In the morning, breakfast that the whole familyenjoystogether.
早上时,一家人一起享用的早餐。
The expression of nannytidies upverycleanly, withoutdisplayingto the accident/surprise that Lynchpasses the nighthere.
保姆的表情收拾得很干净,没有表现出对林奇在这里过夜的意外。Sheknows certainlyLynch, butshedoes not know that Lynchandoneselfemployer have suchrelationsunexpectedly.
她当然认识林奇,只是她不知道林奇和自己的雇主居然还有这样的关系。Hercasting a sidelong glanceyoungboy, the youngboyas ifalsoknowsthesesituationssecretly, thisletsherverysurprise.
她偷偷的瞟了一眼小男孩,小男孩似乎也知道这些情况,这让她很诧异。However...... thought that all are very probably reasonable, after allVera'sworkthatgood, is onlyshe, should unable to achieve?
但是……又觉得一切好像很合理,毕竟薇拉的工作那么的好,单凭她自己,应该无法做到吧?Shefound an excuseforoneselfincompetentandVera'soutstanding, thisis not malicious, when is only the floorpersonfacingare more outstandingmuchpeople a naturalresponse.
她为自己的无能和薇拉的优秀找了一个借口,这并不是恶意的,只是底层人士面对比自己优秀得多的人时一种天然的反应。Theywill not consider that is insufficient the effort, onlythinks that thesehaveotherexternal factors, for example the societyisinequalityhow, does not give the opportunityand so on.
他们不会考虑是不是自己还不够努力,只会认为这些都是有其他外在因素的,比如说社会是多么的不公平,不给自己机会之类的。
Some few words saying verycorrectly, only then the weak onewill interrogate that unfair of destiny, the powerhouse...... ishis motheris natural!
有一句话说得很正确,只有弱者才会质问命运的不公,强者……是他妈天生的!
After the breakfastfinishedlaterLynchdeliveringVeragoes to work, to make a detour the flightresearch institute, the chief engineervery early in the morninginhe.
早餐结束之后林奇送薇拉上班后转道去了飞行研究所,总工程师一早就在等他了。Two peoplemetalsosaid a hellosimply, walkedtoward the testing field.
两人见面也简单的打了一个招呼,就朝着试验场地走去。„Theseideas that youproposedbefore, wehave conducted someattempts, nowhassomeresults, remainingis conducts the conventionalexperiment......”
“你之前提出的那些构思,我们已经进行了一些尝试,现在已经有了一些结果,剩下的就是进行常规的实验……”As the chief engineermakes the hand signalto the control tower, an airplanestartsto accelerate, andflewto the sky.
随着总工程师对塔台作出手势,一架飞机开始加速,并且飞向了天空。Thisairplaneis much bigger than the ordinaryfighter aircraft, seems somewhat unwieldy.
这架飞机比普通的战斗机要大得多,看起来好像有些笨重。Howeveritis also different from the ordinarybomber aircraft, becauseitsmodeling„full”, looks likebig bellyfrogsuch.
但是它又和普通的轰炸机不同,因为它的造型更“饱满”,就像是一个大肚子青蛙那样。
The airplaneflies the skycircled after some time, entered the scheduledaltitude, startsto circlestably.
飞机飞上天空盘旋了一段时间后,进入了预定的高度,开始稳定地盘旋着。After the control towerissues the furtherinstruction, itscabin doorwas opened, someheavy itemswere lost!
在塔台作出进一步的指示后,它的舱门被打开了,一些重物被丢了出来!Thing that losesfromthataltitude, even if not a bomb, will create the fearfulimpact and destructive power, butthose presentno oneleave, theyare raising headto look.
从那种高度丢下来的东西,哪怕不是炸弹,也会造成可怕的冲击和破坏力,但是在场的人没有任何人离开,他们只是仰着头看着。
The above of theseheavy itemshaveunceasingvibration of a white anything in the wind, afteritaccelerates tocertainspeed, a whitegampopenedsuddenly!
那些重物的上方有一个白色的什么东西在风中不断的抖动,在它加速到一定速度后,突然间一个白色的大伞打开了!Itsrate of descentflashbecomesextremelyslow, at a peopleacceptabledegree, falling gentlyslowlyon the ground.
它的下降速度一瞬间变得极为的缓慢,以一种人们可以接受的程度,缓缓的飘落在地上。Afterallheavy itemsfall to the ground, chief engineerdrivingbringsLynchto go to„crash”place, thesewooden cratesbasicallycompletelycomplete, insidesomebreakable itemsbesides some individualbreakages, majorityare also complete.
当所有重物落地之后,总工程师开车带着林奇前往“坠落”地点,这些木箱基本上全部完好,里面的一些易碎品也除了个别的有些破损之外,大多数都是完好的。Thisprovedsecurity that sufficientlythiscushiondescends.
