Mentionedis not concerned about face, acting perversely, no onewas an opponent in country.
说起不要脸,耍无赖,没有人是一个国家的对手。WhenMr. Presidentandhisstaffgroupdecidedto sacrifice the interests of someaverage people, thenno oneis ableto changethisdecision, moreoverthiswas a carelessdecision, because ofBaylor Federation, andwas inferiortheyimaginedwas so perfect.
当总统先生和他的幕僚团决定牺牲一部分普通人的利益时,那么谁都无法改变这个决定,而且这还是一个草率的决定,因为拜勒联邦,并不如他们想象中的那么完美。
The exchange ratedevelopmentbehavior of thiscountryhas twisted the anomaly, thisis nottall buildings that is hardto shake, itestablishestall buildingsonfearfulbalance beam, so long ashascertainaccident/surpriseslightly, shortlycancollapse.
这个国家的经济金融发展行为早已扭曲变态,这不是一栋难以撼动的高楼大厦,它只是建立在一个可怕的平衡木上的高楼大厦,只要稍稍有一定点意外,顷刻之间就能倒塌。Becausemanymiddle classespurchasedmassivebondsbylockingstubbornly, in additionunceasingshirking of presidentcabinet, even iftheyoffered a sacrifice toseveralscapegoats unable to solveanysubstantiveproblem, thistype of contradictionalsogot stronger and stronger.
不少中产阶级因为购买了大量的债券被死死的套牢,加上总统内阁的不断推脱,即使他们祭出了几个替罪羊也无法解决任何实质性的问题,这种矛盾也就愈演愈烈。OnOctober 9, a named«OurBeing isolated and cutting off from help»articleappeared, in the articleaccused the presidentcabinetsince the rulewantedto make the erroneous decision, when includedtheirhigh-rankisolatedpolicy that relied on, policy that alsomostfailedin history.
紧接着在十月 9 日,一篇名为《我们孤立无援》的文章横空出世,文章中指责了总统内阁从执政以来所欲做过的错误决定,包括了他们上位时凭借的孤立政策,也是有史以来最失败的政策。In the articleexposes the contradiction and conflict that the federation is hiddenat present, andis unable to cash to take the introductionat the bond, narratedat present the most realpresent situation of federalin the international community.
文章里揭露了目前联邦所有被隐藏起来的矛盾与冲突,并且以债券无法兑现作为引子,叙述了目前联邦在国际社会上最真实的现状。
Similar to thisarticletopicsuch, Baylor Federationis isolated and cuts off from helpin the international community, seeminglypowerfulFederal Governmentfacingsomeobviousrascalbehaviors, not onlyno idea, the ideadoes not even have, onlywithsacrificepeople.
就如同这篇文章的题目那样,拜勒联邦在国际社会上孤立无援,看似强盛的联邦政府面对一些明显的无赖行为,不仅没有任何办法,连想法也都没有,只用牺牲民众。Inthisarticle, Baylor Federationhas been in the brink of collapse, the productthickerclass contradictions, the social contradiction, the contradiction between capitalist and politician, educates the contradiction in medical, itlooks like a battleship in all directionswater leakage, quickmustsubmerge.
在这篇文章中,拜勒联邦已经处于崩溃的边缘,越积越厚的阶级矛盾,社会矛盾,资本家与政客之间的矛盾,教育医疗方面的矛盾,它就像是一个四处漏水的战舰,很快就要沉没了。
The second day of alsointhisarticlepublishing, federalindustrial indexafterexperiencingsevenyears of uninterruptedincrease, welcomedfell suddenlyfor the first time, merelyonemorningdecline rangeover5%.
也就在这文章发表的第二天,联邦工业指数在经历了七年不间断的涨幅之后,迎来了首次暴跌,仅仅一上午跌幅就超过百分之五。
A reportliftedpeople the bloodyreality that wantsto hide, something could not keep!
一篇报道掀开了人们想要隐藏起来的血淋淋的现实,有些东西藏不住了!Thisalsointensifiedescaping of foreign capital, large quantities ofinternational idle fundshad realized that the federal the dividendperiodhad ended , to continue to keep the federationonlymoney to accompany the federationto submergetogether.
这也更加加剧了外资的外逃,大批国际游资已经意识到联邦的红利期已经结束,把钱继续留在联邦只能陪着联邦一起沉没。Thesenever had the international idle funddeparture of without hesitationstandpointandcamp, the business volume of stockstock marketexperienced the unusual fluctuation, on October 11, the federalindustrial indexrose, almost allnewspaper offices and mediagave the positive/directsummary.
