The Lynchwordsa littledo not have the logic, if the teacherhere, the reviewhewill sayarounddoes not build, lacks the central thought that the place of transitionalsolacks the process that links the preceding with the following.林奇的话有点没有逻辑,如果有一个老师在这里,就会点评他说的话前后不搭,缺少中心思想,转折的地方也缺少承上启下的过程。Heknows, the Drageprovincesupervisesalsoknows, buthehas not interrupted the Lynchwords, butisstaticis listening.
他知道,德拉格省督也知道,可他没有打断林奇的话,而是静静的听着。
The personlikeLynchwill not say that someidle talk of talking incoherently, hestill, waited forLynchthen to say.
像林奇这样的人不会说一些前言不搭后语的废话,他还在等,等林奇接下来要说的。Probably after severalseconds of type, Lynchhas turned the headto visithim, „weregardlesstheseaesthetic, the functions of artisticandvarioustypes of tools, the purediscussiononlybuilds a sandburg.”
大概几秒种后,林奇转过头看着他,“我们抛开那些审美,艺术和各种工具的作用,单纯的只讨论搭一个沙堡。”„Youwantit is not shatteredby the sea water, mustpat the foundation of solidsandburg, youpatis more solid, builds the sandburgonthisfoundationis also sturdier.”
“你想要它不被海水冲垮,就必须拍实沙堡的底座,你拍的越结实,建立在这个底座上的沙堡也就越牢靠。”„From the beginningwediscovered,having a scrapfoundationsolidisincorrect, weneed more.”
“一开始我们就发现,只有一小块底座结实是不行的,我们需要更多。”„After havingmorecanprovide the foundation of ourfreedisplay, weare no longer thinking, so long asconstructs a smallsandburg, wewantto playin a big way.”
“有了更多可以提供我们自由发挥的底座之后,我们就不再想着只要建造一个小小的沙堡,我们想要玩个大的。”„Personis always greedy, Mr.Derlager, includingchildandkidding around.”
“人总是贪婪的,德拉格先生,包括孩子和嬉闹。”„Therefore the sandburgis getting bigger and bigger, people are very excited, buthas not noticed an importantpoint, Mr.Derlager.”
“于是沙堡越来越大,人们都很兴奋,可是从来都没有注意到至关重要的一点,德拉格先生。”Lynchadjusted a sitting postureslightly, „can Ifirstask your question?”林奇稍微调整了一下坐姿,“我能先问你一个问题吗?”
The Drageprovincesupervisesto nod, „sure!”
德拉格省督点了点头,“当然可以!”„Wehave seen the sand, Imeant that the dry/doessand, gripsin the handlets go, itscattersplace......”, Lynchalsomade a letting gomovement, „howwemakeitcanunite, andsolid?”
“我们都见过沙子,我是说干的沙子,攥在手里一松手,它就散落一地……”,林奇还做了一个松手的动作,“那么我们如何让它变得能够团结在一起,并且结结实实的呢?”
The Drageprovincesuperviseshardlyadds the ponderreplies, „givesitwater.”
德拉格省督几乎不加思考的回答道,“给它一点水。”Lynchreferred towith a smile, „right, givesitwater, butyouthinknot to have, whatachievementsandburgis the water, ruins the sandburg...... is also the water, Mr.Derlager.”林奇笑着指了指,“对,给它一点水,可是你想过没有,成就了沙堡的是水,毁掉沙堡的……也是水,德拉格先生。”
The hydro energycarries the boatalsoto be ablecapsized boatthese wordsto be very succinct, but the truth is very deep, what a pityno onecanunderstandthese wordsinthisworld, Lynchis not willingto explain why falls in the water the issue that cannotswimand so on.
水能载舟亦能覆舟这句话很简练,但是道理却很深厚,可惜在这个世界没有人能够理解这句话,林奇也不愿意去解释为什么落水了不能游泳之类的问题。Heuses a simplerwayto reply that is a sandburg.
他用更简单的方式来回答,那就是沙堡。
The federationwill have the large-scalesandburgcompetitionsevery year, a few years agotimetheseate to the fullto eat the person of braceto gatherat the seashorewatchvarioussandburgexpertsto manufacturemakepersonstare the dogdullsandburgwork.
联邦每年都会有规模浩大的沙堡比赛,前些年的时候那些吃饱吃撑的人都会聚集在海边观看各种沙堡高手制作一些令人目瞪狗呆的沙堡作品。Actuallynot only the federation, othercountries have similarcompetition, even if NagatLeir, even ifheredoes not have, will be occupied by the personinseashorewill still play the sand.
