„Flavorhas not madeonefeelshockingly, butyoucanfeelitto take toourthatmost naturalenjoyment!”
“味道没有多么的令人感觉到惊艳,但是你能感受到它带给我们的那种最朴质的享受!”Mr. Trumanndug a bigbucket, when hespoke the cheekhelpedalsoblow upone.特鲁曼先生挖了一大勺,他说话时腮帮还鼓起了一块。Has saying that hesaidveryright. The flavoris far fromwell, but everyone likeseating!
不得不说,他说得很对。味道谈不上多好,但每个人都喜欢吃!Hereis the harbor, in the harborhastoomultiplephysical laborers, regardingissuchfullFugan who thesepeopletheyneed, as well asmanyfatandcarbonwater.
这里是港口,港口上有太多重体力劳动者,对于这些人来说他们需要的就是这样的饱腹感,以及更多的油脂和碳水。Thesecan the helptheydefeatin the workeffectivelywearily, thusinsists getting off worktime!
这些都能够有效的帮助他们在工作中战胜疲劳,从而坚持到下班时刻!Theydo not need all kinds ofspices, does not needthesegaudycookingskills, theyonlyneedwith the meat and fat, wheatRenfills up the stomach, that is all!
他们不需要各种各样的香料,不需要那些花哨的烹饪技巧,他们只需要用肉和油脂,还有麦仁把胃填满,仅此而已!
The heavy oil, steamswheatRenin additiondry/does, simplycertainly!
重油,加上干蒸麦仁,简直绝了!
The time that twopeopledinehereis not long, hereis not the speechplace, somepeoplehave recognizedMr. Trumann, buttheyhave not walkedto disturbhim.
两个人在这里用餐的时间并不长,这里也不是说话的地方,有些人已经认出了特鲁曼先生,不过他们没有走过来打扰他。At the same time, the federalpeoplepay great attention to the privacy and freedom, everyone does not hope that ownlifewas disturbed, naturallytheynottooinitiativedisturbsothers'work and life.
一方面,联邦人都非常注重隐私和自由,每个人都不希望自己的生活被人打扰,自然他们也不会太主动的去打扰别人的工作和生活。
A more popularpoint, theyactuallymindedvery muchoneselfactionrashlywill be increased the trouble.
更通俗一点来说,他们其实很介意自己的贸然举动会给被人增加麻烦。Next, theselook that not tooaffablepersonwill not approach the opportunity of Mr. Presidenttothemexcessively, thesepeopleare very specializedsecurity sources, andit is said that has the licence to kill, no onewill wantto offendthem!
其次,那些看着就不太好惹的人也不会给他们过分靠近总统先生的机会,这些人都是非常专业的安全人士,并且据说持有杀人执照,没有人会想要冒犯他们!Good, thisisoneis very ordinary, audienceverybroadjoke.
好吧,这是一个很普通,受众很广的玩笑。Veryinterestingthings.
有一件很有趣的事情。Alwayscanplant the consciousnessin the federalpeoplerespectivelydiscreditingFederal Government, includestheseso-called„licence to kill”, the peoplealwaysthink that part of privilegepeoplehave the power of legitimatemurder.
在联邦民众总是会各种下意识的抹黑联邦政府,就包括这些所谓的“杀人执照”,民众们始终认为有一部分特权人士拥有合法杀人的权力。Firstdid not discuss that thiscognitionisto the federaljudicaturebiggestchallenge, even ifitreallyexists, the average personpossiblydoes know?
先不谈这种认知本身就是对联邦司法最大的挑战,就算它真的存在,普通人又怎么可能知道?Thisnothing butistheseis always holding the conspiracy theory of maliciousfellowstoFederal Government, they can always find the meansto makeFederal Governmentlookjust like the axis of evil!
这无非就是那些始终对联邦政府抱着恶意的家伙们的阴谋论,他们总能找到办法让联邦政府看起来宛如邪恶轴心!Whendeparture, the shop ownerproposed a smallrequest, hehopes that cantake a group photowithMr. President.
在离开时,店主提出了一个小小的要求,他希望能和总统先生合影。Arrives here to startfromMr. TrumannandLynch, shop owneronexcitedranto find the personto borrow the camera.
从特鲁曼先生和林奇抵达这里开始,店主就激动的跑出去找人借相机了。Howeverhereis not the commercialblock, is not the amusement park, no onehascamerasuchthing.
不过这边不是商业街区,也不是游乐园,没有人拥有照相机这样的东西。Is gooda littlerelatesbecause ofhimandpersonmany in port administrationoffice, throughthem, borrowed a camera.
好在他和港口管理办公室里的人多少有点联系,通过他们,借到了一部照相机。
The request that the shop ownerssetwas not excessive, Mr. Trumanndoes not wantto agree.