这些从来都没有立场和阵营的国际游资毫不犹豫的离开,股票证券市场的交易量出现了异常波动,十月11日,联邦工业指数重新上扬,几乎所有的报社和媒体都给出了正面的总结。October 9slumpwas only the technicaladjustment, buttoclimbnew highgathered the strength, someexpertsstilltook the prototypeon the televisionwith the spring, whytellseveryoneto fallis the gatheringstrength of rise, as well asexplainedwhyfell to releasemorerisespaces.
十月 9 号的暴跌只是技术性的调整,只是为了攀登新高蓄力,有些专家还在电视上用弹簧作为原型,来告诉大家为什么下跌是上涨的蓄力,以及解释了一下下跌为什么能够释放出更多的上涨空间。In the following several days the stock marketas ifindeedis similar towithsuch that the expertssay, is maintainingsteady, is steady and rising, butsecurities traderandfinancial company, receivinghandquietly.
接下来几天时间里股票市场仿佛的确如同和专家们所说的那样,保持着平稳,稳中有升,但券商和金融公司,都在悄然的收手。Farultra over twotimesbusiness volumewere usually regarded asbysomepeoplefor the arrival of newround of quotationintentionally, actuallydoes not know that inthisis actually hiding the giantcrisis.
远超平时两倍以上的交易量被一些人故意看作为新一轮行情的到来,却不知道这里面其实隐藏着巨大的危机。
Even something in realityalsohad the change, for example the housing price of federalfirst-tier citystartedto presentuniversalslowdown, evensupported the long-terminstallment payment, bank'sloaningrate/leadto the mortgage loanalsostartedto collect.
甚至是连现实中的一些东西也出现了变化,比如说联邦一线城市的房价都开始出现普遍的下滑,甚至支持长期的分期付款,银行对抵押贷款的放款率也开始收束。Allas ifare becomingwell, whenpeopleare puzzledare not knowingwhoseshould believe that the end of the month of October, the federalindustrial indexpresented9%one-dayhistoricitymaximumdecline rangeagain.
一切似乎都在变得更好,就在人们困惑着不知道到底该相信谁的时候,十月份的月尾,联邦工业指数再次出现了百分之九的单日历史性最大跌幅。Thistime, no onesaidagainwith a smile,itis only„technical change”.
只是这一次,没有人再笑着对所有人说,它只是“技术性调整”。
In October/ten monthslastSaturday, Lynchjustgot out of bed, hesitsnear the restaurantis reading the newspaper in hand, shouldbe the colorednewspaperas ifreturnedovernight for dozensover a hundredyears ago technicalalsoinsufficientlydevelopedtime, itonly thenblacksingle-color print.
十月最后一个的周六,林奇刚刚起床,他坐在餐厅边上看着手中的报纸,原本应该是彩色的报纸仿佛一夜之间回到了几十上百年前技术还不够发达的时候,它只有黑色的单色印刷。
The «Trade Gazette»firsteditiononly then a word, thiswordtook the entirepage layout, thatis„disaster”.
《交易报》的首版只有一个词,这个词占据了整个版面,那就是“灾难”。Merelyoneday of time, the entirefederaltrading marketevaporatedseveral hundredhundred millionfunds, before eachexchange, is fully occupied, even if the focus of attention the bondrights protectioncommunity, stillno onehad the moodto care forthem.
仅仅一天时间,整个联邦交易市场就蒸发了数百亿的资金,每一个交易所前都人满为患,即使是备受关注的债券维权群体,也没有什么人有心情去关爱他们了。Peopleare discussing the stock, because the federalindustrial index in a month falls suddenlythis is not very normaltwice, thishas not appeared before, falls suddenlynot to mentionfor the last time, many stockdirect evaporations1/3evenarehalf ofmarket values.
人们都在谈论股票,因为联邦工业指数一个月内两次暴跌这很不正常,这在以前都没有出现过,更别提最后一次暴跌,很多股票直接蒸发了三分之一甚至是一半的市值。Thisdecline rangeis not the technical changewas so simple, itadjustsis not the parameter, is not the price, is the human life.
这种跌幅已经不是技术性调整那么简单了,它调整的不是参数,不是价格,是人命。Onetypeis unable to suppressstarts the rapidspreadscared, not only«Trade Gazette», almost all and financialrelatednewspaperchangedin the past the colorfulprintingstyle, turned into the serioustone of black and whiteinteraction, theylooked like mourninganything.
一种无法抑制的恐慌开始迅速的蔓延,不只是《交易报》,几乎所有和金融相关的报纸都一改往常多姿多彩的印刷风格,变成黑白相间的沉重色调,它们就像是在悼念什么。Actuallyat this timereported such pessimisticnewsnot onlyhas no helpto the money market, insteadwill puncturethisbubbledirectly.