其实不只是联邦,其他一些国家也有类似的比赛,哪怕是纳加利尔,这里就算没有,住在海边的人也会玩沙子。This is almost onetype...... is unable with the languagedescription, came from the instinctinhuman genefragment, the majority in entirehumanethnic groupwill haveapproximatelysimilarcustom, orlikes.
这几乎是一种……无法用语言描述的,来自于人类基因片段中的本能,整个人类族群中的大部分都会有着大致类似的习惯,或者说爱好。When the sandburgcanmake the watergentleregardingaroundthem, theywill form a whole.
当沙堡能够让水温柔的围绕在它们周围的时候,它们就会形成一个整体。Butwhen the sandburgstartsto be separated from the water, or the waterare getting more and more, when is getting more and more fierce, the sandburgwill be finished.
但当沙堡开始脱离水,或者水越来越多,越来越凶猛时,沙堡就会完蛋。
During the Lynchsimplewords, madeDerlagersaveto superviseto fall intothought deeply, hehad not consideredthisissue, the watermade the sandturn into the magnificentsandburg, was the water, making the sandburgturn into the wind-drift sand, finallyburiedunder the sea water.林奇简单的话,却让德拉格省督陷入了深思当中,他从来都没有考虑过这个问题,水让沙子变成了辉煌的沙堡,也是水,让沙堡变成了流沙,最终埋藏在海水之下。Actually the appearance of NagatLeirYouthParty, no matterbehindthisYouthPartyhas anyone to control, thisreflected a similarissue, was the timechangesanything.
其实纳加利尔青年党的出现,不管这个青年党背后是不是有什么人在控制,这都反映了一个同样的问题,是时候改变一些什么了。
The high degree of concentration of powerandwealthmakespeoplehave toface the dripping with blood the reality, theyare unable to use the religionagain, the belief, the cultureand so onwaydeceive itself, so long aswill endureimprove.
权力和财富的高度集中使人们不得不面对鲜血淋漓的现实,他们无法再用宗教,信仰,文化之类的方式自己欺骗自己,只要忍一忍就会变好。Will not improve, will not have the future, in the futurewill lie downinsoaking the water of trashbarely manages to maintain a feeble existence.
根本就不会变好,也不会有未来,未来就是躺在浸泡垃圾的水中苟延残喘。This is also a significantsymbol of social progress, withoutinterference of external force, it is very likelythiswill awakenwill vacillateallrulersto rule the foundation of thiscountry, then a mighty current of timewill destroy the social classbarrier of strong physiqueconstruction, will crushinthesebarriers the plump and fair-complectedruler, will start a newsamsara.
这也是社会进步的一个重大标志,如果没有外力的干涉,很有可能这场觉醒会动摇所有统治者统治这个国家的基础,然后一股时代的洪流打碎钢筋铁骨浇筑的阶级壁垒,粉碎这些壁垒内白白胖胖的统治者,开始一个新的轮回。
A social system of more suitablethissociety from being shatteredis born, fastgrowing healthy and strong, untilnextsamsara.
一个更适合这个社会的社会体制从破灭中诞生,快速的茁壮成长,直至下一个轮回。Without the situation of external forcein!
如果没有外力的情况下!Crossedsome little time, the vehiclestoppedslowly, the Drageprovincesupervisessomeaskingwith deep veneration, „what to dothat can wethen, attackthesepeople?”
过了好一会,车子慢慢的停了下来,德拉格省督才有些肃然的问道,“那么我们接下来怎么办,要打击这些人吗?”Lynchopens the vehicle door, a footstepped, „the body of personcannot blockgalloping the rivers, whatlet aloneyoumustpreventis the mighty current of time, butwecanguideit!”林奇推开车门,一脚跨了出去,“人的身体挡不住一条奔腾的河流,更别说你要阻挡的是时代的洪流,但是我们能引导它!”„Guidesit?”, The Drageprovincesupervisessomewhatat a loss, „how should thatwedo?”
“引导它?”,德拉格省督有些茫然,“那我们该怎么做?”Hehad not said that „howIshouldbe”or„youplanhowto do”, butused„us”, hehas realized the risk.
他没有说“我该怎么做”或者“你打算怎么做”,而是用了“我们”,他已经意识到了危险性。If the goals of thesepeopleare the wealth and power, thenhe is of bearing the brunt.
如果那些人的目标就是财富和权力,那么他便是首当其冲的那个。Lynchshakes the head, „youknow that butis notnow.”林奇摇了摇头,“你会知道的,但不是现在。”Aftermost of the dayunrest, afternoontimerecruited workersto startto work, thispolice bureau chieftoavoidpresenting the unrestagain, hearrangedmorepoliceto guardhere.
经过大半天的骚乱,下午的时候招工点又开始工作了,这次警察局长为了避免再次出现骚乱,他安排了更多的警察驻守在这里。In the morning the washed outcrowdcomes backnow, theyline uponce again.
