„Can Mr.Lynch, talk about the reason?”
“林奇先生,能说说原因吗?”WhenLynchproposed when the foreign exchange marketmaydrop sharply, somequickpeoplestartto raise the question.
当林奇提出夫拉在外汇市场中有可能受到重挫时,很快就有人开始提出疑问。
The question that thiswishsolvesis notforbetterapprovalLynch, may bewantsto refutehisresultthrough the viewpoint of Lynch, showed that hisviewis wrong.
这种想要求解的疑问并不是为了更好的赞同林奇,更有可能是想要通过林奇的观点去反驳他的结果,证明他的看法是错误的。Actuallythesesituationsare very normal, everyone hasto express the power of idea, thisis the federal chartergives the basic right of eachcitizen, is unable to eliminateonPresident Lian's husband.
其实这些情况很正常,每个人都有表达自己想法的权力,这是联邦宪章赋予每一位公民的基本权利,就连总统先生都无法剥夺。Somepeoplefavor, somepeoplelookto fade, thatdebated, thisalsoexactlywas the value that salonhad.
有人看好,就有人看衰,那就辩论一番,这也恰恰是沙龙存在的价值。Lynchlooked that tofellow who raised the question, wasone40 years old, put on very investigatemister, the wear of mostgentlemeninthisroom was very investigate, the person who theyandoutsidethesebellycould not even fillwas different.林奇看向了提出疑问的家伙,是一位四十来岁,穿着很考究的先生,在这个房间里大多数先生们的穿着都很考究,他们和外面那些连肚子都填不饱的人是不一样的。Henods, namelyexpresseddemand that promised the opposite party, isonetypeis notpoliteexpressing best wishes, thiswill letboth sides, even ifcannotbecome the friend, will not turn into the enemyto build the foundation.
他点了点头,即表示了答应了对方的需求,又算是一种不是礼貌的致意,这会让双方哪怕不能成为朋友,也不会变成敌人打好基础。„WhyIwill havesuchview, is actually very simple, threereasons!”
“为什么我会有这样的看法,其实很简单,三点原因!”Hestandsin the room, stretched out a finger, in the room a peacefuleven/includingstaticdoes not have, „first, political confrontation!”
他站在房间的正中间,伸出了一根手指,房间里安静的连一点杂音都没有,“第一,政治对抗!”„Frat'shegemonyis affectingthe whole world, weonlysawitunceasinglypowerfulmomentum, actuallyneglectednoteveryoneto standin its sidefirmly, for exampleoriginallywiththesehostile forces that itdid not cope with, for example......”
“盖弗拉的霸权正在影响整个世界,我们只看见了它不断强盛的声势,却忽略了并非所有人都坚定的站在它的那边,比如说本来就和它不对付的那些敌对势力,比如说……”Lynchshows a faint smile, „...... itstheseallies!”林奇微微一笑,“……它的那些盟友们!”„Gentlemen, inthisworldwill only have a super power, a countrymustbecome the super power, musthavesomeimportantessential factors, for examplepolitics, military, economics, cultureas well asuniqueness!”
“先生们,这个世界上只会有一个超级大国,一个国家要成为超级大国,必须具备一些重要的要素,比如说政治、军事、经济、文化以及唯一性!”„Ifeachcountry is the same, thatdoes not have the division of strong and weak, butinthisworldwill not have the strong and weakcompletelysametwocountries, let alonethe whole world.”
“如果每个国家都是一样的,那就没有强弱之分,但这个世界里不会存在强弱完全相同的两个国家,更别说整个世界。”„Frateachpowerfulpoint, othercountrieswant a weakpoint, itsgreat strengthestablishes , and other series ofmethodattacksordetersin the foundations of othercountriesto obtainthrough the politics, the military, economics, culture.”
“盖弗拉每强盛一分,其他国家就要弱势一分,它的强大是建立在通过政治、军事、经济、文化等一系列手段攻击或者威慑其他国家的基础上所得到的。”„Thesedefeat, we, oritsunion, are not willingto seeonefarto exceedineveryone'ssuper powerappears, andbecomes the ruler in thisworld.”
“无论是那些战败者,我们,亦或是它的同盟,都不会愿意看见一个远超于所有人的超级大国出现,并且成为这个世界的统治者。”„Wedo not need the ruler, thereforeFrathas in fact stoodoneveryone'sopposite!”