店主提出的要求并不过分,特鲁曼先生没有多想就同意了下来。Butthisin fact is also federalsocietyanothercharacteristics
而这实际上也是联邦社会另外一个特色
The federalpoliticianwill at least not show the attitude of being a cut above others to comein the life, even ifthispersonis the federalpresident!
联邦的政客至少不会在生活中表现出高人一等的态度来,哪怕这个人是联邦的总统!Yes, mostpoliticianswhenfacing the peoplerequestnot to rejectreasonably, even if the rejection is also very politerejection.
是的,大多数政客在面对民众合理的要求时都不会拒绝,哪怕拒绝也是很礼貌的拒绝。Somemanysillybiinthiscommunity, what are moreissimilarperson.
在这个群体中不乏一些傻哔,不过更多的还是类似的人。Because everyone knows, the power came from the people!
因为每个人都知道,权力来自于人民!
A politicianemphasizedoneself and social classdisparity of people, will only makepeopleabandonhim.
一个政客强调自己和人民的阶级差距,只会让人们抛弃他。Cannot have the support of public opinion, will unable to attain the ballot, the capitalistwill not usesuchperson.
得不到民意的支持,拿不到选票,资本家也不会用这样的人。In such brutalenvironment, the politicians have long known how to gofacing the people!
在这样残酷的环境中,政客们早就知道如何去面对民众了!Moreoverleaves behind the picturenot to hurthisanyimagetoMr. Trumann, will makepeoplefeel that on the contraryheisone the person who is goodto be close.
而且留下相片对特鲁曼先生来说不会伤害他的任何形象,反倒是会让人们觉得他是一个很好接近的人。„Preparation......”
“准备……”
The boss in shopgave a thumbs-up, on the facesmiledto blossom, Mr. Trumannpulled outpulling out, entrainedLynch that the one sidewatched the fun.
店铺的老板伸出了一个大拇指,脸上笑开了花,特鲁曼先生抽了抽,把一旁看热闹的林奇也拽了过来。„Youwill certainly not mind that Lynchalsojoinsus......”
“你一定不会介意林奇也加入我们……”Heasked.
他这么问。
The shop ownerswere happy that the full mouthChinese rhubarbtooth revealed that „naturallynot, Mr. President!”
店主高兴得满口大黄牙都露了出来,“当然不,总统先生!”
The instance of flashing lighttwinkle, the timeas ifframesinthis moment!
闪光灯闪烁的瞬间,时间仿佛在这一刻定格!In the negative, Mr. Trumannis hugging the shoulder of Lynch, bothpeopleare smiling......
底片中,特鲁曼先生搂着林奇的肩膀,两个人都在笑……Indeclining the bossproposedidea that musttreat, and after payingtendollars( do not give change), Mr. TrumannandLynchtogetherride in a carriageto leave.
在谢绝了老板提出要请客的想法,并且支付了十块钱(没有要找零)后,特鲁曼先生和林奇一同乘车离开。Theywent to the presidential palace, in the afternoonsomeMr. Trumannalsoa lot ofworkmustbe done, hein the noon100minutes of relaxation times.
他们前往了总统府,下午特鲁曼先生还有很多工作要做,他在中午有一百分钟的休息时间。Todayhedoes not plan the midday rest, ordid not plan that is used for the midday restalltime, heandLynchchats.
今天他不打算午休,或者说不打算把所有时间都用来午休,他得和林奇聊聊。Enteredin the study room, closes, two peoplesatnear the tea table.
进入了书房里,关上了门,两人坐在了茶几边。Mr. Trumannbroughtonebottle of liquorandtwocups, pouredrespectively.特鲁曼先生拿来了一瓶酒和两个杯子,分别倒了一些。„Whywewantto handle a matter, is so difficult?”
“为什么我们想要做一点事情,有这么难?”Hefeels strongly aboutthesethings of this morningpublic hearing, can see that Congress and capitalistrepresentativesdisplayed the enormousdisaffection!
他有感于今天上午听证会现场发生的那些事情,可以看得出国会和资本家代表们都表现出了极大的不满!In facthethinks that thismatterwill not take awaymanyto troubleto the capitalist, at leasthethinks.
实际上他认为这件事并不会给资本家带去多少麻烦,至少他是这么认为的。
The socialpension of laborgivesahead of time, the employment of federallaborcanbecomeflexible, thusaims at the federal law of jobalsoto be ablenowcorrespondingrelaxation.
劳工的社会保障金提前缴完,联邦劳工的就业就能够变得更加的灵活,从而现在一些针对工作岗位的联邦法律也能够得到相应的放宽。For examplejudicialprovisionfederationdomesticfactory, mustindigenousleave behind60%jobsfor the federation, only then40%jobscanbe usedto hire the immigrationlabor and overseaslabor.
