Looks that on the fieldtheserun the young fellows of collision, quickLynchdiscoveredsomeissues, theseyoung fellowslack the feeling that onetype...... hecannotsay.
看着场上那些奔跑碰撞的小伙子们,很快林奇就发现了一些问题,这些小伙子们缺少一种……他不太能说上来的感觉。Right, isnimble and resourceful, whattheylackisnimble and resourceful, does not seem likethesetruetopfree agentsinsuch that in the fielddisplays, hasvariouslyimpressive, such as the splendidperformance of brush.
对了,是灵动,他们缺少的是一种灵动,不像是那些真正的顶级职业运动员在球场上表现的那样,拥有各种各样令人惊叹的,如神来之笔的精彩表现。Theydisplayis more like a toolperson, in every sense of the termexecution some inflexibleorder, just likeinassembly linesuch.
他们表现的更像是一种工具人,不折不扣的执行着某种很死板的命令,宛如在流水线上那样。Perhaps the LynchearnestvisionmakesMoorerealize that thisis notyoung people who is goodto deceive, hesomewhatis immediately anxious.
也许林奇认真的目光让摩尔意识到这不是一个好糊弄的年轻人,他立刻有些紧张起来。„Whatissuehas?”
“有什么问题吗?”Lynchturned the headto look atMooreone, hewasbelieves that the Moorecoachlevel, hethroughotherchannels, was mainly Feira, understoodonewhat kind oflevelafteruniversityfootballallianceschoolteachingneeded, hefelt relievedtoMoorevery much.林奇转头看了摩尔一眼,他是相信摩尔的教练水平的,他通过其他渠道,主要是费拉勒,了解了一下在一个大学橄榄球联盟学校执教需要怎样的水平之后,他对摩尔就很放心了。Has the issue, mustsolve, ordispels doubt, heopens the mouthto askstraightforwardly, „they seem inflexible.”
只是有问题,就要解决,或者解惑,他直接了当的开口问道,“他们似乎很死板。”ThisissuemakesMoorerelax, heexplainedslightlypatiently,„low levelleague tournamentdid not needindividualability, Mr. President.”
这个问题让摩尔松了一口气,他稍稍耐心的解释起来,“低级联赛不需要个人的能力,主席先生。”„Thesecompetitions that weseefrequentlyare the professional leagues of highspecification, in factalsohasmanybluevest and backless stoolplayer, thesepeoplealsodo not needthemto displayanypersonal ability.”
“我们经常看见的那些比赛都是高规格的职业联赛,其中实际上也有很多的蓝背心和板凳球员,这些人同样不需要他们发挥任何的个人能力。”„Theyonlyneedaccording to the initialtacticalplan, conducted the scriptdrillingto be OKregarding several star players.”
“他们只需要按照最初的战术计划,围绕着某几个球星进行剧本演练就可以了。”„Inlow levelleague tournamentwewill not bump intoanystar player, thereforecompetitionis the tacticalpolicy of coach, the executionability of players.”
“在低级的联赛中我们不会碰到任何球星,所以比拼的就是教练的战术方针,还有球员们的执行能力。”Mooresomewhatis at this point self-satisfiedandsatisfied, " physical conditions of theseyoung fellowsare very good, theirexecutionabilities are also very strong...... ”, was sayingtrainer of Mooretoringsideshouted a sloganorinstructionanything, the traineris shoutingimmediately, infieldinflexiblemovementafternextkick-off, immediatelyhas the hugechange.摩尔说到这里有些得意和满意,“这些小伙子们的身体条件很好,他们的执行能力也很强……”,说着摩尔对场边的助理教练喊了一个口号或者指令什么的,助理教练立刻叫嚷着,球场上死板的运动在下一次开球之后,立刻发生了巨大的变化。Similaropening, howeverdifferentruns the passstrategy, the differentescorts and interception, allfollow a prescribed pattern, dashingalsointense.