“我们不需要统治者,所以盖弗拉实际上已经站在了所有人的对立面上!”Quick that these words saying, butis nitpicking on wordsveryclearly, hehas not done intentionallyprofoundenhanceshisstylewithsomeuncommonglossaries, this pointdoes not seem likecertainexperts, theyalwaysejectuncommonglossariesto highlight the strengthinknowledge.
这一番话说的很快,但咬字很清楚,他没有故作高深的用一些生僻的词汇来提高他的格调,这一点不像是某些专家学者,他们总是抛出一个又一个生僻的词汇来凸显出自己在知识方面的力量。Lynchdoes not have, each few words, eachcharacter, thateasy to understand, the person in room, thesescholars, but alsomeetsothercapitalists, understood, understandswords that hespoke, as well astruemeaning.林奇没有,每一句话,每一个字,都那么的通俗易懂,房间里的人,无论是那些学者专家,还会其他的资本家们,都听懂了,也明白了他说的话,以及真正的意思。Meanwhile, thiswordhad the interest in „super power”.
同时,也对“超级大国”这词产生了兴趣。
It looks like such that Lynch said that no onehopes a super powerinvariousaspectobvious others, thisto the freeorder of the whole worldabsolutelyis a destruction, thenopposed that Fratbecomes the super poweras ifnot to makepeoplethinkwas hardto accept.
就像是林奇说的那样,谁都不希望有一个超级大国在各方面都明显的强过其他人,这对整个世界的自由秩序绝对是一种破坏,那么反对盖弗拉成为超级大国似乎就不让人觉得难以接受了。Somescholarsalsostart the low voicediscussion, actuallysaidno matter how how to discuss, onewithfederalsimilarFratisbestFrat, ifwere too strong, only has the faultto the federation, withoutadvantage.
一些学者专家也开始小声的讨论起来,其实不管怎么说,怎么讨论,一个和联邦差不多的盖弗拉才是最好的盖弗拉,如果太强了,对联邦只有坏处,没有好处。Thisalsoguaranteedthese that ifLynchsaidifbase on the realdevelopment trend, then the federationdefinitelywill at least standonFrat'sopposite.
这也就确保了如果林奇说的这些如果都基于真实的发展趋势,那么至少联邦肯定会站在盖弗拉的对立面上。Afternotthatshortonehumming sound the discussion, somepeoplewantto inquire, butLynchrejectedhim, „firstmademesaythatthreepoints!”
在并不那么短暂的一阵嗡嗡的议论声后,有人想要提问,但林奇拒绝了他,“先让我把那三点说完!”Hewas sayingstopped, discussionalsogradualstop in room, he asked that „that can Isay the secondpoint?”
他说着停了下来,房间里的议论声也逐渐的停止,他才问道,“那么我可以说第二点了吗?”„Naturally, Mr.Lynch!”
“当然,林奇先生!”„Incomparablyanticipatesyourdispelling doubt, Mr.Lynch!”
“无比期待您的解惑,林奇先生!”
......
……Hestretches outtwofingersslowly, „second, geographydifficult position( appendix: One).”
他缓慢的伸出两根手指,“第二点,地理困境(附件:一)。”„Frat'spowerfulroyal navytoldusthroughthisworld war, theyhave the ultrafartransoccanicattackability, but the gentlemen, wecannotonly the visiongazeinFratflashpoint, wealsoprobablyseeitsshortcoming!”
“盖弗拉强大的皇家海军通过这次世界战争告诉了我们所有人,他们有着超远的跨洋打击能力,但是先生们,我们不能只把目光注视在盖弗拉闪光的点上,我们还要去看见它的缺点!”„Comparesin the greatnavy, Frat'simperialarmy......”, a Lynchfacestrangeexpression, somewhatis probably regrettable, seems like smiling, but the happy expressionare more, heswings the tone that the head harnessis teasing saying that „...... compared withtheirnavy, Frat'sarmyis a joke!”
“相较于出色的海军,盖弗拉的皇家陆军……”,林奇一脸奇怪的表情,像是有些遗憾,又像是在笑,但笑意更多,他摇着头带着一丝调侃的口吻说道,“……比起他们的海军,盖弗拉的陆军就是一个玩笑!”„Most ofmeritsare completedwith the coordination of navy, even from beginning to endtenyears of wars, theydo not havecompletelyovercomesanycountry, theyhave not startedanyhave extinguished the countrywar, andgains the victory.”