这足以证明这种缓冲降落的安全性。
After Lynchinspectedthesevulnerableglass products asked that „whenarranged the concretelandingexperiment?”林奇检查了一下这些易损的玻璃制品之后问道,“什么时候安排具体的空降实验?”
The chief engineerpats the ash that clapped, „weare recruiting the volunteer, thenalsoneedsto train, requirestwoweeks of timeat least.”
总工程师拍了拍手上的灰,“我们正在招募志愿者,然后还需要培训,最少需要两周的时间。”Lynchnods, „as soon as possible.”林奇点了点头,“尽快。”Landsto this time without the meansrapid migration, isonekillsabsolutelygreatly.
空降对这个没有办法快速迁移的时代来说,绝对是一个大杀器。
When Ministry of Defencedoes the specialaction teamlike thisspecial combattactic thought that Lynchthinks oflandingimmediately.
国防部搞出特别行动队这样的特种作战战术思想时,林奇立刻想到了空降。By starlightthrowsthesespecial combatsquadsto the rear of enemydirectly, destroysafter the enemy, after Ministry of Defence and militarylistenedLynchtalked aboutthistactic, immediatelyto express the highconcern.
把这些特种作战小队直接趁着夜色丢到敌人的大后方去,在敌后进行破坏,国防部和军方听林奇谈到这种战术之后立刻表达了高度的关注。Moreoverlands , not only can the landingpersonnel, but can also land the commodity, towill pass through the inconvenientspecialareato conduct the suppliesalsothereforebecomesveryeasy.
而且空降不只是能空降人员,还能空降物资,对一些通行不便的特殊地区进行补给也会因此变得非常容易。Insignedin a newsupplemental agreementwithMinistry of Defence, the Blackstoneaviationneedsto helpMinistry of Defence and military, realizes the fastairbornetactical operation.
在和国防部签订了一份新的补充协议中,黑石航空就需要帮助国防部和军方,实现快速空降的战术行动。Therefore, the black stoneaviationdrew up a newdesign proposal, biggercarrying capacity, functionalsosole.
为此,黑石航空拿出了一份新的设计方案,更大的载重,功能也更加的单一。Noattack capability, the defensive power is also very ordinary, but the carrying capacity and trajectory rangeare obviously superior to the bomber aircraft, theyhadoneto be very popular , is very that easyname makes one understandpneumatic conveyor.
没有任何攻击能力,防御力也很一般,但是载重和飞行距离都明显优于轰炸机,它们被起了一个很通俗,也很容易让人弄懂的名字-运输机。
The prototypeendedcirclingin the sky, returned to the ground, nowregarding the airplane, the launching and landingis not the issue.
样机在天空中结束了盘旋,回到了地面上,现在对于飞机来说,起飞和降落已经不是问题了。Timealwaysimperceptiblyfromsneaking off on handpeople, whenpeopleresponded the time , after isoneweekare many .
时间总是在不知不觉中从人们的手边溜走,等人们反应过来的时候,已经是一周多之后了。
The people of LynchandMinistry of Defenceare riding the warship, arrived atoutside the Bupensea area, todaytheywill demonstrate the airborneachievementhere.林奇和国防部的人乘坐着军舰,来到了布佩恩的海域外,今天他们将在这里展示空降的成果。Ministry of Defencecamemanypeople, the militaryto comemanypeople, evenwas the navycamemanypeople.
国防部来了不少人,军方来了不少人,甚至是海军都来了不少人。Whentwotransport aircraftflysky over the sea areastartsto circle, everyone'sattentioncentralizedontheseairplanes.
当两架运输机飞到海域上空开始盘旋时,所有人的注意力都集中在了这些飞机上。Withorder, the cabin door of airplanewas opened, whatfirstthrowsisvarioustypes of commodities, when thesecommoditiesinbeing separated from the airplanefelltocertainaltitude, opened the parachutesuddenly, starts the slowdrop.
随着一声令下,飞机的舱门被打开,首先投掷的是各种物资,这些物资在脱离了飞机下坠到一定高度时,突然间撑开了降落伞,开始缓慢的下降。
The military officersstartto discuss,theycould see, the rates of descent of thesesuppliesboxesare very slow, even ifclearerthesethingsfallin the pavement, will not have the toobigdamage.
军官们纷纷开始议论起来,他们看得出,这些补给箱的下降速度很慢,更清楚这些东西即便是落在水泥地上,也不会有太大的损坏。Is the landingpersonnel, these volunteer who recruitsfromBlackstone Security, a higherwage, in a highercompany the rank, can always attractjoining of somepeople.
紧接着是空降人员,这些都是从黑石安全中招募的志愿者,更高的薪水,更高的公司内等级,总能吸引到一些人的加入。In this period of timealthough the spotting para jump of high densitysomepeopleare injured, but no one, thereforeis seriously injured, disabilityordeath.