比如说司法规定联邦境内的工厂,必须为联邦土著留下百分之六十的工作岗位,只有百分之四十的工作岗位可以用来雇佣移民劳工和国外劳工。Does thattoprotect the interests of federalindigenouslabor and ensure theyhave the local workin the situation that wantsto work, canpaytheirsocialpensionson time!
这么做就是为了保护联邦土著劳工的利益,确保他们在想工作的情况下有地方工作,可以按时缴纳他们的社会保障金!If after the conditionrelaxes, thisprovision can also gradualrelaxation, the employment posttarget of locallaboronlyneedto retain35%to45%to be enoughfor example.
如果条件放宽之后,这条条款也可以逐步的放宽,比如说本土劳工的就业岗位指标只需要保留百分之三十五到百分之四十五就足够了。25%to15% that comes out, thencangive the capitaliststo assignfreely.
多出来的百分之二十五到百分之十五,则可以交给资本家们自由分配。This is also the money!
这也是一大笔钱!Do not look that thispercentageis not probably big, butit is really not a smallnumber!
别看这个百分比好像不大,但它真不是一笔小数目!When the labor costregardless, is one of the most expensivecosts!
要知道,人工成本无论在什么时候,都是最昂贵的成本之一!But the capitalistsdo not considerthese, theyonlythinkto be ablelong-timeexploitationfederationworker, but must controlnot to make a false counter-accusationbytheirresistances.
但资本家们根本不考虑这些,他们只想着能更长久的剥削联邦的工人,还要控制住不被他们的反抗所反噬。Thiscrowdstupid...... pig!
这群愚蠢的……猪!Helooks upLynch, „Iheard that nowat least100,000peopleare workingforyou?”
他抬头看着林奇,“我听说现在至少有十万人在为你工作?”Lynchis somewhat surprised, „how do youobtainthisnumber?”林奇有些意外,“你是怎么得出这个数字的?”„To be honest, Ido not know that unexpectedly100,000peopleseek a livelihood here.”
“老实说,我自己都不知道居然有十万人在我这里讨生活。”Mr. Trumannstared atLynchto lookhad such a meeting, confirmed that thiswas not the Lynchpretence under pretext.特鲁曼先生盯着林奇看了有那么一会,才确认这不是林奇的托词。Hesaidcasually something, Blackstone Security, currentlyLynchhas the single companies of moststafffor example.
他随便说了一些东西,比如说黑石安全,目前林奇拥有最多员工的单一公司。Thenis the black stoneaviation, airplaneheavy industrymanufacturing industry is always the federalworkpostmain forces.
然后是黑石航空,飞机这种重工制造业一直以来都是联邦的劳动岗位主力。Inthis is also far from„mechanical arm”time, even ifthere is an assembly line, eachprocess in assembly lineis still completedby the worker.
在这个还谈不上“机械臂”的时代,就算有流水线,流水线上的每一道工序也都是由工人完成的。In the assembly linefrom beginning to end is the busyworker, possiblyin a workshopover a hundredpeople and evenseveral hundredpeople, over a thousandpeople, have the possibility!
流水线上从头到尾全都是忙碌的工人,可能一个车间里就有上百人乃至几百人,上千人,都有可能!
A factory, 35or more than tenworkshops, thiswas a large crowd.
一个工厂,三五个或者十多个车间,这就是一大群人了。In addition the aircraft manufacturingis not a factorycanbe completed, eachfittingneeds a factoryor an assembly lineproduces, is the assemblyassembly line of module, againto the assemblyassembly line of complete machine......
加上飞机制造并非一个工厂就能完成,每一个配件都需要一个工厂或者一条流水线去生产,然后是组件的组装流水线,再到整机的组装流水线……UnderLynchindeedhasmanystaff.
这么算起来,林奇手底下的确已经有了很多的员工。Listened toMr. Trumannto saythesebignumbers, Lynchhad a verynewexperiencefeeling, „Ihave not calculated, Iunexpectedlyso manystaff.”
听着特鲁曼先生说着这些大数字,林奇有一种很新鲜的体验感,“我从来都没有计算过过,我居然会有这么多的员工。”Mr. Trumannsighslightly, „youknownow, youchattedyouridea, youthinkthisproposalwasmeaningful?”特鲁曼先生轻叹了一口气,“那么现在你知道了,你谈谈你的想法,你认为这份提案是有意义的吗?”„Naturally!”
“当然!”