其实这个时候报道这样悲观的新闻不仅对金融市场没有任何帮助,反而会直接戳破这个泡沫。Oncepanickysell-offforms, is very difficultto stop, only ifthere is a national strengthto take over a business, butapparentlyFederal Governmentdoes not havethisfinancial resourceto take over a businessfor the entiresocietyvery much.
恐慌性的抛售一旦形成,就很难在制止住,除非有国家力量来接盘,但很显然联邦政府没有这个财力为整个社会接盘。Even ifthere is, theywill not do that ifConservative PartymakesFederal Governmentgo bankrupt, thentheymust certainlybecome a joke in history- first partiesandtheirpresidents who Federal Governmenttosses about the bankruptcy.
就算有,他们也不会这么做,如果保守党让联邦政府破产,那么他们肯定要成为历史中的一个笑话-第一个把联邦政府折腾破产的党派和他们的总统。Thinksto be afraid, compared withto become a joke, theywill only chooseto ignore.
想一想都让人不寒而栗,比起成为一个笑话,他们只会选择漠视。Looks atcalm of verythesenewsLynchperformance, is very calm, hehas not contactedthesethingsthese days, hisveryclearthesethingswill be doomedto be shattered, the external forcewill be onlypart of factors, the federalinterioralsohasmanyissues.
看着这些消息林奇表现的很淡定,也很从容,他这段时间没有接触这些东西,他很清楚这些东西注定会破灭,外力只是一部分因素,联邦本身内部也有很多的问题。Naturally, mostfatalis the isolatedpolicy of Conservative Partygovernment promotion, blocked the international tradedirectly, actuallyhas a look at the historyto know.
当然,最致命的就是保守党政府推动的孤立政策,直接封锁了国际贸易,其实看看历史就知道。Nowpowerful nationinternationally, is counted the federationreluctantly, actuallygains fame and fortuneat firstinbig the navigationtime, butthattimeis not fastidious about any isolationism.
现在国际上的强国,勉强算上联邦,其实最初都发迹于大航海时代,而那个时代可不讲究什么孤立主义。Anypursues the isolationist the countryonly to be getting more and more small and weak, isthesecontacts the country of international communityon the contraryactively, the country of unceasingexpansionplundering, is getting stronger and stronger.
任何奉行孤立主义的国家都只能越来越弱小,反倒是那些积极接触国际社会的国家,不断扩张掠夺的国家,越来越强。Has not thought for more than 100yearslater, openedbacking up of historyinConservative Party the soft egg of leadershipnextcrowd of fearwarsunexpectedly, has saying that thisabsolutelyis a satire, hugesatire, onegroup of the descendant who navigation who fill with the venture spiritis afraidunexpectedlycontactsoutsideworld.
没想到一百多年后,在保守党的带领下一群害怕战争的软蛋居然开了历史的倒车,不得不说这绝对是一个讽刺,天大的讽刺,一群充满冒险精神的航海士的后代居然害怕接触外面的世界。Howeverthiscannot be completely a misdemeanor, at leastthisdisasterhitto awake the federation, then something becamewill be easierto operate.
不过这也不能完全算是一件坏事,至少这场灾难打醒了联邦,接下来一些事情就会变得更容易操作了一些。Lynchalsowhenwithbreakfast, Feirain a hurrycaught up, withsimilar that Lynch thought that hewasinquired that some and money markethad the matter of relations, hethought that Lynch will be quite familiarwiththisaspect, will have a maturerview, thiswasLynchgivesothers'impression.林奇还在用早餐的时候,费拉勒就匆匆的赶来了,和林奇想的差不多,他是来询问一些和金融市场有关系的事情的,他觉得林奇对这方面会比较熟悉,也会有更成熟的看法,这就是林奇给别人的印象。„Alsocomes a breakfasttoMr.Feira......”, afterFeiraexplained the purpose in coming, Lynchmakes the maidmake a breakfastagain, simultaneouslyclosed the newspaperto place, „thesethingsactuallydid not have the toobigrelationswithus.”
“给费拉勒先生也来一份早餐……”,在费拉勒说明了来意之后,林奇让女佣去再弄一份早餐,同时合上了报纸放在了一遍,“这些东西其实和我们没有太大的关系。”Hisfirst few wordsaffirmed a main key, „Sabine Citylisted company, only thentwo, has completedwithdrawal, butanotherdoes not experiencethisstockdisastereven, theywill still go out of businessquickly.”
他的第一句话就肯定了一种基调,“塞宾市的上市公司只有两家,其中一家已经完成了退市,而另外一家就算不经历这场股灾,他们也会很快就倒闭。”„Will be affectedtruly, actuallyonly thentheseinstockstock markethigh and low the person of heavynote, thesepeoplecomplete wipe-out, iftheyused the unsecured loan, possibly the aspectwill be worse, butthesepeopleonlyoccupieda few in society.”