在这段时间里高密度的试跳虽然有人受伤,但并没有人因此受重伤,残疾或者死亡。
After the attempt of initial stage, the firstgroup of paratroopers in thisworld, had mastered the ability of parachutinginitially.
在经过最初阶段的尝试,这个世界上的第一批伞兵,已经初步掌握了跳伞的这项能力。Peoplelift the telescopeto look that thesesoldiersleft the airplane, somepeopleevenexuded the screams, becausewas too high!
人们举着望远镜看着那些士兵离开了飞机,有些人甚至是发出了惊呼声,因为太高了!In order todisplay the airborneactualuse, the transport aircraftfliesveryhigh, when thiscanreduce the flighteffect of noise that to the fullproducesonground.
为了表现出空降的实际用途,运输机飞得很高,这样能最大限度地降低飞行时产生的噪音对地面的影响。Indoes not calculate that innoisysound, smallsunspotsappearin the sky, later, pure white„flowers”bloom.
在并不算吵闹的声音中,一个个小黑点出现在天空中,随后,一朵朵洁白的“花朵”绽放。Ministry of Defence, the observer of military, showed the enormousinterest, theyevendirectlytolandingthistechnology conducted to discuss.
国防部,军方的观察员,都对此表现出了极大的兴趣,他们甚至直接就地对空降这项技术进行讨论起来。Somepeoplealsoproposed before , aims atassassinationplan, theirspecialoperationalsquadspassed throughhalfMaliLuoCaito arrive in the capital of MaliLuo.
有人还提出了之前针对贝加奥的刺杀计划,他们的特别作战小队穿越了半个马里罗才抵达马里罗的首都。Iflandedat that time, they can definitely transportnearby the wildernessor the mountain foresthollowtoMaliLuocapitalthesesoldiersfall, is not only more secret, is quicker.
如果那个时候就有空降,他们完全可以把这些士兵运输到马里罗首都附近的旷野或者山林中空降下去,不仅更隐秘,也更快捷。Howhasaboutto useairborne troops'sdiscussionverywarmly, whentheseairborne troopssgo by boatto return, the people of Ministry of Defenceandmilitaryrevolve the parachutingto holdmanydiscussions.
有关于如何使用空降兵的讨论非常的热烈,当那些空降兵们乘船返回时,国防部和军方的人又围绕着跳伞进行了不少的讨论。Latersometimes, Ministry of DefenceandLynchsigned the secondsupplemental agreement, andsigned an extraorder.
稍晚一些的时候,国防部和林奇签订了第二份补充协议,并且又签订了一份额外的订单。Theywill purchase20one timeat present the transport aircraft and related equipment of model, the offer of Lynchis very high, butMinistry of Defenceis indifferent.
他们会一次性购买二十架目前型号的运输机和相关设备,林奇的报价很高,但国防部无所谓。In addition, the black stoneaviation must assistMinistry of Defence and military, forms the federation'sfirstairborne regiment.
除此之外,黑石航空还要协助国防部和军方,组建联邦第一空降团。According to the trainingequipmentexpenses of everyone 20,000dollars, at sixes and sevenscharge, thisisonedoes not calculatefewincomein addition!
按照每个人两万块钱的培训设备费用,加上乱七八糟的收费,这又是一笔不算少的收入!„Heard that youpulled outa lot ofmoneyfromMinistry of Defencerecently!”
“听说你最近从国防部掏了不少钱!”Mondaymorning, Lynchreceived the Mr. Waldrickcall, in the evening when theysatinonehad the dinner.
周一的上午,林奇接到了沃德里克先生的电话,晚上时他们就坐在了一起共进晚餐。Two peoplerelatequiteripe, haveSeverellathisveryspecialrelationsto take the tiein addition, theirrelationswere nearer than a point the ordinarypalship.
两人关系比较熟,加上有赛维瑞拉这层很特殊的关系作为纽带,他们的关系比普通的好友关系更近了一点。
The black stoneaviationattained the things of severalbigordersthese daysin the defensedomainis not the secret, byCongressmasters'cognition, theywere impossibleto know that anythingis called the security.
黑石航空这段时间拿到了几个大订单的事情在军工领域内已经不是什么秘密了,以国会老爷们的认知,他们不可能知道什么叫做保密。In addition the allocation of military budget must walkfromCongress, thereforesomepeopleparticipateorknow that thisinsidematteris not strange.
加上军事预算的拨款也要从国会走,所以有人参与或知道这里面的事情并不奇怪。„Lanying'spresidentremoved from office......”
“兰英的总裁被撤职了……”Mr. Waldrickheld up the wine glass, Lynchraised glassdistantly, two peopleeach oneslightlysippedone.沃德里克先生举起了酒杯,林奇遥遥举杯,两人各自小啜了一口。Lanyingaviationis several newcompanies of traditionaldefensejoint capital, toresist the black stoneaviationestablishes.