同样的开局,但是不同的跑位传球策略,不同的护航和拦截,一切都一板一眼,冲撞的也更加的激烈。Mooresomewhatsighed,„theseyoung fellowsdid not fearis injuredto affecttheircareers, is not intervened byotherfactors, inexpensive, efficient, after wearrived at the professional league of lowrank, wecanlook forsometalentedathletesto trainourstar players.”摩尔有些感叹,“这些小伙子们不怕受伤影响他们的职业生涯,也不受到其他一些因素的干扰,廉价,高效,等我们到了低级别的职业联赛之后,我们可以从中寻找一些有天赋的运动员培养成我们自己的球星。”„Thenregardingthesestar players, buildssomenewtactics, thisat leastcanletuswill not facetoomanyissuesin the low levelandintermediateprofessional league.”
“然后围绕着这些球星,打造一些新的战术,这样至少能让我们在低级和中级职业联赛中不会面对太多的问题。”
After Lynchhear, has sensed, „theyarevulnerable.”林奇听完之后有所感悟,“他们都是易损品。”Mooresmiles, withoutspeech, buthissmileacknowledged the view of Lynch.摩尔笑了笑,没说话,但他的笑容承认了林奇的说法。Theseyoung peoplearevulnerable, theylie intheyare not afraidin the executionmore efficientreason of tacticare injured , after withoutconsidering, becomes the matter of star player, theycome outcompared withtheseuniversityleague tournaments, isin the school the starevenis the free agent of domesticstarplayerhas the struggling spiritduring the university.
这些年轻人都是易损品,他们在战术的执行方面更高效的原因在于他们不害怕受伤,也没有考虑过以后成为球星的事情,他们比那些大学联赛里出来,在大学期间就是校内明星甚至是国内明星球员的职业运动员更具有拼搏精神。Dashing that othersdo not dareto make, theseyoung fellowswithout hesitationdashes, theyconsiderwas not traded, thiscanreceivemorewages.
别人不敢做的冲撞,这些小伙子们毫不犹豫的就冲撞上去,他们考虑的只有不被换下去,这样可以拿到更多的工资。Butthesehave the stars of the persontechnologyandability, whattheyfirstconsiderwill besuchdashingcanaffect the futurecareer.
而那些有个人技术与能力的明星们,他们首先考虑的是这样的冲撞会不会影响自己未来的职业生涯。Perhaps the Lynchwordsare notveryof pleasant to hear, buthelaid baresecret.
或许林奇的话不是很好听,但他一语道破了其中的秘密。Somesuchenoughsaneandstrictcoaches, Lynchwere full ofconfidencewiththisteam, heturns the headto looktoKane, „goes to and United Games Conferencepersonmeets, seasonQiansaiarrangessomerightopponentstous.”
有这样一个足够理智和严格的教练,林奇对这支球队充满了信心,他转头看向凯恩,“去和联运会的人碰碰面,季前赛给我们安排一些合适的对手。”Kaneis somewhat awkward, „United Games Conferencethesepeople are not quite easygetting along with, Ilook fortheirtimeseach time, theyalwaysask the excuseto expelme......”凯恩有些为难,“联运会的那些人不太好相处,每次我去找他们的时候,他们总是找借口把我赶走……”HearshereLynch unable to bearsoonsmile, hepatted the arm of Kane, „thatisbecause before you, goeseach timeisasksthemto ask for money, nowyougive moneytothem, theywill treat as the most honoredguestto treatyou!”
听到这里林奇忍不住快要笑起来,他拍了拍凯恩的胳膊,“那是因为你以前每次去都是找他们要钱的,现在你是给他们送钱,他们会把你当做最尊贵的客人对待!”Before the clubbelongedpartlyabandons the condition, United Games Conferenceis maintaining the wagessafeguard of heremostfoundation, naturalKanebecame the person who United Games Conferencemostdid not welcome, hewent to receivethesemoneyeach time.