“真正会受到影响的,其实只有那些在股票证券市场上下了重注的人,这些人将会血本无归,如果他们动用了信用贷款,可能局面会更糟,但是这些人只占据了社会中的少数。”
A Feirafaceanxious look, „, ifentirecitymostresidentswent bankrupt, even if the presidentcabinetaidsoursomefinancial allocations, weare unable to bear the demand of entirecity.”费拉勒一脸愁容,“如果整个城市大多数的居民都破产了,就算总统内阁援助我们一些财政拨款,我们也无法负担得起整个城市的需求。”Lynchshows a faint smile, „youwere too complex, when the matter that the matterimaginedenoughletpeopledespaired, the demand of peopleonlyhas‚going on living’.”林奇微微一笑,“你们把事情想象的太复杂了,当事情足够让人们绝望的时候,人们的需求就只剩下‘活下去’而已。”„No matter before thesepeople, livesin the bighouse, is driving the luxuriousvehicle, after theygo bankrupt, theysamemustsuchreceiverelieffoodwith the average person, youmustundertakesendsseveralfoodvolumes, manytowardsomerelieffoodRigabread flour.”
“不管那些人以前是不是居住在大房子里,开着豪华的车子,等他们破产之后,他们一样要和普通人那样去领取救济食物,你们要承担的只是多发几张食品卷,多往救济食品里加一些面粉而已。”Hewas saying, „actuallyIthink, whenyoufeltburdensome, turns into the liquid food the solidfood, indoes not increasein the foundation of newinvestment, canmeetmorefoodneeds.”
他说着顿了顿,“其实我认为当你们觉得难以承担的时候,把固体食品变成流质食品,在不增加新投入的基础上,就能满足更多的食物需求了。”„Moreover, the hungeris helpful to the relative stabilization of grass-root!”
“而且,饥饿有助于底层社会的相对稳定!”Whenpeoplehungrydoes not have the strengthdoes the misdemeanor, the public securitywill naturally stabilize, suchspeaking ofnotwrong.
当人们饿的都没有力气去做坏事的时候,治安自然会稳定下来,这么说到也没有错。Feirais smiling bitterlyshaking the head, hedoes not know how shouldsay, thesewords that sometimesLynchspokecalmsanedid not seem likeyoung people to saysuch that buthas todeny, hesaidwas very right.费拉勒苦笑着摇了摇头,他不知道该怎么说,有时候林奇说的这些话冷静理智的不像是一个年轻人该说的那样,但是又不得不否认,他说的很对。
The external conditiondoes not permit, people'srequestwill also reducetoonlyhas„going on living” is so simple.
外部条件不允许的时候,人们的要求也会降低到只剩下“活下去”这么简单。
The maidsprovide the richbreakfastat this time, after the Feiraexpression of gratitude, startsto enjoy this sumptuousbreakfast, hejustatefew, Lynchaskedsuddenly, „is that«OurBeing isolated and cutting off from help»article, came from Progressive Partyinner-party?”
女佣此时送上丰富的早餐,费拉勒道谢后开始享用起这顿丰盛的早餐,他刚吃了没几口,林奇突然间问道,“那篇《我们孤立无援》的文章,是来自进步党党内吧?”Movementsudden that Feiradines, hesaidwith a smile,„naturally, wewill not makethisfoolish matter, thisto anyoneis not the goodmatter.”费拉勒进餐的动作突然一顿,他紧接着笑着说道,“当然不,我们不会做这种蠢事,这对谁来说都不是好事情。”Lynchsmilesis visitinghim, lies in looking at each other of Lynch, Feiragraduallysomewhatcannot endure, the Lynchvisionstrengthenedandaffirmed,thismade the Feiraappetitevanishall of a suddenmost probably.林奇微笑着看着他,在于林奇的对视中,费拉勒逐渐有些吃不消,林奇的目光非常的坚定且肯定,这让费拉勒的胃口一下子就消失了大半。Hesilent a meeting, pulls out the smoke, selectedone, „high-leveldecision, theyinformedus.”
他沉默了一会,才掏出烟,点了一根,“高层的决定,他们只是通知了我们。”Obtainedconfirmed that laterLynchis noddingto smile saying that „thiswas the politics.”
得到了确认之后林奇才点着头笑说道,“这就是政治。”Feiraas iffeltmoresignificancesfromthese words, heis also sighing saying that „thiswas the politics!”费拉勒似乎从这句话里感受到了更多的意义,他也叹着气说道,“这就是政治!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #184: We are isolated and cuts off from help