商人,多半就是个官员
„ Isaw the countenance of manyrottenpeople, naturally, the rottenpersonalsoincessantlyisthey, the richpersonwill becomeveryrotten, the person of authorization will also becomeveryrotten, but the rottenness of thesepeoplein the bone, in the surfacewill be gracefulgenially, butsomepeoplewererottenin the surface, in the bonenotnecessarilywere good.
“我见到了许多烂人的嘴脸,当然,烂人也不止是他们,有钱的人会变得很烂,有权的人也会变得很烂,但这些人的烂是在骨子里,表面上却非常优雅和善,而有些人则是烂在了表面,骨子里也不一定好。
” AfterwardIrealized, sometimeseven ifonly thensurfacegood. Alsohas the profitto the country and society, alwayscompared with the rottenness that everyonethinks the same way. Is much better.
”后来我意识到,有时候哪怕只有表面上好.对国家和社会也是有益处的,总比大家表里如一的烂.要好很多。„Butsomepeople, inbonerotten, the surfaceis also rotten, Ihave the interestgradually. Andobserves the summary. Did not discuss that inside realpersonality, onlylooks at the superficialwords, theserich and powerful, generallyis not rotten, buttheselowborn, wandering about destitutestreet, almost is the rottenperson.”
“但有些人,骨子里烂,表面也烂,我渐渐对此产生兴趣.并观察总结.不谈内里的真实性情,只看表面的话,那些有钱有权、的,大抵都是不烂的,而那些出身卑微、流落街头的,几乎全都是烂人。”
„ SometimesIam thinking, iftheselowbornrottenpeople, have money, does not need to worry about food or clothing, andis educated. Will turn intothatsurfaceto seem likeingoodandbonestill is very very rotten
“有时我在想,如果那些出身卑微的烂人,有了钱,衣食无忧,并且接受教育.是不是就会变成那种表面看起来很好、骨子里依然很烂的
„ If so, their differences from thesearistocratwealthy persondestinies. As if onlymoneyauthorityhasor not. In the natural dispositionis consistent, is the so-calledbloodline the lieanddeceiving?
“如果是这样的话,那他们跟那些贵族富户命运的区别.似乎只是钱权的拥有与否.本性上是一致的,所谓的血统是不是谎言和欺瞒?
„ Pitifully, does not have, if.
“可惜,没有如果啊。Sighedindignantly: „ No onegivestheirmoneyauthority, no onegivesthem the good life, no onecanchangetheirdestinies, thereforetheyare doomedare the rottenpeople, outside and insidesuch asrottenness. The Kang Delookflashes, looking pensive, justwantsto speak, suddenlylistens to the ironson saying: „ Father, sorry to bug you, Ihave contrasted the map, has been close toourdestinations.
蕾奧娜慨叹道:“没有人给他们钱权,没有人给他们更好的生活,没有人能够改变他们的命运,所以他们注定是烂人,表里如的烂。康德眼神闪动,若有所思,刚想说话,突然听铁儿子说道:“父亲,很抱歉打扰您,我对比过地图,已经接近我们的目的地。
The Kang Delookmoves slightly, terminates the topic.康德神色微动,终止话题。Nickunderstands the route of march of gladiolusregimentin the heartmiddle finger, but the armysets out, alwayshas the variable. Perhapschanges the marchdirectiontemporarily, only- invariable, isseveralrelayingpoints, buttheywill soon arrive, mostapproaches a Wahlenconcealmentpoint, hereis the place that the gladiolusregimentdefinitelywill pass through. Kang Desaidlightly: „Herestops.”
尼克在心中指明了剑兰军团的行军路线,可大军开拔,一路总有变数.也许会临时更改行进方向,唯-不变的,是几个中继点,而他们即将抵达的,是最靠近瓦伦坦的一处隐匿点,这里是剑兰军团必然会经过的地方。康德淡淡道:“在这里停下吧。”Hongthreebringseveralgreenskinsto inspect the alert, to guard against the ambush, othergreenskins are also ready, Kang Deturn the vehicle roof, puts outmap that Nickgives, looked atall around: " Routeis good, buton the roadhas not seen the eliminationmark that the armysets out, explained that has not come, such being the case, wefollowthisroadin the meantime, not far awaytransmitsto clamor, the peopleallare- startled, soon, thensaw that a HongJiaruopersonwalkstohere, the looksomewhatis surpriseduncertain.
洪三带几名绿皮四下巡视戒备、防备埋伏,其他绿皮也做好准备,康德翻到车顶,拿出尼克给的地图,看了看四周:"路线不错,可路上没有见到大军开拔的除迹,说明还没来,既然如此,我们就顺着这条路就在此时,不远处传来阵喧哗,众人俱是-惊,不多时,便看到洪架若一个人向这里走来,神色有些惊疑不定。
A thatperson of farmerclothing, the bodyis dirty, maynot have the floorciviliansto cowerandfearlike that butis passing the stockdismallook. Hehas not revolted, but the footstepsare somewhat impractical, liangstaggeringstarewalkstohere, thensawKang De, saidin a soft voice: „ IsYour HighnessKang De? Kang Deput down the map in hand, jumps out of the car(riage): „ IsI. Who are you? Thatperson of bodyshookshaking, at oncesaysgrieved: „- The messenger who shoulders the mission, Ifollows ordersinsuchyou. Andpresents the correspondencetoyou.
那人一身农民服饰,身上脏兮兮的,可并没有底层平民那般瑟缩和惧怕,而是透着股悲凉的神色。他没有反抗,但脚步有些虚浮,踉踉跄眙向这边走来,一眼便看到了康德,轻声道:“是康德殿下吗?康德放下了手中的地图,跳下车来:“是我.你是谁?那人身子晃了晃,旋即惨然道:“-个背负使命的信使罢了,我奉命在此等您.并且向您递交书信。In the Kang Dehearthad not a wonderfulfeeling: „ Whoseorderpresents? " 康德心中生出了一种不妙的感觉:“奉谁的命令?"
The messengerssmiled, buttearsactuallya little bitfalls: „ Nick Wahlen, heismymaster. Your HighnessKang De, the mastersaid that you, youcameat the latest on the 3rd early, Iwould rathernot waitforever
信使笑了起来,但眼泪却一滴滴落下:“尼克-瓦伦坦,他是我的主人。康德殿下,主人说您最迟三日就到,您来早了,我情愿永远等不PS1: Sleeping.
PS1:睡觉睡觉。
To display comments and comment, click at the button