以前俱乐部属于半废弃状态,联运会维持着这里最基础的工资保障,理所当然的凯恩成了联运会最不欢迎的人,他每次去都是为了拿到那些钱。Butthisgoing, hewantsrepresentativeInterstellar Professional Club, donates money to expresspresidentMr.Lynch in clubtoUnited Games Conferencesupportto the sporting career.
但这次去,他要代表星际职业俱乐部,向联运会捐款以表示俱乐部的主席林奇先生对体育事业的支持。Thenwhenarranges the opponent, slightlytechnicaladjustment wasn't, the naturalmatter?
那么在安排对手的时候,稍微技术性的调整一下,不就是理所当然的事情了吗?SawsomeKaneclear(ly)to become aware, Lynchcontinued saying that „next monthwill havemanygreat peopleto watch the competition, Ihopewehit, not onlyattractive, mustwin the competition, thiswas very essentialtoourlaterdevelopment.”
见凯恩有些明悟过来,林奇继续说道,“下个月会有很多大人物观看比赛,我希望我们打的不仅好看,也要赢取比赛,这对我们以后的发展很关键。”Abouthimlooked atKaneandMoore, with the eruptions of somesocial concerns, something is also goingto arrangeon the program, the anaesthesiafromentertainmentobviouslyis one of the bestways.
他左右看了看身边的凯恩和摩尔,随着一些社会问题的爆发,一些东西也将要安排上日程,来自娱乐的麻醉显然是最好的方式之一。It is saidthis year the movietelevisioncontentverifies the committeeto relax the standard of verification, andallows the nationallocal television stationto increasemoreadultchannels and adultprograms, the social servicebureaualsotacitly consentedexistences of sometelephone voiceservices, thisdid not permitin the past, orverificationverystrictcontent.
据说今年电影电视内容审核委员会已经放宽了审核的标准,并且允许全国地方电视台增加更多的成人频道和成人节目,社会服务局还默许了一些电话语音服务的存在,这在过去都是不允许,或者审核非常严格的内容。Shiftsfrom the change of society the attention of people, andmakesthemfeeljoyfully, thisis the cabinet and congressional latest specific request.
把民众的注意力从社会的变化上转移,并且让他们感觉到快乐,这就是内阁与国会最新的具体要求。Thenwas regarded asto represent an image of city, represented the sports of localpeoplemental outlook, becomesmost important, moreresources, manyallocations.
那么被看作代表了一个城市的形象,代表了地区人们精神面貌的体育运动,也成为了重中之重,更多的资源,更多的拨款。Next monthseasonQiansaistarts, not only the mayorwill cheerfor the teampersonally, Sabine Citysomecelebrities and rich and powerful peoplewill arriveto inflateto the team.
下个月季前赛开赛的时候,不仅市长会亲自到场为球队加油,塞宾市的一些名流与富豪都会到场给球队打气。Althoughsaid that lostno, butwonis not, because the city hallwill start the newroundpropaganda , to promote the development of recreationbodyenterprise.
虽然说输了没什么,但赢了不是更好吗,因为紧接着市政厅就会发动新一轮的宣传,来推动文娱体事业的发展。As forthesefemaleathletes, Lynchlooked atseveralto take back the vision, „found the personto designsometo conform to the femalephysical quality the equipment maintenance, masculinelooksis more facile, succinct, the attention must highlightsomefemaleaesthetic sense.”
至于那些女运动员们,林奇只是看了几眼就收回了目光,“找人设计一些更符合女性身体素质的护具,比男性的看着更轻便,简洁,注意还要突出一些女性的美感。”„Theyput onwas too solid, cannot capture the attention of audience, understandsmymeaning?”