上午被冲散的人群现在又回来了,他们又一次排起长队。Awakening of consciousnessis only the sublimation of small number of peoplespiritandsoul, buttomorepeople, filling the bellyismost important.
意识的觉醒只是少数人精神和灵魂的升华,但对更多的人来说,填饱肚子才是最重要的。Slightly1 : 00 pmtime, Asercomesto report after carrying out orders.
稍微晚 1 点的时候,阿斯尔前来复命。„Wehave recruitedto be close to200people, but can also continue the hiring?”, Aseris maintainingstanding of aweinside of table, severalmonthshave not seen, strangeness between he and Lynchmadehimintheyoung peopletoroombe full of the awe.
“我们已经招募了接近两百人,还要继续招人吗?”,阿斯尔保持着敬畏的站在了桌子的旁边,几个月没见,他和林奇之间的陌生感让他对房间里的这个年轻人充满了敬畏。
The Lynchslight nod, heis reading a prospectus, optionalreplied, „naturally, close to200people, that was also less than200people, what did thispersonenoughmake?”林奇微微点头,他正在看一份计划书,随意的回答道,“当然,接近两百人,那就是还不到两百人,这点人够做什么?”Heis sayingraising the head, thisseesAser that knocked on a doora moment agoto stand, hereferred to the tableoppositechairwith a smile, „youcansit downto say.”
他说着抬起头,这才看见刚才敲门进来的阿斯尔一直站着,他笑着指了指桌子对面的椅子,“你可以坐下说。”
The Lynchattentionhas not returnedto the prospectus in hishand, butcontinuesto look atAser, „Ijustdiscovered,youwalk before mewas fatter.”林奇的注意力没有重新放回到他手中的计划书上,而是继续看着阿斯尔,“我刚刚发现,你比我走之前胖了一些。”Asersomewhatembarrassedflexurescratched the head, hehas not thought that will gain weightinthisremote placeunexpectedly, possiblybecause of here toocomfortablereason?阿斯尔有些不好意思的挠了挠头,他也没有想到在这个穷乡僻壤居然会长胖,可能是因为这里太舒服的缘故?Lynchplacedon the tableto push the prospectus, „youcanlook at our phase of plan, related tofourfactories, 200people of could not fill upcontinually, againthereforeyoushouldput the formgreatly, for example...... 10,000people.”林奇把计划书放在桌子上推了过去,“你可以看一看我们的一期计划,其中涉及到了四个工厂,两百人连其中一个都填不满,所以你应该把单子再放的大一点,比如说……一万人。”„10,000people?!”, Aserjustlowered the headraised the head, helooks atLynch, the facial features on faceas ifhasvariousideasrespectively, cannot the coordination with each other.
“一万人?!”,阿斯尔刚低头就抬起头来了,他看着林奇,脸上的五官似乎都各有各的想法,一点也不能互相配合。Butis quickheto noticeownloss of self-control, „was sorry, Boss, youdetermined that is10,000people, even ifwegivethemevery day a persondollar, that is also 10,000!”
但很快他就注意到自己的失态,“抱歉,老板,你确定是一万人吗,哪怕我们每天给他们一个人一块钱,那也是一万块!”Lynchvisitshim, without the speech, Aserthinks that isinsufficient that also explained that orexpressionwas not clear, hecontinued saying that „mymeaningwewere impossibleall of a suddenthese10,000to startto worksimultaneously, wecanfirstlittlehiresome, thengradualincrease, can thisbe more appropriate?”林奇看着他,没说话,阿斯尔以为是自己解释的还不够,或者表达的不清楚,他则继续说道,“我的意思我们不可能一下子让这一万人同时开始工作,我们可以先少雇佣一些,然后逐渐的增多,这样会不会更合适一些?”Lynchhas not spokenas before, is visitinghim, hissomescalp tingles, thought that as ifalsohas the place that anythingcansupplement, „, ifweanythingdoes not makethemdonow, pays out the wagestothem, will formtheirbadhabits.”林奇依旧没说话,还是在看着他,他有些头皮发麻,觉得似乎还有什么能补充的地方,“如果我们现在什么都不让他们做,就给他们发工资,会养成他们的坏习惯。”„Youpossiblyonlysaw some things of surface, diligence that actuallyherepersonwehave not imagined, canbe loaftheywill not make themselvestiredabsolutely......”
“你可能只看见了表面的一些东西,其实这里的人没我们想象的那么勤快,能偷懒的时候他们绝对不会让自己累着……”„......”
“还有……”„Right......”