兰英航空是几家传统军工合资的新公司,就是为了对抗黑石航空而成立。Theyfrom the beginningonsomeuseunderhandedmethodpitsLynch, result that buttheyhad not been wantedthemselves.
他们一开始就使用一些下作的手段坑了林奇一把,但他们也没有得到自己想要的结果。Inaviationentirely newdomain, being in the lead of technologyis the key!
在航空这个全新的领域之中,技术的领先才是关键!PerhapsCongress, someMinistry of Defencepeoplewill coordinate the big capitalistto attemptto purchasetheseordinarymilitary products, but the militarywill rarely compromise.
国会,国防部也许有人会配合大资本家妄图采购那些普通的军事产品,但军方很少会妥协。
The simplepoint, Ministry of Defenceis also good, Congressis also good, theydo not needon the frontline, thereforeto them, even ifbought the backwardproduct is still indifferent, onepoint that theyobtainedin any casewill not be few, thiswas enough.
简单一点来说,国防部也好,国会也好,他们不需要上前线,所以对他们来说,即便买了落后的产品也无所谓,反正他们得到的一分都不会少,这就足够了。Mayregarding the military, once the warbreaks out, those whowanton the battlefieldisthey, the people of militarynot possibleto crack a jokewithoneselfpoor life, the thingtooobviousbackwardness that ifpurchases, the people of militarywill not agree.
可对于军方来说,一旦战争爆发,要上战场的是他们,军方的人不可能用自己的小命开玩笑,如果采购的东西太明显的落后,军方的人就会不同意。Thereforein the arms salesissue, musttake the attitude of militaryas the standardfinally, the militarythinks that the black stoneaviation the thingis good, theygive the Lynchbigorder.
所以军购问题上,最终还是要以军方的态度为准,军方认为黑石航空的东西不错,他们就给林奇大订单。
The thing of Lanyingaviationcannotsay that bad, around the world is also the leading position, butcompared with these airplanes of black stoneaviation, must fall behind.
兰英航空的东西也不能说有多差,在世界范围内也是领先地位的,但比起黑石航空的那些飞机,显然要落后了一些。
The capitalis not always sentimental, cannot get the bigorder, explained that Lanying'spresidentis wrongin the decision that inmanychoicesmakes, hepicked off is not so accidental/surprised.
资本从来都不是温情脉脉的,拿不到大订单,就说明兰英的总裁在很多抉择上作出的决定是错误的,他被拿掉就不那么意外。Meanwhileas an enterprise of joint stock system, the board of directorsalsoneedsto be responsible to the shareholders, the presidentis the responsibleway!
同时作为一个股份制的企业,董事会也需要向股东们负责,总裁就是负责的方式!Lynchputs down the wine glass, curls the lip, „theyshould notthinkandIcompete, theyhave not realizedthisstupid!”林奇放下酒杯,撇了撇嘴,“他们不应该想着和我竞争,他们没有意识到这有多蠢!”
The littlerampantwords, Mr. Waldrickactuallynods, quiteapproval.
有点嚣张的话,沃德里克先生却点了点头,颇为认可。„Theydo not liketo believeyourmagical thing!”, Herefers to the social opinionthinkingLynch„will not lose”view.
“他们不愿意相信你的神奇之处!”,他是指社会舆论认为林奇“不会输”的论调。Hewas saying, talked aboutthistimeinvitedLynchto have the dinner the goal, „ourfactoryhas put out the newdesign and prototype, a self-propelled artillery of more suitablefrontal battlefield, youas the shareholder, result to help.”
他说着顿了顿,谈到了这次邀请林奇共进晚餐的目的,“我们的工厂已经拿出了新的设计和原型机,一种更适合正面战场的自走炮,你作为股东,得过来帮帮忙。”
Before Mr. Waldrick, established a heavy industryenterprise productionself-propelled artillery, preliminary design that Lynchgives.沃德里克先生之前成立了一个重工企业生产自走炮,还是林奇给的初步设计。Afterseverallocal wars, the designerinspiration of companyerupts, unifiesin the war the actualfeedback, designs a veryspecialself-propelled artillery.
经过几次局部战争之后,公司的设计师灵感爆发,结合战争中实际的反馈,设计出一种很特别的自走炮。Considering thatLynchhas the mysteriousstrength, is also very goodwith the relations of military, in additionhe is also the shareholder in company, thereforeMr. Waldrickin line withnot the idea that usesnot to usewhite/in vain, looked forhim.
考虑到林奇具有神奇的力量,和军方的关系又很好,加上他也是公司的股东,于是沃德里克先生本着不用白不用的想法,把他找了来。
To display comments and comment, click at the button