“她们穿的太严实了,吸引不来观众的目光,明白我的意思吗?”Mooreis actually indifferent, in any caseheis a coach, is responsible for the tactic that arranges the trainingandcompetes, Kanesomewhatworries, „suchwill makesometeam memberswithdraw, theythink that thisisto the femaledisrespect.”摩尔倒是无所谓,反正他就是一个教练,就负责安排训练与比赛的战术,凯恩有些犯难,“那样会让一些队员退出,她们会认为这是对女性的不尊重。”Lynchlaughed atoneindifferently, „yousee a vowing ceremonyto think that you are a colorradicalare blue?”林奇无所谓嗤笑了一声,“你看见一条狗会觉得你是一个色忄青狂吗?”Kaneshakes the head, because the wizardsees a dogto feeloneselfarethatperson.凯恩摇了摇头,鬼才会因为看见一条狗就觉得自己是那种人。Lynchalsoasked,„thatyouthought the dogsawyouto thinkyouwere a colorradicalare blue?”林奇又问,“那你觉得狗看见了你会觉得你是一个色忄青狂吗?”Kaneshakes the headagain, „why does itthink?”凯恩再次摇头,“它为什么会这么想?”On the Lynchfacewere manysomesmile, „whyyouwill think that itdoesn't haveto think?”, Does not wait forKaneto respond,Lynchsaysimmediately, „youfelt something not goodtime, firstwasyourheart, thereforeyoulooked that anything feltdirty, Ithought that thishad nothing.”林奇脸上多了一些笑容,“你为什么会觉得它没有这么想?”,不等凯恩反应过来,林奇立刻说道,“你觉得某件事不好的时候,首先是你的心脏了,所以你看什么东西都觉得脏,我就觉得这没什么。”„Shows the femalebody and movementdoes not conflict, thismaybe more, at least the audience who the femalehealthyathletes in thesetelevisionsput ondo not needto push asidetheirbuttocks to see the underpants.”
“展现女性的身体和运动并不相冲突,这可比那些电视中的女性健美运动员穿的多多了,至少观众们不需要扒开她们的屁股才能看见内裤。”„Youlookedbody-building contesttimedid not think that thesethingsare dirty, nowlets, be little worried that somepeople who ourgirlsput oncan't bear?”
“你们看健美比赛的时候都不觉得那些东西脏,现在只是让我们的女孩穿的少点,就会担心有人受不了?”Lynchwas sayingalsowarnedslightly, „thismatteraccording todoes . Moreover, I who Isaiddid not wantto hearyou, the coachteamamong the athleteshadmatter that surpassed the friendship happened, ifsomepeoplewere in love, orthereforewas pregnant, eruptedscandalanything, makingthemget the hell out.”林奇说着还稍稍警告了一下,“这件事按我说的去做,另外,我不希望听见你们,教练团队包括运动员之间有超过友谊的事情发生,如果有人谈恋爱,或是因此怀孕,爆发丑闻什么的,让他们都滚蛋。”Kaneis somewhat awkward, regardingflooding the state of freespirit, does not letpeoplefreebeing in loveobviouslyisinappropriate, Lynchmanageswas too wide.凯恩有些为难,对于充斥着自由精神的国度来说,不让人们自由的谈恋爱显然是不合适的,林奇管的太宽了。„Does thatisillegal . Moreover the contract that we and athletessigndoes not allowusto do that.”
“这么做是不合法的,而且我们与运动员签订的合同也不允许我们这么做。”Lynchshot a look athisoneeyes, „thatplanned a supplementary contractto makethemsignagain, iftheydid not sign, found an appropriateexcuseto make wayto eliminatethemcasuallyormakesthemresign......”林奇瞥了他一眼,“那就再拟一份补充合同让他们签了,如果他们不签,随便找个合适的借口让开除他们或者让他们辞职……”
The Lynchbody and mind that comes outfrom the clubis happy, thisis the capitalistmost joyfulmatter, controlsothers'work and lifethrough the wealth, butthis is also a responsibility, because since he must undertake the life of moreperson.
从俱乐部出来的林奇身心愉快,这就是资本家最快乐的事情,通过财富支配别人的工作与生活,但同时这也是一份责任,因为他也要承担起更多人的生活。
The powerwithpays equal attention tovoluntarily, thisistruecapitalist this matter of doing, rather than the pursuepowerconstantly, neglects the duty.