The reply of Lynchis very decisive, is quick, hestartsto explain that oneselfidea, „made the working classend the fulltimepayment of workpensionahead of time, will not disruptat presentourliving environment.”林奇的回答很果断,也很快,他紧接着开始解释自己的想法,“让劳工阶级提前结束劳动保障金的足期缴纳,并不会破坏目前我们的生存环境。”„The employment of peoplecanflexibleconvenient, as a merchant, we can definitely act according to the kind of work in a factory the difference, the difference that the workertechnologygrasps, conducts the repositioning and assignmentto the post.”
“人们的就业可以更加的灵活方便,作为一名商人,我们完全可以根据工种的不同,工人技术掌握的不同,对岗位进行重新的定位和分配。”Mr. Trumannalso asked that „youwere not afraid, becausetheseworkershad the lifetimesafeguard, non-sustainableworkedforyouinyourfactory?”特鲁曼先生又问道,“你不害怕因为这些工人们有了终身的保障,不能持续的在你的工厂里为你工作了吗?”„Theyhaveto be possiblecompetentsome timeto leave, the long-termwork, somepostswill not lack the person......”
“他们有可能干一段时间就会离开,不会长期的工作,有些岗位会始终缺少人……”This is also attoday'spublic hearing the issue of capitalside, once the working classextricatesfrom the longsocial security system, theymightnotagain„bearing the burden of responsibility”like the past.
这也是今天听证会上资本方的问题,一旦劳动阶级从漫长的社会保障制度中解脱出来,他们有可能就不会再像过去那样“任劳任怨”。Especiallypays the fulltimetothese, theya littleare slightly unsatisfied, strikesorleaves jobdirectly.
特别是对那些缴纳足期的,他们稍微有一点不满意,直接就罢工或者离职。
A theirpersondoes that will not haveany influence on the production of enterprise.
他们一个人这么做,对企业的生产来说不会造成任何的影响。Feared that fearedundertheirdrives, will havemore people stirred up.
怕就怕在他们的带动下,会有更多的人被煽动起来。Simultaneouslypostunceasingempties, thistocontinuity of enterprise productionalsoverydisadvantageous.
同时岗位不断的空出来,这对企业生产的连贯性也非常的不利。Regardingthisissue, Lynchhas no toobigfeelingactually.
对于这个问题,林奇倒是没有什么太大的感觉。„Actuallywehave solvedthisproblemthat sideNagaliel......”
“其实我们在纳加利尔那边已经解决了这个问题……”Looks at an intellectual curiosity of Mr. Trumannface, hehesitatedsometime, explained.
看着特鲁曼先生一脸的求知欲,他沉吟了些许时间,解释了起来。„InNagaliel, we were divided intothreetypes the job.”
“在纳加利尔,我们把工作岗位分成了三种。”„The firsttype, anyhas not had the person of anyemployment trainingoron-the-job training, work that canbe competentwith ease.”
“第一种,任何没有接受过任何就业培训或者岗位培训的人,都可以轻松胜任的工作。”„Theyonlyneedto observesimply, the familiar1-2 days of time, canbe competenttheirpostcontents.”
“他们只需要简单的观察,熟悉1-2时间,就能胜任他们的岗位内容。”„Thispart the wage of job, islowest, becausewhocancomplete, wedo not carewhocame, orwhowalked.”
“这部分的工作岗位的薪水,是最低的,因为谁都可以完成,我们不在乎谁来了,或者谁走了。”„The secondtype, technologyclasspost.”
“第二种,技术类岗位。”„The wages of thesepostsmustclearlybe higher than the firstpost, andhascertainrequestto the technology, theycanbe the backbone technical personnelmembers.”
“这些岗位的工资要明显高于第一种岗位,并且对技术有一定的要求,他们会是技术骨干成员。”„Welendthemare trained, andsigns the long-termserviceemployment contract, protectsourinterests.”
“我们借钱给他们去接受培训,并且签订长期的劳务雇佣合同,保护我们双方的利益。”„Lawandrule restrictoureach otherrights and obligations, thisalsoguaranteedtheywill not easily leave the job.”
“法律和规则约束了我们彼此的权力和义务,这也保证了他们不会轻易的离开工作岗位。”„The thirdtype, managementclasspost.”
“第三种,管理类岗位。”„Sometimes...... youknow, deals with the Nagalielpersonfiercelyis notwe, orotherforeigners, butis the Nagalielnative.”
“有时候……你知道,对付纳加利尔人最厉害的不是我们,或者其他外国人,而是纳加利尔本地人。”„Higherwage, evenmaybe ableto attainpartto draw bonus, even ifwemakethemleave, theywill still do everything possibleto remain......”
“更高的薪水,甚至有可能能拿到一部分分红,就算我们让他们离开,他们也会想尽办法留下来……”
To display comments and comment, click at the button