“他们大多数的功绩都是在海军的配合下完成的,甚至从头到尾十来年的战争期间,他们没有完整的打下任何一个国家,他们没有发动过任何一场灭国战争,并且取得胜利。”„The additionaltop headFrat'snational territoryis narrow and small, theirpotentialalsoextremelylimited, onceerupts into the waragain, inmilitary technologydiffersin not the bigsituation, the depth and combat of soldiertotallandwar, will decide the lastingdegree and final outcome of war.”
“加上盖弗拉的国土狭小,他们的潜力也极为的有限,一旦再爆发战争,在军事科技方面相差不大的情况下,陆地战争的深度和参战士兵总数,将会决定战争的持久程度和最终结果。”„Why does Frattake seriouslysecurebeautifulSyriaarea?”, Before room, was more peaceful, manypeopleput the breathlightly, something theypossiblyunderstood, possiblycompletedid not understand, the fellow but who wouldnamedexperiencestoldthem, Lynchsaidwas not unreasonable.
“为什么盖弗拉如此重视安美利亚地区?”,房间里比之前更安静了,很多人连呼吸都放轻了,有些东西他们可能懂一些,也可能完全的不懂,但总会有一种叫做经验的家伙告诉他们,林奇说的并不是没有道理的。
The issue that raisesagainno oneinterrupted, onebothlongs for that the eye of knowledgelooks atLynch, Lynchlooked all around, „, becausetheyfirsthad actually realizedcompared with others crisis that theyfaced, oncethere is a quantitysuitablenaval blocadeFratnative place, possiblysix monthsdid not want, Fratthroughoutwill be solved.”
再次抛出的问题没有人插嘴,一双双渴望知识的眼睛看着林奇,林奇环顾四周,“因为他们其实已经比其他人更先认识到他们所面临的危机了,一旦有数量相当的海军封锁盖弗拉本土,可能半年时间都不要,盖弗拉就会全境告破。”„Theydo not have the land of strategic depth, withoutleeway of long-termresistance, oncethere is a military powerwith the influence that theyresistto launch the attacktotheirnative placedirectly, Fratwould have no escape route, did not have the means of livelihood.”
“他们没有战略纵深的土地,没有长时间抵抗的余地,一旦有军事实力可以和他们对抗的势力直接对他们本土发动进攻,盖弗拉就没有了退路,也没有了活路。”„The land area that Fratcurrentlyhas, insufficientlysupportsthemto take the path in super power, insufficientlysupportstheirambitions.”
“盖弗拉目前所拥有的国土面积,不够支持他们走上超级大国的道路,也不够支持他们的野心。”
......
……„Thanks!”, WaiterwhileLynchspeechidle timesentonecup of drink, heis smiling the good intentions of thanking a waiter, the waiter seemed to be infectedby the Lynchsmile, onfacealsonaturalis revealing a smile.
“谢谢!”,有一名侍者趁着林奇说话停歇的时候送来了一杯饮料,他微笑着感谢了一下侍者的善意,侍者似乎被林奇的笑容所感染,脸上也自然的流露着一种微笑。Lynchdrankseveral, returns the cupto the trayon, andthanked the good intentions of waiteragain.林奇喝了几口,把杯子放回到托盘上,并且再次感谢侍者的善意。Hestretched outthreefingers, „the thirdpoint, securebeautifulSyria!”
他伸出了三根手指,“第三点,安美利亚!”„Considering the fronttwopoints, political predicament, geographydifficult position, Frat , to completetheirsuper powerdreams, theymustget rid ofthesetwohugetroubles, thisalsowhytheyuseto make utmost efforts to develop the primary cause of securebeautifulSyriaarea.”
“鉴于前面两点,政治困境,地理困境,盖弗拉如果想要完成他们的超级大国梦想,他们就必须摆脱这两个巨大的麻烦,这也是为什么他们倾尽全力发展安美利亚地区的主要原因。”„Iheard,EmperorFratalmostfoughtwithhistheseministersin the rulermain hall, the goalis to lean towardsecurebeautifulSyriaallresources, but the goal that theydo thatis very obvious.”
“我听说,盖弗拉皇帝在统治者大殿差点和他的那些大臣们打了起来,目的就是为了把所有的资源向安美利亚倾斜,而他们这么做的目的很明显。”„Theywantto make up the weak area, oncesecurebeautifulSyriaarea'srulethoroughconsolidates, Fratprovedthistypehas the developablefoundationfar away from the territory of theirnative place, thentheybrokewere restrained the difficult position that the geographical sectorcreated.”
“他们想要补上短板,一旦安美利亚地区的统治彻底的稳固下来,盖弗拉证明了这种远离他们本土的领土具备可发展的基础,那么他们就打破了受制于地理因素造成的困境。”„They, so long asovercomesterritoriesinthisworld, eventheycannot link, enoughexpansionFrat'sstrategic depth.”