权力与义务并重,这才是一个真正的资本家该做的事情,而不是一味的追求权力,忽略掉义务。Meanwhile, two24 or 25-year-oldyoung peopleentered an antique storeat the back of a travel bag, the boss who is studyingoneselfthesetreasureopened the drawergently, insideputto turn on the safepistol.
与此同时,两名二十四五岁的年轻人背着一个旅行包进入了一个古董店,正在研究自己那些宝贝的老板轻轻的拉开了抽屉,里面放着一把打开了保险的手枪。Does the antiquebusiness will frequently contactthesecriminals, mostantique storesaresometype of disposing stolen goodschannel, the thing that so long aswas not requestedby the police, ordoes not have the thing of toobigvalue, theywill not stand, butis the choicedoes a business, makes a money.
做古董生意的经常会接触到这些犯罪分子,大多数古董店都是某种销赃的渠道,只要不是被警察要求的东西,或者没有太大价值的东西,他们都不会站出来,而是选择做一笔生意,赚一点钱。After all, the day of everyone does not feel better, not?
毕竟,每个人的日子都不好过,不是吗?Somepeoplewill speak a point, somepeoplecanthinkmustrob the antique store, therefore the boss in antique storewill be readyin advance.
有些人会好说话一点,有些人则会想着要抢劫古董店,所以古董店的老板都会预先做好准备。Hishandhas gripped the stock, the expression on facehad no change, butlooks downslightlytoandtwo people, „whathasmeto helpyour?”
他的手已经握住了枪柄,脸上的表情没有什么变化,只是略微低着头看向和两人,“有什么我可以帮你们的吗?”One of themkept the entrance, moreoverthatmoved toward the counterat the back of the person of travel bag, thismade the body of bossmovesomedistancesto the caster, hisanotherhandalsopressedon the cabinetboard.
其中一人留在了门口,另外那个背着旅行包的人走向了柜台,这让老板的身体向后倾移动了一些距离,他另外一只手也按在了柜板上。Thatistogetherfivemillimetersthicksteel plates, usuallyitcanprotect the thing in cabinet is not stolen awayeasily, when necessaryit can also keep off the bullet.
那是一块有五毫米厚的钢板,平时它可以保护柜子里的东西不那么容易被偷走,必要时它还能挡子弹。„My something, youhave a lookto be ablevaluemany.”, The young peoplehave not taken careon the changeand on bosshandchange, heput out something, thismakes the antique storebossrelax.
“我这里有些东西,你看看能值多少。”,年轻人没注意到老板手上的变化和身体上的变化,他拿出了一些东西,这让古董店老板松了一口气。Helooksto placetheselittle thingsontable, firstcan seethesethings100%isstolen goods.
他看着摆放在桌子上的这些小东西,第一眼就看得出这些东西百分之一百是贼赃。Thisinsideoneset of pure silvercandlestick, onecomb that seems like the ivory, other silverproducts.
这里面一套纯银的烛台,一把看上去像是象牙的梳子,还有一些其他的银制品。Hemanipulatedat will, revealedveryregrettablyexpression that andshuts out, „thesethingsare not valuable!”
他随意的摆弄了一下,露出了很遗憾且嫌弃的表情,“这些东西不值钱!”=
=
, Tomanifest the buildaesthetic sense, the body buildingdoes not wear the clothesat first, becausecertainreasonstheywore the clothes, is onlytheseclothesveryeconomicalcotton materials. Someespeciallyifhealthyathletesare turning away from the audience, is very easyto take forthemnot to wear the clothes, thereforehadthese words, andspreadswidely.
,为了体现出体型的美感,最初健美运动是不穿衣服的,但是因为某些原因他们又穿上了衣服,只是这些衣服很节省布料。特别是一些健美运动员如果背对着观众,很容易让人误认为他们没有穿衣服,所以才有了这句话,并广为流传。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #203: The heart and was not valuable