“对了……”Asersupplementedoff and ona lot ofcontents, reallydo not knowfinallyshouldsayanything, somewhatfeels helpless, a littleawkwardlooks atLynch.阿斯尔断断续续的补充了很多内容,最终实在不知道该说点什么了,才有些不知所措,有点尴尬的看着林奇。Lynchthistimespoke, „knows that Iam not interestedtothesethings that you said that whatIwantedwas a guidance, youpossiblytoodid not understand, but are not related, youdo not needto understand.”林奇这次说话了,“知道吗,我对你说的那些东西不感兴趣,我要的是一个导向,你可能不太了解,不过没关系,你也不需要了解。”„Makesmefeelwhatis interestingisyourattitude, Aser.”
“让我觉得有趣的是你的态度,阿斯尔。”„Severalmonths ago youalsogripped the fist saying that mustchangehereall, butat this moment, youtocut down on the expendituresconsidered, evenmentioned the lazinessas well ascunning of nativewithme.”
“几个月前你还攥着拳头说要改变这里的一切,但是此时此刻,你却在为节约开支考虑,甚至和我提到了本地人的懒惰以及奸猾。”„Ifind itveryinteresting, sighedvery much, the strength of powerandwealthsogreat, can a simplerapidchangeperson!”
“我觉得很有趣,也很感叹,权力和财富的力量如此的伟大,可以如此简单迅速的改变一个人!”„From inside to outside!”
“由内到外!”Aseris somewhat in a daze, hedoes not seem to think that Lynchwill speakthesewords, inhimsilenta moment later, pursing the lips, the expressionis somewhat strange, „sorry, Boss, Idisappointedyou.”阿斯尔有些发呆,他似乎没有想到林奇会说这些话,在他沉默了片刻之后,抿了抿嘴,表情有些古怪,“对不起,老板,我让你失望了。”„Disappointed?”, Lynchsmiles, heopens the drawerto look, in the resultanythingdoes not have.
“失望?”,林奇笑了笑,他拉开抽屉找了找,结果里面什么都没有。HereisDerlager'shouse, hestays overnight in somebody's hometemporarilyhere, will be quickheto move out.
这里是德拉格的房子,他暂时借宿在这里,很快他就会搬走。Hepulled outoneselfcigarette case, took outone, lost, heplannedthrowsKeLefutoAser, butheredoes not have, can only throw the cigarette.
他掏出了自己的烟盒,取出了一根,丢了过去,他本来打算给阿斯尔丢一根柯乐芙的,可这里没有,只能丢香烟。„Does not have anyquitedisappointed, Aser......”, after Aserreceived the cigarette, bypasses the table, putting out the matchesisLynchignites the cigarette, after Lynchattractedone, clamps the cigarettebetweentwofingers, hisAser that looks at the sideto lower the head, saidwith a smile, „, ifpursues the power and wealth, andenjoys the power and wealthin the change that lifebrings aboutis a mistake......”
“没有什么好失望的,阿斯尔……”,阿斯尔接过香烟后绕过桌子,拿出火柴为林奇点着香烟,林奇吸了一口后把香烟夹在两指之间,他偏头看着身边垂首的阿斯尔,笑着说道,“如果说追求权力和财富,并且享受权力和财富在生活方面带来的变化是一种错误……”„Theninthisworldalmost allpeopleare guilty, moreovertheircrimeswill be getting deeper and deeper.”
“那么这个世界上几乎所有人都是有罪的,而且他们的罪会越来越深。”„Youwant the good life, thisis notwrong, thisis a power, makingyoube able the maximumdisplayyourvalue, thisis the good deed......”
“你想要更好的生活,这不是错误,这是一种动力,让你能够最大限度的发挥出你的价值,这是好事……”Was sayinghepulled the topic, „first hiring, Ido not requestyouto recruit10,000workersimmediately, youcanevery dayrecruit, in the samearea, the sameplacecitydo not recruit, recruitseverywhere, whatare moreispropagandizes a news.”
说着他把话题扯了回来,“先招人,我不要求你立刻就招募到一万个工人,你可以每天招募一些,不要在同一个地区,同一座城市招募,到处招募一些,更多的是去宣传一种消息。”„I, no matteryouusewhatway, howto complete, Ionly have a request, Imustmakeallnatives in provinceknow,Iindeedammake money, but before Iandtheseforeignersare different.”
“我不管你用什么方式,怎么去完成,我只有一个要求,我要让行省内的所有本地人都知道,我的确是来赚钱的,但是我和以前的那些外国人不一样。”„Thesepeoplelieontheirbodiesblood sucking, butthistime, Icanleadthemto make moneytogether!”
“那些人趴在他们的身上吸血,而这一次,我会带着他们一起赚钱!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #443: By advantage[ this chapter by: Smiles to turn over to cloud deep not to know that the place names in addition -2 / 8]