“他们只要在这个世界上打下一个又一个领土,甚至它们可以不连接在一起,就足够扩张盖弗拉的战略纵深。”„Theycandispatch troopsto attackanybythemto be thoughtfromanyplaceanytime and anywhereis the hostilecountry, the warwill never happen intheirterritories.”
“他们可以随时随地从任何一个地点出兵攻打任何一个被他们认为是敌对的国家,战争永远都不会发生在他们的领土上。”„Even ifsomepeoplewill project ontheirterritories, theystill can definitely shiftahead of time.”
“就算有人会打到他们的领土,他们也完全可以提前转移。”„Thereforeincomparableimportance of securebeautifulSyriaarearegardingFrat, thisdecided the futureworld setup.”
“所以安美利亚地区对于盖弗拉来说无比的重要,这决定了未来的世界格局。”„But!”
“但是!”,一个但是,就让所有沉思中的人们回过神来,他们继续注视着林奇,林奇脸上挂着自信的笑容,“但是,安美利亚地区不会那么的稳定。”„From the beginning, by the present, alreadyoneyear, inthis yeartime, securebeautifulSyriaareapresents the every large or smallinnumerableresistanceorganization.”
“从一开始,到现在,已经一年的时间里,在这一年的时间里,安美利亚地区出现大大小小数不清的反抗组织。”„ThisalsoprovedFratis still far fromtosecurebeautifulSyriaareais‚rule’, the people in securebeautifulSyriaareahave not approved the presentlidFrat administration.”
“这也证明了盖弗拉对安美利亚地区还谈不上是‘统治’,安美利亚地区的人民也没有认可现在的盖弗拉政府。”„So long asthisareahas the large-scaleturmoil, will immediately shakeFratfoundation, definitelywill presenthugefalling!”
“只要这个地区出现大规模的动乱,立刻就会动摇盖弗拉根基,夫拉必然会出现巨大的下跌!”„Howevermyfuturetrend the judgment to, based onabove3points, naturallytheseismy ownsomeviews, ifsomepeoplehave the differentviewpointstotheseviews, we can also discuss.”
“而我对夫拉的未来趋势的判断,就基于以上三点,当然这些都是我自己的一些看法,如果有人对这些看法有不同的观点,我们也可以讨论。”
After frivolous, Lynchbecomesmodest, hearrivedone side, made way the position of mostcore, „alsowhowantsto saywhat?”
轻狂之后,林奇变得谦虚起来,他走到了一边,让开了最核心的位置,“还有谁想说点什么的吗?”Naturallyno, the vision of peopleas beforeonLynch, evensomepeoplestandto followhimto goon own initiative, regardinginhissideseeking for advicein a low voice.
当然没有,人们的目光依旧在林奇身上,甚至有人主动站起来追随他而去,围绕在他身边低声的求教。With the Lynchwords, the person in room, included the standpoints of theseeconomiststo havesomechanges, as if...... Lynchsaid was very reasonable!
随着林奇的一席话,房间里的人,包括了那些经济学家的立场都发生了一些改变,似乎……林奇说的很有道理!SincethistimeSharon'sconclusion, „threepoints that”Lynchsaidstarts the rapiddissemination, peopleare spreadinghiminthesewords that inthissalonspoke, hewill move toward the possiblediscussion to the foreign exchange marketlastfuturetrend, turns„threeproof that Fratmustdefeat”, but also was raisedinsometelevision programs, discussion.
随着这次沙龙的结束,林奇说的“三点”开始迅速的传播,人们都在流传他在这场沙龙上说的这些话,以至于他对夫拉在外汇市场上未来趋势走向可能的探讨,变成了“盖弗拉必败的三个论证”,还在一些电视节目中被人们提起,讨论。Thisperhapsis not the Lynchoriginal intention, butcreates the request of presentresultandLynchdoes not contradict, and even better.
这或许不是林奇的本意,但是造成现在的结果和林奇的要求并不相悖,甚至更好一些。Looked likehimto saysuch, no onehoped a powerfulFrat, ifthisworldinevitablysuper powers, why wasn'twe?
就像是他说得那样,没有人希望有一个强大的盖弗拉,如果这个世界必然有一个超级大国,那么为什么不是我们自己?=
=Appendix: One
附件:一
( Map1 ( loding ... ))
(地图1(loding...))
To display comments and comment, click at the button